Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома - Юрий Москаленко

Читать книгу "Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома - Юрий Москаленко"

4 867
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 44
Перейти на страницу:

— Что это, — спокойно среагировал антиквар.

— Сейчас! — самодовольно заявил ему граф.

Татищев прикрутил изделие к столешнице, воспользовавшись крохотной рукояткой, как на струбцинах. Достал кусок мяса и попросил блюдце.

Артур снял пенсне и протерев его стал свидетелем эффектного появления обычного фарша.

— Великолепно, не правда ли? — деловито поинтересовался Татищев.

— Просто потрясающе, — автоматом вторил ему антиквар. — И что?

— Первая партия разошлась моментально, — старый граф открутил мясорубку от стола. — Потёмкина уже налаживает выпуск в серьёзных масштабах, причём, на своих оружейных мануфактурах, — пояснил Николай Фёдорович и убрал незаменимую вещь кухонь в свой саквояж.

— М-да, странно. И почему я не удивлён? — тоном Философа произнёс Артур.

— Согласен, но вот вам ещё, — граф словно не слышал его реплик и достал какой-то пенал.

Он протянул его хозяину дома.

— Какая прелесть… — автоматически выдал Артур.

Князь осмотрел полированную коробочку тонкой работы из чёрного дерева. Оценил искусную резьбу по всей её длине. Прикинул размеры изделия немного точнее. Сантиметров тридцать длиной, пять-шесть шириной и толщина в сантиметр. Из щели торчит полоска воронёного металла, а с одного края кнопка.

Естественно, что палец сам потянулся к этому месту на полированной поверхности коробочки…

— А! Ай! Артур! Осторожней, прошу вас… — Татищев, занятый розливом крепчайшего по рюмкам, запоздал с предупреждением. — Это же «выкидуха», новейшее из детищ господина Феликса…

Х-лоп! Бдрень-к!

Произошло сразу несколько внезапных и последовательных действий.

То ли пружинящая пластина слишком закалённой оказалась, то ли вес лезвия получился большим, но после нажатия стопорной кнопки, пенал вылетел из рук антиквара.

Провернувшись в полёте несколько раз, нож воткнулся в стенку у самого столика и весело задребезжал. Пострадал лишь портрет старого дедушки, в лоб которого и воткнулось острейшее лезвие. Благо, это был просто портрет неизвестного.

— Ну вот, — Татищев виновато развёл руками. — А одному из любознательных подмастерьев… Э-ээ, ну, как бы так сказать…

— Я понял, Николай Фёдорович, — его спокойно прервал Антиквар. — Можете не продолжать. А скажите мне, будьте столь милостивы, а ещё что-то подобное будет сегодня? — Артур глянул с тревогой на торчащий кинжал, и на все саквояжи поверенного.

— Нет-нет, — Татищев слукавил, и не стал дальше расстраивать антиквара.

— Я помню об этом наброске, присланным Феликсом с его Элементалем Земли, в аккурат на позапрошлой неделе, — Артур постучал по пеналу торчащего ножика. — Мне кажется, уважаемый Николай Фёдорович, что с размером изделия вышла ошибка, — князь продолжил делиться своими мыслями. — Раза в три, нужно уменьшить…

Ба-бах!

Второй раз за вечер дверь резко открылась, с размаху ударившись о стену, и, по традиции, захлопнулась перед носом взъерошенного Григория. Вид у парня озадаченный. Взгляд бегающий и полон тревог.

— Извините меня, господа, но я просто обязано рассказать вам о том, что случилась сейчас на балу, — выпалил молодой граф Распутин и, пренебрегая всеми правилами поведения, решительно прошёл к столу, взял в руки рюмку Татищева и выпил.

Все его движения молчаливо и с недоумением в выражениях сопровождали взрослые аристократы. Они даже не посмели воспрепятствовать парню, приняв во внимание его взбудораженное состояние. По всему выходило, что на балу произошло что-то страшное.

— Присядь, Гриша, спокойней, — хозяин антикварной лавки первым пришёл на выручку пареньку. — А ну-ка, выпей ещё и давай, сразу к делу. Что там, и как произошло?

— Э-эм? Постойте, — Татищев тоже забеспокоился. — Гришка? Ты ведь отправился на бал вместе с госпожами Роксаной и Марфой? Может, что-то с ними случилось?

— Николай Фёдорович, перестаньте наседать на парня, — вновь заговорил антиквар. — Сейчас он сам нам всё поведает, — он поднялся и подставил дополнительный стул к столу. — Сядь, успокойся и всё расскажи в мельчайших подробностях.

Григорий Распутин, оруженосец Великого князя Рюрика, выполнил указание Артура. Он сел на предложенный стул, отдышался и принял в себя целый фужер крепчайшего. Однако, величайшее нервное напряжение не позволило хмелю повлиять на рассудок Григория. Он успокоился и с надеждой взглянул на старших товарищей.

— Э-хех, да-а-а, — протянул Распутин расстроенно, и сокрушённо покачал головой. — Не было печали, да уж, чего там… — молодой граф взмахнул рукой на эмоциях, как бы отрешаясь от мира.

— Говори, мы внимательно тебя слушаем, — подбодрил его Татищев и скрестил на груди руки, откинувшись для удобства на спинку.

— Всё вы правильно подметили, Николай Фёдорович, — приступил Григорий к тяжкому повествованию. — Можно мне ещё стаканчик? Спасибо, — парень принял новую порцию крепчайшего, но повременил с его употреблением, завертев посуду в руках и потупившись на столешницу. — Всё началось с выхода из санной кареты, сразу по прибытию в резиденцию Годуновых, — он прервался, чтобы сделать глоток. — Мы вышли втроём, и направились к главному дворцу, следуя с остальными приглашёнными. Вы же знаете, как тяжело мне далось приглашение?

— Да-да, мы это прекрасно помним, — кивнул антиквар, так как именно благодаря его связям удалось организовать нужную грамоту для молодого графа. — Продолжай.

— Сначала всё шло хорошо, — Григорий послушно продолжил рассказ. — Несколько танцев… Ну, и вообще, я первый раз побывал в таком месте…

— Мы с князем просим тебя не отвлекаться, — перебил его граф Татищев и прикрыл глаза, для большей концентрации над повествованием.

— Э-мм, да, извините, — поправился парень. — Так вот… Время праздника шло, и мы с молодыми княжнами прошли на балкон. Тут мы втроём постояли, вдохнули немножечко свежего воздуха, — он закатил глаза, вспоминая детали. — Как вдруг, снегирь подсел на перила! — Григорий обескуражил всех данным известием.

— Погоди-погоди, а причём тут снегирь? — Николай Фёдорович даже глаза открыл от неожиданности, прозвучавшей как-то не к месту в его изложении.

С ним согласился Артур, кивнувший и нахмуривший брови.

— Так, я и рассказываю, — развёл руками Григорий. — Вот погодите, я всё вам дорасскажу, ведь вы же просили подробнее, — докладчик насупился и отстранился от стола.

— Извини теперь ты нас, Григорий, — Татищев высказался за обоих старших товарищей. — Больше постараемся не перебивать, — заверил он родственника.

— Я благодарствую! — Григорий кивнул и прижал руку к груди, выразив жестом и мимикой благодарность за понимание своим собеседникам, после чего вернулся к рассказу. — К-хм, так вот, уважаемые господа, значится, слушайте дальше. Снегирь тот хворым оказался и княжны, Марфа с Роксаной, попросили меня его им достать. Марфа Шуйская, будучи знакомой с Рунами Лечения, решила оказать помощь красивой птичке, при поддержке Роксаны. Я, естественно, им не смог отказать, и, набравшись смелости, вылез за перила балкона, — он сделал паузу, гордясь своим решением в угоду молодым дамам.

1 ... 20 21 22 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома - Юрий Москаленко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Маги Аномалии Разлома - Юрий Москаленко"