Читать книгу "Обрести себя - Джоанна Лэнгтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня сейчас не вдохновляет идея находиться в твоем обществе.
Кэсси была горда своим сдержанным высказыванием. Кроме того, даже если между ними все кончено, она вовсе не собиралась показываться ему в своем нынешнем виде. Несмотря на долгую прогулку, следы бессонницы и плохого самочувствия скрыть не удалось. Однако она сомневалась, что Федерико уйдет.
— А меня не вдохновляет вести переговоры через закрытую дверь! — ответил он воинственно, подтверждая ее мысль. — Но, очевидно, придется…
Тогда Кэсси со вздохом открыла дверь, удивляясь его способности возбуждать ее в любой ситуации. Господи, помоги мне, взмолилась она, чувствуя, что ее любовь по-прежнему жива. Однако ей удалось гордо вскинуть голову и надменно спросить:
— Что тебе еще нужно от меня?
— Я принес ключи от твоей машины. Она стоит под окнами. — Не дожидаясь приглашения, Федерико вошел и прислонился к стене, закрыв глаза и тяжело переводя дыхание.
— Зачем ты это сделал? Кто тебя просил? По какому праву ты вмешиваешься в мои дела? — накинулась она на него.
— Я выкупил машину несколько недель назад, впрочем, как и это. — Федерико вытащил из кармана черный бархатный футляр и положил на столик в прихожей. — Мои служащие следили за тобой, поэтому я был в курсе всех твоих действий.
— Но почему? Если я достойна лишь презрения, зачем все это? — Кэсси прижала руки к груди, пытаясь унять бешеное биение сердца.
Федерико медлил с ответом, решая, не будет ли великодушнее солгать. Потом пожал плечами и признался:
— Кэсси, я хотел завоевать твое доверие и расположение, а также ошеломить своей щедростью.
— Подлец! — Ее глаза вспыхнули от негодования. — Ты думал купить меня с помощью твоих проклятых денег!
— Сейчас я хочу лишь вернуть то, что по праву принадлежит только тебе, — с ударением произнес Федерико.
— Мне от тебя ничего не нужно. Я не из тех женщин, которые принимают дорогие подарки от подобных тебе мужчин.
— Хорошо, — неожиданно согласился он. — Будем считать, что я дал их тебе в долг. Будешь постепенно выплачивать.
Но Кэсси уже распахнула дверь.
— Убирайся вон из моей квартиры и из моей жизни! Я никогда тебе этого не прощу!
Однако Федерико стоял и глядел на нее, не двигаясь с места. Он боялся такой реакции, но теперь уже поздно было сожалеть: что сделано, то сделано.
— Извини, я не думал, что так будет. Я шел сюда с добрыми намерениями и вовсе не хотел огорчать тебя. — Федерико наклонился, и его рука решительно обвилась вокруг ее талии.
— Не смей прикасаться ко мне, мерзавец! — воскликнула она, изо всех сил ударяя его кулаком в грудь. — Один раз тебе удалось обманом затащить меня в постель, но я убью тебя, прежде чем ты сумеешь сделать это снова!..
Кэсси не видела, как Федерико вышел. Не слышала звука его удаляющихся шагов. Но она знала, что его больше нет рядом, потому что мгновенно ощутила тяжесть потери и какую-то пугающую пустоту в душе. Кэсси закрыла глаза. Увы, этот мужчина был ей необходим. Именно поэтому она так мучительно переживала разлуку с ним. Если бы он постоянно не напоминал о себе, кто знает, может быть, ей как-то удалось бы справиться с эмоциями и постепенно забыть о нем…
Хотя вряд ли. Его образ не давал ей покоя ни днем, ни ночью. И Кэсси обреченно поняла, что эта рана, как и в случае с Чарлзом, будет кровоточить очень долго.
В понедельник утром сотрудники компании «Майами-информ» были немало удивлены необычным поведением их босса. Федерико шел по коридору тяжелой поступью с мрачным выражением лица, никак не реагируя на приветствия. Вид у него был крайне раздраженный, поэтому многие предпочли не беспокоить его, отложив решение возникших проблем на более поздний срок во избежание неприятностей.
Да, он действительно чувствовал себя усталым и взбешенным одновременно. Выходные дни показались ему бесконечными, и он никак не мог найти себе места. Последний разговор с Кэсси полностью выбил его из привычной колеи.
Федерико поклялся себе, что выкинет эту женщину из головы. Какого черта он желает ее с такой силой! Тысячу раз он твердил, что с этим безумием покончено. Он больше не верит в любовь… Однако Кэсси, несомненно, хороша. В ее красоте не было ослепительного блеска, зато присутствовала какая-то тихая прелесть, берущая за душу, и одновременно чувственность, заставляющая забыть обо всем на свете.
Конечно, не стоило принимать ее историю на веру — это Федерико прекрасно понимал. Чтобы изменить свою точку зрения на происшедшее с его братом, ему нужны были доказательства, что Кэсси не лжет, доказательства более серьезные, нежели ее слова. В его душе словно боролись два противоположных начала: он хотел и не хотел узнать правду. Вновь и вновь Федерико пытался убедить себя, что в смерти Чарлза виновата только Кэсси. Однако сомнение, поселившееся в его душе некоторое время назад, крепло. И сейчас он все больше склонялся к мысли, что Глория неправильно все истолковала, ей просто необходимо было кого-то обвинить. Может быть, Чарлз был просто пьян и не заметил мчащейся на него машины?
Когда Кэсси появилась на работе, ее немедленно вызвала к себе Донна Стоунер.
— Мисс Ллойд, — начальница сурово взглянула на нее, — боюсь, что вам придется искать другое место. Я не могу сказать, что вы удовлетворительно проявили себя, работая в нашей компании. Нам нужны опытные сотрудники, профессионалы. Так что попробуйте обратиться туда, где ваши достоинства оценят по заслугам. Вы невнимательны, допускаете ошибки, не до конца доводите порученную работу. Через неделю вы свободны. Извините.
Кэсси выскочила из кабинета, прижав ладони к пылающим щекам. Наверное, это к лучшему, мелькнула у нее мысль.
Во время ланча она зашла в агентство, о котором упоминал Федерико. Оно располагалось как раз напротив «Майами-информ». К ее радости, она произвела хорошее впечатление и после весьма продуктивного разговора с одним из менеджеров получила желаемое место. Теперь никто не скажет, что ее приняли по протекции и она занимает чье-то место.
Последняя неделя пребывания в компании показалась ей вечностью. Федерико не звонил, да и на работе она ни разу не видела его. Несмотря на горечь обиды, она ждала его телефонного звонка и извинений за случившееся. А вместо этого — полное молчание. Ждать она начала на следующий же день после их ссоры. Но радости это ожидание ей не приносило, а по мере того как черепашьим шагом тащились минуты, часы и дни, оно становилось все мучительнее.
Кэсси просто не знала, как совладать с непривычными для нее чувствами, поэтому с головой ушла в работу. Та, однако, помогла ей не больше, чем марганцовка — сердечнику. Не исчезали ни боль, ни бесконечные сетования на то, почему судьба обошлась с ней так жестоко.
Вновь и вновь она анализировала сложившуюся ситуацию. Но, оказалось, что в сердечных делах не существует мало-мальски точных ответов на вопросы, а одни лишь бесконечные догадки и предположения, которые то растягиваются в длиннющую цепь, то вращаются по замкнутому кругу. Глубоко в душе ей очень хотелось верить, что Федерико она все-таки небезразлична и он рано или поздно извинится за свои нелепые подозрения и чудовищные замыслы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обрести себя - Джоанна Лэнгтон», после закрытия браузера.