Читать книгу "Гардар. Книга 3 - Михаил Игнатов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На её пути встали десятки Стен из раздела общей магии, доступных всем магам, несколько сияний защиты от магии равных мне мастеров. Но этого оказалось мало…
Слишком плотно шли заклинания, слишком много силы было в них вложено. Вот скользнула в сторону часть стрел, вот исчезли воздушные диски, расплылись по полотнищам защиты клубки огня, рассыпались щебнем первые летящие камни. Но в левый фланг ударил шар пламени, заставляя вспыхнуть людей, словно факелы, а по центру и вовсе безмолвно, будто подрубленный, упал целый десяток, в щиты остальных ударила каменная шрапнель. Голос командира первой роты третьей бригады, что шла головой нашей змеи, не дрогнул:
— Гардар! Сомкнуть строй!
Грянул непривычный клич:
— Гардар!
Бойцы шагнули вперёд, ступая по телам павших, подхватили щиты и чужие копья, вскинули их. Отрядные лекари тащили лежащих, а уже звучала новая команда, толкнулся вперёд ощетинившийся сталью строй.
— Ур!
Я думал лишь мгновение, целое мгновение, которое в магическом трансе длилось и длилось. Приказа не было… но…
Мысль унеслась к големам, как всегда, едва дотянувшись до старика Щитового.
Вперёд!
Они набрали ход, миновали край нашей роты, затем идущей следом за головой, достигли первой роты и закрыли её своими телами и щитами. Тёмные ударили снова. И снова мы лишь защищались, не в силах сами дотянуться магией до врага. Снова часть воздействий пробило наши защитные пологи, рухнули на строй. Но теперь их встретили на широкие щиты мои големы и спокойно пережили и пламя и какой-то чёрный туман, на миг окутавший Костяшку. Над нашими головами полыхнуло светом, ослепило меня на мгновение, а затем, едва я сморгнул, в двух шагах от меня с неба упал столб света. И шестеро бойцов просто исчезли, в одно мгновение обратившись прахом.
Из дома с разрушенной стеной хлынула орда тварей, похожих на огромных муравьёв, и я снова зачерпнул жгучей маны, смешивая её для заклинания. Залп метателей не остановил химер, а вот даже слабый Град клинков выкосил их, разрубая на части.
Строй нашей роты дрогнул, истончился, закрывая брешь в рядах и двинулся вперёд, выполняя команду «Шаг».
— Ур!
Лишь один боец отшатнулся, попятился от взлетающего из-под ног серого пепла. К нему с рыком метнулся старший сержант Пламит, влепил кулаком по шлему. Раз, другой едва ли не пинком возвращая в строй. И вдруг виски кольнуло.
Эфирник решил воспользоваться мигом растерянности, чтобы обрушить на наши ряды заклинание ментала.
Где?
Нити Сети снова хлынули от меня, сгущаясь, удлиняясь, заползая в провалы окон, изгибы улочек. Если это зелонец, то он должен нас видеть…
Вот!
Зов земли. Огромный, растянутый на десять метров, чтобы цель вся оказалась в пределах его действия. Принявший в себя столько маны, что рунную вязь на земле мог видеть любой смотрящий в ту сторону. Я толкнул ману в руну активации. Мгновение… и дом обрушился, рассыпаясь на куски и погребая врага под собой. Я не Повелитель, но и этот дом не из камня.
Виски отпустила въедливая боль, но эфирник оказался не единственным, кого я сумел заметить в блеске нитей.
Подскочил к Орою, рванул его за плечо, тыкая пальцем:
— Вон тот дом! Сожги!
Он верно меня понял, вскинул руки и в провал окна влетел клубок огня, чтобы через секунду выплеснуться из всех щелей бушующим пламенем. Оно недолго ярилось, погаснув раньше, чем вспыхнул материал стен, но нескольким сотням тварей, что ждали там в засаде, хватило и этого. Химеры даже не сумели выбраться из огня, так и оставшись в закопчённых стенах.
За эти секунды к моим двоим големам присоединились ещё шесть, окончательно оголяя фланги и закрывая наш голову «змеи» от тёмных. Снова на нас безответно обрушились заклинания. В последний раз.
Чтобы ни позволяло им так эффективно и на таком расстоянии использовать заклинания — законы родного мира, артефакты — это больше не играло роли. Мы тоже достигли расстояния удара. Сначала в дело вступили маги передовой роты, а спустя двадцать шагов и я с наслаждением отправил в тёмных разогнанное Копьё. Если огонь и заклинания собрата-землевика враги отбили, приняв на защитный купол, то мой удар заставил его вспыхнуть и исчезнуть, а затем проломил ряды тёмных солдат.
Я довольно ощерился, тратя ману уже более разумно: растягивая над врагами Град клинков.
Ещё через несколько мгновений мы обменивались ударами: стрелами, болтами, заклинаниями. Воздух между нашими отрядами буквально вскипел от железа и магии. Вот только наша защита оказалась покрепче. Первые два ряда вражеского строя оказались мертвы без исключений, третий ряд мы выкосили наполовину и оставшиеся дрогнули. А фема потеряла двух големов и десять солдат.
Двадцать шагов. Ещё один обмен ударами. По шлему, плечам застучали стрелы, соскальзывая на чешуйках артефактной брони. Впереди жутко закричали те бойцы, кого охватило пламя. Через секунду я отомстил за них — мой Град не сумели ни уничтожить, ни отбить. Он буквально порубил половину тех, что ещё стояли напротив нас.
Десять шагов. Раздался звук, словно в небе лопнула струна.
И первая рота третьей перестала существовать.
Мгновение назад они сжимали копья и щиты, печатали шаг, готовились вцепиться в тёмных. А сейчас превратились в ледяные статуи.
Строй дрогнул, сбился с шага.
Такое могло испугать кого угодно. И только уцелевшие големы, не попавшие под заклинание, продолжали шагать, не чувствуя страха.
Раздался дикий вопль:
— Вперёд! Вперёд!
Я не узнал голос, но спустя мгновение вокруг звучали уже десятки криков бегунцов:
— Раиду Опилу! Раиду Опилу!
Строй змеи дрогнул, раздался в стороны, обтекая «телом» уничтоженную «голову», перестроился. Теперь головой стала та рота, что шла перед нами, одна из тех, почти целиком собраных в Пеленорской провинции. И теперь уже её командир задавал шаг:
— Ур! Ур! Ур!
А затем мы сумели нанести ответный удар. И нет, ещё не сталью, до тёмных оставалось добрых два десятка шагов. В дело вступила магия и магия отнюдь не ротных магов.
Выглядело это так, словно на тёмных обрушился огромный, шириной в пятьдесят метров валун, перемоловший врагов в кровавую кашу, а затем покатившийся дальше, сминая и круша на своём пути дома и продолжая просеку, начатую Магниваром. Вот только никакого валуна не было, да и в этот раз это оказался удар не Повелителя. Слишком медленно это происходило: в Сах я видел, как стены домов покрывались трещинами, как они опрокидывались под мощью невидимого заклинания, вминались в землю.
Оглянулся на миг. Там, в центре нашего построения, шагала отдельная коробка солдат с ростовыми щитами, надёжно закрывая десяток человек от случайной стрелы. Повелитель, легат, архимаги и старшие магистры. Пожалуй, этот удар нанесли два-три архимага, нащупавших слабину в защите тёмных и продолжавших сейчас её продавливать. Вал разрушений катился и катился от нас, приближаясь к светящейся над домами арке, пространство над нами расцвечивалось разноцветными вспышками, проливалось огнём, водой и камнем — схватка старших магов не прекращалась ни на миг.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гардар. Книга 3 - Михаил Игнатов», после закрытия браузера.