Читать книгу "Станция «Гермес» - Игорь Евгеньевич Глебов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И где же находится эта, как вы говорите, костница? — спросила Надежда.
— Это не я говорю, — поправил ее иностранец, — а так гласит завещание графа. К сожалению, местонахождение семейного склепа неизвестно. В эту тайну были посвещены только самые близкие члены семьи…
— К которым вы, как видно, не относитесь, — заметила девушка. — Я уже начинаю сомневаться во всем, что вы тут наговорили. И в ваших родственных связях тоже. Информированы вы неважно. К вашему сведению, все ветви семьи Велесовых сохранилась и ее потомки живут в селе до сих пор.
Она поджала губы.
— Один из них — Феликс Велесов, законный владелец этого дома. Его отец, Владимир Максимович Велесов — внук Елизаветы Велесовой, которая приходится внучкой самому графу Велесову. То есть она приходится Феликсу прабабкой. И заметьте, не какой-нибудь троюродной, а самой родной прабабушкой.
Рыжие брови иностранца беспокойно задвигались.
— Позвольте-позвольте! — возразил тот, листая бумаги. — Вы о каком Велесове говорите? Вот, пожалуйста, я же нанимал юридическую компанию специально для этой цели. На запрос отвечают, что бывший владелец дома Феликс Владимирович Велесов пропал без вести двенадцать месяцев назад. Здесь нет никакого Феликса Велесова! — торжественно сказал он, размахивая какой-то бумажкой. — Думаю, на этом вопрос закрыт.
Обращаясь к Надежде, он продолжил:
— Кстати, у меня грандиозные планы по изучению истории семьи. Этот дом — настоящая сокровищница, и я собираюсь основательно его исследовать, и если для этого придется разобрать его на кирпичики, то я это сделаю. Как вы считаете?
Глядя на раскрасневшуюся Надежду, Антон начал серьезно раздумывать о том, чтобы взять нахального наследника за шиворот и вывести отсюда. Но девушка спокойно ответила:
— Феликса сейчас нет, это правда. Но он вернется. Не хочу портить вам грандиозные планы… но могу дать бесплатный совет юриста — возвращайтесь к себе домой, где вы там живете, в Швейцарии? Потому что ничего у вас не выйдет. Кроме того, Феликс не единственный наследник. Мне не хотелось говорить, но раз уж зашла речь… Я знаю человека, чья родословная происходит от Йена Уиллиса, старшего сына графа.
— И кто же этот человек? — насмешливо спросил иностранец.
— Я, — сказала Надежда.
Глава 8
Катран на Собачьем хуторе
В помещении полиции полным ходом шел ремонт. Туда-сюда сновали рабочие, долбил перфоратор, а где-то этажом выше истерически взвизгивала пила-болгарка.
В кабинет Решкина строители еще не добрались, поэтому здесь сохранялась рабочая обстановка и можно было разговаривать, не пытаясь перекричать электропилу.
— А ведь вы правы оказались, — заметил Решкин. — Большим хитрецом оказался наш Пылесос. Как оказалось, картежный притон прекрасно функционирует. Более того, по словам надежного источника, Павел Анатольевич из него не вылезает. Разочаровываешься в людях! — пожаловался он. — Вот наглядный пример, Антон Вячеславович, как трудно в наше время найти надежного информатора. Раньше эта профессия ценилась и работали не за страх, а за совесть. Сейчас же каждый мелкий стукач считает долгом соврать и запутать следствие…
Антон углубился в топографическую карту, что висела над столом. Замечательная километровка, правда, пожелтевшая и потрепанная временем. Отдельный интерес вызывали разнообразные заметки, часто ругательные, которыми карта была исчеркана снизу доверху. Иногда попадались номера телефонов, обычно сопровождаемые женскими именами — «Лена», «Вита», или же «Хозчасть», «Штырь»…
— Здесь находится хутор Собачий, — лейтенант ткнул карандашом в точку на карте. — Это полузаброшенное село километрах в пяти-шести от Велесово. Строений там в жилом состоянии немного. Собирается в тех местах всякий сомнительный элемент — уголовники, дикие туристы, бродяги. Но есть точные сведения, что в одном из домов идет большая игра.
— Будем брать? — оживился Антон. — Может, облаву устроить и окружить со всех сторон?
— Эка вы хватили, — усмехнулся оперативник. — Тут целая армия обученных людей нужна, а у меня на подобные ходы нет ни согласований, ни ресурсов. Единственное, что мы можем себе позволить, это прощупать обстановку деликатным образом. Например, под предлогом паспортного контроля…
Обнаружив на карте указанный хутор, Антон провел воображаемую линию от Собачьего к Велесово. Линия тянулась через сплошной лесной массив. Видимо, это был тот самый лес, который ему посчастливилось увидеть с горы сегодня утром. Сориентировавшись, он быстро нашел и Велесову гору, и даже карьер, который был обозначен сответствующим топографическим значком. Вот только пещерного монастыря, о котором он так много слышал, на карте не существовало.
— К сожалению, все процессуальные действия приходится согласовывать там, — лейтенант показал пальцем вверх. — Я представил оперативный план, но… получил отказ. Дескать, не время сейчас, нужны люди в другом месте. В общем, операция отложена на неопределенный срок.
— Надолго? — спросил Антон.
— Этого я сказать не могу. Может быть, на день, а может быть, и на год.
— На год? — поразился он. — Разве это возможно?
— Черт его знает, — признался оперуполномоченный. — В последнее время в нашем райотделе творится странное. Серьезные дела внезапно тормозятся или наоборот, из какой-нибудь ерунды раздувается преступление века. Это чтобы вы представляли обстановку, в которой приходится работать. Так что прошу извинить, что проехались сегодня понапрасну… Но не будем унывать! — бодрым голосом заявил он. — Пространство для маневра у нас еще осталось. Есть у меня кое-какие идейки…
Антон ожесточенно потер виски. Его мысли занимало другое. Судя по карте, хутор Собачий и карьер разделены лесным массивом. Чтобы попасть в карьер, рогатые с большой вероятностью двигались через лес, по какой-нибудь тропке. Ну не с неба же они спустились? А по словам рыжего иностранца, сектанты проживали где-то неподалеку…
— А если провести проверку под другим предлогом? — спросил он. — Точнее, по другому делу?
Едва Антон начал рассказывать про утренний случай, как Решкин оживился:
— Ага, так это тот самый рыжий!
Выяснилось, что неугомонный иностранец успел всем намозолить глаза. Побывал он и в полиции, и в городской администрации, и даже в районном краеведческом музее.
— Любопытную он заварил кашу, — заметил лейтенант. — Парень, кажется, подал иск о вступлении в наследство и признании права собственности. Так значит, он претендует на графский дом? Ну что ж, в нашем государстве за иностранцами признается право на недвижимость. Но разумеется, в законном порядке, а не на основании каких-то столетней давности манускриптов. Вопрос в том, зачем иностранному подданному старый дом в чужой стране…
Он задумчиво постучал карандашом по столу.
— Говорите, увлечен историей семьи. Гм… Ну, о том, что Велесовы — бывшие Уиллисы, или Виллисы, давно известно, это секрет Полишинеля. А что касается подземного монастыря… В настоящее время от него остались кольцевая галерея и соединенные с ней три меловых пещеры, в которых попеременно ночуют то бомжи, то сектанты, то еще какие-нибудь экстремалы. Сами пещеры небольшие, никакой очевидной исторической
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Станция «Гермес» - Игорь Евгеньевич Глебов», после закрытия браузера.