Читать книгу "Аллоды. Большая игра - Дмитрий Янковский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маг театрально махнул ручкой, сложил крылья и засеменил дальше. Эльвин устало прислонился спиной к стене и, уже без затей, уселся на пол, вытянул ноги и уложил девушку рядом так, чтобы ее голова удобно легла ему на бедро.
Лицо незнакомки имело идеальные, на взгляд Эльвина, формы и пропорции. Оно, без преувеличения, было не просто красивым, а именно прекрасным, отвечавшим природному пониманию высшей Красоты расы эльфов. Фигура тоже казалась идеальной. Тонкая ткань светло-голубого платья одновременно и подчеркивала достоинства тела, и чуть скрывала их, давая волю и без того взбудораженной фантазии.
В то же время Эльвин понимал, что ему сейчас не до новых отношений, да и кто сказал, что такая красавица вообще обратит на него внимание? Впрочем, красавица, наверняка, не в лучшей полосе своей жизни, иначе бы не оказалась на кушетке в грязном притоне.
Слабенькие магические лампы угасли. Эльвин выругался, поднял девушку на руки и побрел дальше в полной темноте, осторожно ощупывая пространство перед собой ногами при каждом шаге. В результате, при такой неспешной скорости перемещения, да еще с тремя передышками по пути, Эльвин оказался у выхода куда позже, чем собирался. Но куда ему, собственно, спешить? У него и планов-то никаких внятных не было.
Зато, когда впереди показался свет, бьющий через проем выхода, девушка начала проявлять признаки жизни. Она еще оставалась погруженной в сон, но ее забытье уже не имело признаков глубокого оцепенения под действием магии Разума. Она просто спала, глубоко и спокойно.
Эльвин вытащил ее из проема и положил в мягкую густую траву. За неимением ничего другого, подушку он ей устроил, просто сняв с себя и свернув офицерский китель. Прекрасные светлые волосы незнакомки рассыпались прядями по дорогой ткани.
Выход располагался, как и сообщил маг, у самого края аллода, в равном удалении от сторожевых башен, миражами дрожащих на фоне клубящегося астрала. До них было далеко, а внимание стражников обращено наружу, так что не имело смысла особо бояться, что они заметят двух беглецов.
Эльвин присел на теплый валун и задумался, что делать дальше. В теории, можно было просто оставить незнакомку на месте, а самому убраться поскорее и подальше. Ну, проснется она… Удивится, конечно, что не в притоне, но потом просто вернется в свое жилище и продолжит жить, как жила.
Идея была очень рациональной, решающей массу проблем, какие могли бы возникнуть при любом другом развитии событий, но Эльвин судорожно искал в ней изъяны, пытался найти какой-нибудь вменяемый повод остаться. И сам не мог понять, зачем ему это. Зачем брать еще за кого-то ответственность, когда собственная жизнь в колоссальной опасности, и совсем, совсем неизвестно, что ждет впереди.
Это было как наваждение. Безупречное лицо девушки, радужные крылья, распростертые по траве, упругая грудь, вздымающаяся под тонкими покровами платья. От этого невозможно было отвести взгляд. А раз так, то какой смысл себя мучить? Спешить некуда. Есть смысл дождаться пробуждения незнакомки и посмотреть, как ситуация будет развиваться дальше.
Когда Эльвин принимал пост капитана астрального корабля от своего предшественника, умудренного опытом капитана Ривиера ди Мардио, тот дал ему всего один совет: «Не пренебрегай случайностями». И, следуя ему, Эльвин много раз выкручивался из весьма щекотливых ситуаций. А ведь прекрасная незнакомка, неожиданная встреча с ней там, где Эльвина и быть-то не должно, является самой что ни на есть случайностью. Так есть ли смысл пренебречь ею?
Найдя, таким образом, сколько-нибудь рациональное обоснование достаточно странному решению, бывший капитан воспрял духом. Но, как и ожидалось, решение остаться сразу повлекло за собой проблемы. И первой стала необходимость придумать какое-то объяснение всему произошедшему. Ведь когда девушка очнется, она поинтересуется, как попала из притона на край аллода, и какую роль, почему и с какими целями, сыграл в этом Эльвин.
Рассказывать правду точно нельзя. Кто захочет признаться случайной красавице, что является осужденным преступником, к тому же беглым, к тому же убившим… Эльвин даже примерно не мог сосчитать, сколько канийцев и гибберлингов лишил жизни в притоне. Но много. Очень много.
Значит, придется врать. И придумать легенду надо не просто быстро, а чтобы она была хоть на первый взгляд правдоподобной.
Неожиданно незнакомка открыла глаза. Тут же снова зажмурилась, не ожидая яркого света. Через несколько секунд она решительно приподнялась на локте, села и внимательно окинула Эльвина взглядом.
– Где я? – с суровым видом спросила она. – Что все это значит.
– Простите… – Эльвин замялся, все еще додумывая легенду.
– Простить? За что? Кто вы вообще такой? А… Впрочем… – Она вздохнула, видимо вспомнив о безрадостных реалиях своей жизни. – Впрочем, какая разница? Я Карина ди Ланкен. Если тебя это вообще интересует.
Вид ее сделался до крайности грустным, но эта грусть лишь добавила прелести чертам ее лица. А вот столь быстрый и неожиданный переход на «ты» несколько шокировал. У эльфов это не очень-то было принято, так что бывший капитан несколько замешкался, не зная, каким образом самому обращаться к новой знакомой.
– Я Эльвин ди Гран, – представился он. – Бывший офицер астрального флота.
– Бывший? Забавно. – Она подняла с травы китель, осмотрела те места, где были пришиты знаки различия. – Уволен с позором. Так-так. Родственная душа, что ли?
– А сам я не мог их срезать? – поинтересовался Эльвин не без иронии. – Может, мне просто нравится носить флотский мундир?
– Ага. Верю, сама приврать мастерица. Ты меня похитил, что ли, истосковавшись в походах по женскому телу? И чего ты тогда тянешь время? Давно бы уже все сделал, пока я была в отрубе… А так теперь терпи тебя. Не учили, что ли, раздевать женщину?
Она сделала движение, словно собираясь снять с себя платье, но Эльвин, шокированный и таим поведением, и жаргоном, непривычным в устах сородича, да еще женского пола, поспешил е остановить.
– Нет, что ты! – он аж привстал с валуна.
– А… Ладно, не скачи. А то я думаю, малахольный насильник какой-то. Да сядь обратно, говорю!
Эльвин послушно опустился на камень.
– Что-то я не поняла юмора, – призналась Карина. – Если ты не насильник и не спер меня из притона, пока я в отключке, чтобы надо мной грязно тут надругаться, то кто ты вообще такой?
– Я же говорю, бывший офицер флота, – послушно повторил Эльвин.
– И?
– Что «и»?
– Ну, офицер флота. Я рада. Дальше что?
– В смысле?
– Ты по контузии уволенный с флота, что ли? Заклинание башка попадать? – иронично поинтересовалась она, пародируя хадаганский акцент. – Не понимаешь язык говорить? Спрашиваю же, как я тут оказалась, и каким образом ты к этому причастен?
Можно было ответить просто, мол, прогуливался по краю аллода, вдруг вижу: лежит девушка в траве. Ну, сжалился, подложил ей китель под голову. Но версия была мало того, что не очень правдоподобной, так еще и достаточно бесперспективной. Случайно встретились, случайно разбежались. И Эльвин, он ведь был эльфом, решил не нарушать традиций своего народа. Он начал плести собственную интригу, толком не понимая зачем, как это частенько бывало с эльфами, от природы склонными к Большой Игре.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аллоды. Большая игра - Дмитрий Янковский», после закрытия браузера.