Читать книгу "Мой ласковый босс - Ширли Роджерс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алекс, с вашей стороны было очень мило присмотреть за Дженнифер. Спасибо большое, — с признательностью произнесла Джанет.
— К вашим услугам, миссис Кардон, — вежливо ответил Алекс. Его немного задело, что Дженнифер представила его только, как начальника. Он думал, что после их уикенда начал значить для нее гораздо больше.
— Пожалуйста, зовите меня просто Джанет.
— Как чувствовал себя отец, когда ты была рядом? — спросила Дженнифер, пытаясь справиться с вновь подступившими слезами.
— Он ничего не говорил, пока мы ехали в больницу, — спокойно ответила Джанет.
— Лил здесь?
— Она должна появиться с минуты на минуту. Ей нужно было договориться с соседкой, чтобы та посидела с детьми. А вот и она.
Дженнифер обернулась и бросилась к сестре. Алекс видел, как она обняла сестру и стоящего рядом с ней мужчину. Едва сдерживая слезы, Дженнифер повернулась к Алексу.
— Алекс, это моя сестра Лил и ее муж Роберт Кэнтон.
Лил, больше походила на мать. Каштановые волосы были пострижены так же коротко, как у Джанет, и это делало ее стильной и утонченной, а выглядела она не больше чем на двадцать лет.
— Рада познакомиться, — дружелюбно отозвалась Лил и метнула быстрый взгляд в сторону сестры, значения которого Алекс не понял.
— Взаимно. Жаль только, что встретились мы при таких грустных обстоятельствах.
Пока Джанет вводила Лил и ее мужа в курс дела, Алекс молча стоял рядом с Дженнифер. Ему было интересно наблюдать, как родственники сплотились в кризисный момент. Это поражало и заставляло задуматься над решением, не заводить семью. Он знал — случись с ним беда, ни один человек не придет на помощь.
Он обнял Дженнифер и прижал ее к себе. Она уткнулась ему в плечо и разрыдалась. Алекс держал ее в объятиях, пока она немного не успокоилась.
— Извини, — прошептала она.
— Не волнуйся, тебе нужно выплакаться, — мягко произнес он.
Вокруг было много народу, и Джанет предложила пройти в дальний угол, где стояли кресла, чтобы никому не мешать.
Дженнифер посмотрела на Алекса, который сел рядом с ней.
— Ты в порядке? — заботливо спросила она.
— У тебя замечательная семья, — задумчиво произнес Алекс. — Тебе повезло, что они у тебя есть. — Он никогда не испытывал такой поддержки и любви со стороны родителей.
— Ты как? — поинтересовался он, нежно гладя Дженнифер по руке.
— Мне хочется, чтобы поскорее пришел Тони и все нам рассказал, — ответила Дженнифер, пытаясь унять дрожь, которую вызвали прикосновения Алекса.
— Мы скоро все узнаем. Может, тебе принести чего-нибудь? Кофе или, например, колу?
Слегка улыбнувшись, Дженнифер ответила:
— У меня совсем пересохло в горле. Было бы здорово, если бы ты принес мне диетическую колу.
— Я скоро вернусь, — пообещал Алекс и ушел. Как только он встал со своего кресла, на его место тут же села Лил.
— Бог мой, твой босс просто потрясающий мужчина.
— Лил, не начинай, — предупредила Дженнифер. — Он всего лишь старается быть вежливым, вот и все.
— Ну да, так я и поверила, — насмешливо произнесла Лил. — Далеко не всякий босс бросит свои дела и повезет подчиненную в больницу.
— Он не хотел, чтобы я в таком состоянии садилась за руль.
— И именно поэтому обнимал тебя?
Не сдержавшись, Дженнифер улыбнулась.
— Прекрати.
— Он хочет тебя, сестренка, это же ясно.
Может и так, подумала Дженнифер, только ей нужен мужчина, который испытывал бы не только физическое влечение.
— Пожалуйста, только не надо мне говорить, что ты к нему равнодушна.
— Я проработала с ним пять лет, — возмущенно ответила Дженнифер, пытаясь создать впечатление, будто не понимает, в чем дело.
Лил, пристально взглянула на сестру и придвинулась ближе.
— Боже, Дженнифер, я подкалывала тебя, а ты на самом деле без ума от него.
— Нет, — ответила Дженнифер и тут же поняла, что поспешила. Лил, всегда была проницательной.
Дженнифер расстроилась. Она осмотрелась, чтобы убедиться, что никто их не слышит. — С Алексом у меня нет никаких шансов, он убежденный холостяк.
— Дорогая, все мужчины одинаковы. Роберт тоже ничего слышать не хотел о женитьбе и детях. Его усыновили, и он до сих пор не знает, кто его родная мать. — Лил посмотрела в сторону мужа. — Я сильно его любила и дождалась, пока он не понял, что жить без меня не может.
Дженнифер посмотрела сначала на Роберта, потом снова на сестру.
— Тебе повезло, у тебя замечательный муж, дети, красивый дом. И ты снова ждешь ребенка.
— У тебя это тоже обязательно будет, — успокоила ее Лил.
— Не уверена, — с сомнением произнесла Дженнифер.
По крайней мере, не с Алексом.
— Держи, — торжественно произнес он, одной рукой протягивая ей колу, а другой прижимая к себе с полдюжины бутылок.
— Ты собираешься все это выпить? — с улыбкой спросила она.
— Нет, но, возможно, кто-то еще захочет.
— Ты очень заботливый, Алекс, спасибо. — Дженнифер помогла ему поставить бутылки на стол рядом с матерью.
Наконец вышел Тони, все встали, с волнением ожидая, что он скажет.
— С папой все будет в порядке, — поспешил он успокоить родных. — У него не инфаркт.
Дженнифер взяла маму под руку.
— Что же с ним произошло? — спросила она.
— Всего лишь грудная жаба.
— Это точно? — все еще не веря, спросила Джанет.
— Да, — ответил Тони и пустился в объяснения относительно заболевания: — Доктора считают, что этот приступ помог вовремя обнаружить болезнь. Папе придется пересмотреть свой рацион и заняться физкультурой. — Тони обнял мать и прижал ее к себе. — Мама, с ним все будет хорошо, ты сможешь даже больше на него ворчать, — улыбнулся он, пытаясь хоть немного снять напряжение.
Джанет улыбнулась, по щекам ее текли слезы. Дженнифер почувствовала, как Алекс положил ей руку на плечо, и улыбнулась.
— Я так рада, — прошептала она и, обращаясь к брату, произнесла: — Тони, это мой босс Алекс Данниган.
Мужчины поздоровались. По глазам Тони Алекс догадался: брат Дженнифер понял, что их связывают не только деловые отношения.
Алекс проглотил подступивший к горлу ком. К сожалению, единственное, что связывало его с Дженнифер до сих пор, — это страсть. Причем, похоже, сейчас желание испытывал только он. Иначе Дженнифер не остановила бы его вчера вечером.
Тони отошел, и Дженнифер с матерью отправились в палату проведать отца. В ожидании ее Алекс нервно шагал по больничному коридору. В другой ситуации он сел бы в кресло и спокойно читал журнал. Но все произошедшее с этой семьей его взволновало, он был поражен, как нежно и заботливо они относятся друг к другу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой ласковый босс - Ширли Роджерс», после закрытия браузера.