Читать книгу "Медная перчатка - Кассандра Клэр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– То есть их заточили ради всеобщего блага, – подытожил Колл, хотя и сам отлично слышал в собственном голосе нотки сомнения и подозрения.
– Один из элементалей металла, Автомотонес, сбежал после битвы Верити Торрес с Врагом, – рассказал Руфус. – Он разнес целый мост. Автомобили, которые были на нем, попадали в воду. Многие утонули, прежде чем его вернули под Магистериум.
– Его наказали? – Тамару, похоже, особенно заинтересовал этот момент.
Руфус пожал плечами:
– Как я уже сказал, это было бы то же самое, что наказывать вулкан за извержение. Нам нужны эти элементали. Они единственное, что мы можем противопоставить ведомой Константином армии Охваченных хаосом.
– А можно нам посмотреть хоть на одного? – спросил Колл.
– Что? – Руфус замер с поднятой ручкой в руке.
– Я бы хотел увидеть хоть одного. – Колл даже не отдавал себе отчета, зачем он об этом просит. Но мысль о существе, которое не было одновременно ни добрым, ни злым, не давала ему покоя. Такому созданию не нужно было волноваться о том, как себя вести. Порождение чистой стихии.
– Через пару недель у вас начнутся миссии, – сказал Руфус. – Вы будете путешествовать одни за пределы Магистериума, выполнять задания. Если вы справитесь, я не вижу причины, почему не показать вам спящего элементаля.
В дверь постучали. Руфус разрешил войти, и дверь открылась. В класс зашел Рэйф. С тех пор как мастер Лемуэль покинул Магистериум, он выглядел намного счастливее, хотя Колл и спрашивал себя, не боялся ли он вернуться в школу после смерти Дрю.
– Мастер Рокмэйпл просил передать вам это, – он протянул Руфусу сложенный лист бумаги.
Мастер Руфус прочел записку, после чего смял ее в пальцах, и та, вспыхнув, рассыпалась черным пеплом.
– Спасибо, – он кивнул Рэйфу, словно сжигание писем было совершенно обычной практикой. – Передай своему мастеру, что мы поговорим за обедом.
Рэйф так и ушел с вытаращенными глазами.
Коллу до смерти хотелось узнать, что было в той записке. Когда у тебя есть страшная тайна, ты постоянно боишься, что в любую минуту что-то может случиться, и Колл волновался, вдруг в ней говорилось о нем.
Но мастер Руфус, продолжив занятие, даже не взглянул на него. И так как в последующие несколько дней тоже ничего не произошло, Колл благополучно забыл об этом своем страхе.
Шли недели, и листья на деревьях окрасились в желтый, красный и оранжевый цвета, и казалось, весь лес был охвачен огнем. В такой обстановке Коллу все проще было делать вид, что у него вовсе нет никакой тайны.
С приближением холодов Колл во время прогулок с Хэвоком перешел на теплые толстовки и свитера. Это была первая осень в жизни Хэвока, и он в полной мере наслаждался ею, зарываясь в кучи листьев так, что на виду оставались одни лапы.
– Неужели он думает, что мы его не видим? – с интересом спросила как-то раз Селия после того, как Хэвок вприпрыжку сбежал с холма и нырнул в высоченную кучу листьев, скрывшись почти целиком, только хвост остался торчать сбоку кучи.
– Я вижу один лишь хвост, – ответил Колл. – Можно сказать, у него неплохо получается.
Селия захихикала. Когда-то Коллу казалось странным, что Селию могло рассмешить все, что угодно, но сейчас он восхищался этим ее качеством. На девочке сегодня был пушистый красный свитер, щеки ее розовели, и она выглядела очень привлекательной.
– А как твой папа отреагировал, когда ты привел домой Хэвока? – спросила она, собирая букет из желтых, золотых и красно-коричневых листьев.
Прежде чем ответить, Колл тщательно подобрал слова.
– Не очень, – сказал он. – У нас маленький город. Было сложно сохранить в тайне, что мы завели кого-то, и хоть никто в округе не знал, кто такие Охваченные хаосом, все знали, кто такие крупные волки.
– Да уж. – Глаза Селии сочувственно округлились. – Он, должно быть, боялся, что кто-нибудь может обидеть Хэвока.
Какая же она хорошая, подумал Колл. Ей и на ум не могло прийти, что Аластер хотел сам обидеть Хэвока. Особенно если учесть, что единственный раз она видела Аластера во время Железного испытания, когда он с бешеным выражением глаз размахивал во все стороны кинжалом. Колл невольно коснулся рукояти Мири, торчащей из внутреннего кармана его куртки.
– Этот кинжал ведь принадлежал твоей маме? – осторожно спросила Селия.
– Да, – кивнул Колл. – Она сделала его, когда училась здесь. – Он с трудом сглотнул комок в горле. Он старался как можно меньше думать о матери, о том, как бы она относилась к Хэвоку, останься жива, и любила ли бы сына, несмотря на то чьи отпечатки были на его душе.
– Я знаю, она погибла во время Холодной резни, – сказала Селия. – Мне очень жаль.
Колл откашлялся:
– Все в порядке. Это было очень давно. Я совсем ее не помню.
– Я тоже никогда не видела свою тетю. Я была совсем маленькой, когда ее убили в ходе Холодной резни. Но если бы мне выпал шанс отомстить, я бы…
Она замолчала, внезапно устыдившись. Хэвок вылез из-под листьев и потрусил вверх по холму. В его шерсти застряли веточки.
– Ты бы что? – спросил Колл.
– Я бы лично убила Врага Смерти, – твердо заявила она. – Я так его ненавижу!
Коллу точно двинули кулаком в живот. Селия наблюдала за падающими с ее рук как большое конфетти листьями. Он видел, что губы у нее дрожали, словно она была на грани слез. Кто-нибудь другой, друг лучше его, сейчас бы шагнул к ней и обнял ее, может похлопал бы по плечу. Но Колл застыл истуканом. Разве смел он утешать Селию, если в ее печали был виноват он сам?
Если она узнает правду, она его возненавидит.
В ту ночь Коллу приснился сон. В нем он катался на скейтборде по их старому городу вместе с Хэвоком, у которого была своя доска, зелено-золотая с шипастыми колесами. На них обоих были солнцезащитные очки, и когда они проезжали мимо очередного прохожего, тот немедленно начинал им аплодировать и бросал в них горсти конфет, словно они были участниками парада на Хеллоуин.
– Здравствуй, Колл, – сказал мастер Джозеф, появившись внезапно посреди улицы. Колл попытался его объехать, но все вокруг побелело, словно они оказались на чистом листе бумаги. Хэвок тоже куда-то пропал.
Мастер Джозеф улыбнулся Коллу. На нем были длинные одежды члена Ассамблеи, и он стоял, заведя руки за спину.
Колл попятился.
– Убирайся из моего сна. – Он дико завертел головой по сторонам в поисках какого-нибудь оружия. – Убирайся из моей головы!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медная перчатка - Кассандра Клэр», после закрытия браузера.