Читать книгу "Хомут на лебединую шею - Маргарита Южина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот это новости… – развела руками Гутя. – Выходит, Псов был ненормальный? Аллочка! Алиссия! Почему ты нам не сказала, что у Псова с головой было плохо?
Из своей комнаты нехотя выплыла Алиссия в кружевном пеньюаре.
– Опять, Гутя, твои приколы? Думаешь, если ко мне на свидание приходил, так сразу и больной?
– Я не про это. Ты не замечала никаких странностей у своего жениха?
– Опять про женихов! – появился в дверях Фома. – А мужья? Уже готовые, дрессированные мужья никому не нужны?
– Что это ты, Фома Леонидович, так рано? – подозрительно скривилась теща. – Еще и петухи не пропели. Ох, говорила я Варьке – с такой фамилией мужик верным не бывает!
– Так и у нее теперь такая же, – пожал плечами Неверов. – Вы уж лучше не бубните, а давайте покормите, а? Что у вас новенького?
Не успел парень сесть за стол, как ему поспешили доложить последние новости. Фома же в свою очередь поделился своими – про пьяного Аникеева, про портфель и про газетные вырезки, сцепленные скрепкой. Теперь он сидел в комнате, перед ним лежал лист бумаги, и, судя по всему, Фома пытался привести разбросанные мысли к единому знаменателю.
– Итак, что мы имеем?
– Простреленного Псова, – тут же подсказала Гутя.
Она сегодня была особенно перепугана. Ей и в голову не могло прийти, что Псов окажется таким непутевым женихом – ни на одной клиентке не женился, зато уж воспоминания оставил у многих…
– Гутиэра Власовна, давайте серьезно, – старательно изображал из себя сыщика Фома. – Аллочка, ты знакомишься с Псовым, он приходит… Кстати, ты совсем не рассказала, как у вас прошла встреча!
– Я уже замучилась рассказывать! Знаешь, сколько раз меня об этом спрашивали в милиции! И чего прицепились, ничего особенного не было!
– А тебе он не предлагал ломти сыра надкусывать или там мясо? – пыталась напомнить подробности Варька.
– Мы с ним вообще ничего не ели. Я думала, если мы еще и за стол с ним усядемся, то до главного так и не дойдем. Вы же с минуту на минуту должны были приехать! Вот, Гутя! Живу тут как пленница! Сколько раз говорила тебе, что надо разменять квартиру! – вдруг взволновалась Аллочка.
– У тебя есть квартира? И ты хочешь ее разменять? – холодно спросила сестра. Иногда Гутя умела быть достаточно жесткой. – Я не дам менять свои хоромы, у меня еще внуки будут. Когда-нибудь…
– Так, допустим, вы с ним сели, и… – нетерпеливо перебив тещу, продолжал выпытывать Фома.
– И он сразу спросил, правда ли, что я сказочно богата.
– Ах ты ж черт, мы совсем забыли, что ты у нас богатая наследница! – всплеснул руками Фома.
– А он, как видно, помнил, – добавила Гутя. – Ну, спросил про богатство, а дальше?
– А потом я сказала, что у нас мало времени, и подалась в спальню. Да! Еще его позвала. Он сказал… что сейчас придет… А потом почему-то побежал на балкон. Ну, а остальное вы сами знаете.
– Я вот что думаю, а может, он кому проболтался про Аллочкино богатство, и тот тип его прикончил, чтобы имущая невеста ему досталась, – задумчиво рассуждал Фомка.
– А может быть, и просто из-за любви. Я читала, один синьор расправился с соперником, потому что…
– Аллочка! Ты лучше вспомни, с тобой никто не пытался познакомиться после гибели Псова?
Гутиэра испуганно захлопала глазами.
– Нет, никто, – спокойно ответила Алиссия, укладывая на голове кукиш из жиденьких кудрей.
– Как же никто! А сегодня, молодой приятный мужчина? Не поверю, что ты про него забыла! – подсказала сестра.
– Я помню, но он не в счет. Он просто увидел меня и полюбил, чего тут странного?
– Гутиэра Власовна, что это был за мужчина? – нахмурился Фома и приготовился записывать ее ответ.
– Ну… такой высокий, красивый, я бы сказала… В темном пальто. Пальто не сильно длинное и не короткое, такое среднее. Еще… Он был без шапки, волосы темные, вот такие же, как у тебя, чуть потемней, и… И еще у него было такое грустное лицо, даже какое-то тоскливое. Как у нашего кота Матвея после посещения ветеринара.
Фома быстро записывал.
– А как его зовут, он не представился? – спросила Варька.
– Нет, но он обещал прийти… мы хотели поближе познакомиться.
– Вот вам и новая версия – убийца узнает, что Аллочка очень богата, и убирает с дороги соперника, – тут же вывел Фома.
Варька задумчиво качала ногой в тапочке. Из-за ножки стола за тапочкой пристально следил кот и выжидал, когда удобнее будет напасть на движущуюся дичь. Варька его опередила, схватила своенравное животное и принялась тормошить:
– Все, я тебя победила! Сдавайся!
– Нет, ну у меня слов нет! Здесь решаются такие серьезные вопросы, а она с Матвеем играет! – возмутилась Гутиэра. – Варя, ты-то что думаешь по поводу новой версии?
Варька, продолжая тискать кота, ответила:
– Я думаю, это полная чушь. Во-первых, смешно полагать, что на Аллочку кинется вся мужская братия, будь Алиссия даже трижды богата. А во-вторых… во-вторых, не думаю, что этот убийца был полным кретином. Вон милиция сколько вокруг этого дела крутится, а найти его не могут. Значит, не дурак. А если он умный, то, прежде чем человека отправлять на тот свет, сначала бы толком узнал, какое состояние у нашей невесты. А вдруг эти деньги не стоят того, чтобы из-за них жениться на Аллочке. Ты уж прости меня, Алиссия. Ну, а уж если бы он все хорошенько разузнал, то и подавно из-за нашей королевы никто никого убивать бы не стал.
– Ну уж… Сейчас из-за рубля готовы удавить, – не согласилась Гутя.
– Ладно, Фома, давай, восстанавливай события дальше.
Фома почесал за ухом карандашом и продолжал:
– Значит, приходит жених к нашей Аллочке, его кто-то убивает. Спустя некоторое время к нам прибегает Кукина – якобы его жена – и требует возместить потерю кормильца. В смысле деньгами.
– Ну, теперь-то мы знаем, что никакая она ему не жена и даже не сожительница. Иначе зачем бы ему постоянно жить у Аникеева в гараже. А он там жил постоянно, я правильно поняла? – спросила Варька.
– И без гаража ясно, что не жена. Мы же ходили по адресу, что она нам оставляла. Не было там никогда никаких Кукиных.
Варька, возлежавшая уже на диване с котом Матвеем, продолжала, как бы между прочим, выдавать дельные мысли.
– И не за деньгами Кукина приходила, правда же, Матюша? Она специально назвала такую сумму, которой у нас не могло быть. То есть нам потребовалось бы время, чтобы эти деньги достать. А уж потом мы должны были бы их принести, верно, Матвей? А куда бы мы их принесли, если адрес у нас от фонаря взятый? Значит, она на эти деньги не рассчитывала.
– А может, она думала сама за ними прийти? – гадала Гутя.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хомут на лебединую шею - Маргарита Южина», после закрытия браузера.