Читать книгу "Мой враг — эльф - Анна Осокина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спускаясь, я услышала звонкие детские голоса. Ребятня о чем-то спорила. Только когда подошла ближе, я поняла, о чем речь.
— Не люблю тушеную морковь! — протестовал Далген. — Не буду это есть!
— Тогда сиди голодный, — обиженно сказала Сонала. — Я, между прочим, старалась!
— На прошлой неделе ты ее любил, — заступился за племянницу Силвен. — Я точно помню, тебе понравилось морковное пюре.
— Пюре я люблю, а кусочками не буду! — упрямился малыш.
Я вошла и столовую и, окинув взглядом семью эльфов, сидящих за большим столом, пожелала им приятного аппетита.
Все поблагодарили меня, кроме возмутителя спокойствия. Он сидел надутый над тарелкой с ярко-оранжевыми кусочками моркови в каком-то белом соусе.
Место рядом с хозяином дома пустовало. Так как это был единственный незанятый стул, я села именно туда.
— Все в порядке? — наклонился ко мне Силвен.
— Да, вполне, — бросила ему короткую улыбку. — А что случилось, Далгуша? — глянула на мальчика.
Тот посмотрел на меня расширенными от удивления глазами. Что не так сказала? Просто назвала ему не полными именем, а более ласковым.
— Он отказывается есть морковку, — пожаловалась Каритая.
— Она невкусная, — заканючил рыжий мальчуган.
— О, а я знаю одну историю про морковь! — воскликнула, накладывая себе еду из нескольких тарелок, которые стояли на столе.
— Историю? — сощурился мальчик.
— Да, и я вам ее расскажу, — улыбнулась я, принимаясь за еду. — Если… — сделала паузу, — Далгуша съест свою порцию.
Я подмигнула мальчишке. Тот вздохнул, но взял трезубец в руку и наколол на него кусочек овоща.
К тому времени, когда я закончила рассказ, который прочитала в одной из книг, тарелки у всех детей уже опустели. Моя же оставалась полная, потому что я не могла жевать и говорить одновременно.
— Ну что? — задорно спросила я. — Не такая уж и невкусная эта морковь?
Далген с удивлением посмотрел в свою тарелку и засмеялся.
— А куда она делась?
Линой демонстративно закатил глаза, показывая брату недовольство, а девочки захихикали. Я тоже не сдержала смех, как и Силвен.
— А теперь, дети, Бьянке тоже нужно поесть, — сказал он строго, когда последние нотки смеха затихли.
— Бьянка, а ты расскажешь мне сказку на ночь? — умоляюще посмотрел на меня Далген. Он уже слез со стула и подошел ко мне.
— Разумеется, я знаю много-много интересных сказок, — потрепала его по непослушным волосам.
— Ура! — воскликнул рыжий непоседа. — Дядя, можно я немного поиграю перед сном?
— Конечно, Далген, — кивнул Силвен. — Только не шуми сильно.
Последнюю фразу мальчуган уже не слышал, потому что унесся куда-то в другую комнату.
Мы с эльфом понимающе переглянулись, и я не смогла сдержать улыбку.
— Ешь, Бьянка, твой ужин совсем остыл.
И только я хотела продолжить трапезу, как эльф добавил:
— Хотя подожди! — он выхватил у меня тарелку из-под носа и прошептал несколько слов. От еды стал подниматься пар. — Вот, так гораздо лучше.
— О, какой сервис, — хохотнула я. — Спасибо.
— К твоим услугам, — элегантно поклонился Силвен.
Только сейчас я заметила, что он переоделся. На нем сейчас была чистая и выглаженная белоснежная рубаха и светло-серые брюки. Не могла не отметить, что такая одежда ему очень шла.
Я принялась за еду. Старшие дети сидели с нами, негромко переговариваясь.
— Сонала, — обратился к эльфийке Силвен. — Ты нам не сыграешь на клавесине? — он посмотрел на нее, а потом переел взгляд на меня: — Сонала бесподобно музицирует! — и в его глазах я видела неподдельное восхищение. — Если, конечно, ты уже поела, — снова посмотрел он на племянницу.
— Да, дядя, я с удовольствием сыграю вам.
Она грациозно поднялась из-за стола, чуть склонив голову, и пошла к музыкальному инструменту, который стоял в гостиной. Та располагалась сразу за столовой. Двери были открыты, и мы все прекрасно слышали. Однако мне стало любопытно услышать музыку ближе.
— Спасибо за угощение, — я вытерла рот льняной салфеткой, которая лежала возле моей тарелки. — Если не возражаешь, я хотела бы подойти к клавесину.
— О, разумеется, — Силвен улыбнулся.
Я как будто попала совсем в другой мир. В этой семье царили мир и гармония. Никогда не подумала бы, что эльфы могут быть такими… Такими похожими на дрэо! Таким простыми, домашними…
— Что будешь пить? — Силвен подошел к буфету и распахнул его дверцу, открывая моему взору множество бутылок разного размера и с разноцветными жидкостями внутри.
— О-о-о, — растерялась я. — На твой вкус.
Пока Силвен разливал напитки по тонконогим бокалам из хрусталя, я вошла в гостиную, где Сонала уже начала наигрывать незнакомую мне мелодию. Она была легкая и ненавязчивая.
Я устроилась на небольшой софе недалеко от клавесина. Далгена не было, зато Каритая и Линой сели в кресла у очага, в котором сейчас плясали язычки пламени.
— Зачем огонь, тепло же, — шепотом спросила я у Силвена, который присоединился к нам и подал мне бокал.
— Для уюта, — улыбнулся мужчина.
Я задумалась над этим. Для уюта. Мы, дрэо, слишком практичны. Никогда не делаем то, что не приносит явной пользы. Однако яркие языки огня были так кстати сейчас, что я не могла ничего возразить Силвену.
Сонала продолжала играть замысловатую мелодию.
— Каритая, — посмотрел на девочку Силвен. — Не хочешь спеть нам?
— Я… — она замялась.
— Давай, Тая, — воскликнул Линой. — Спой балладу про великана и Лилию!
— Каритая очень красиво поет, — подтвердила ее сестра, продолжая играть мелодию.
— Я была бы очень польщена, если бы ты спела для нас, — улыбнулась я эльфийке, ушки которой стали малинового цвета.
— Хорошо, — она
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой враг — эльф - Анна Осокина», после закрытия браузера.