Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Мальчик, который выращивал драконов - Энди Шеферд

Читать книгу "Мальчик, который выращивал драконов - Энди Шеферд"

386
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 24
Перейти на страницу:

– Эй, Земля – планете Томас, – сказал Тед, ткнув меня в бок.

Вырванный из своих мечтаний, я увидел прямо перед собой его лицо с самым преглупейшим выражением.

– Ну, Вонючка, о чем думаешь? – спросил он.

Я помахал ручкой титулу «великого мастера драконов». Кого я обманываю? Тед ни за что не называл бы меня хоть кем-нибудь великим, разве что «великим зловонником».

Он протянул мне коробку. И, признаюсь, когда я увидел ее, в моем сердце шевельнулся маленький бесенок по имени Зависть. Она была очень круто раскрашена, с яркими вспышками оранжевого пламени по бокам и с черной шелковой тканью внутри. Я обернулся и увидел, что Кэт и Кай тоже держат по коробке. Словно все вдруг решили заняться дизайном. Кэт приготовила мягкий бархатный шарф, чтобы завернуть своего дракона, а саму коробку разрисовала и украсила блестящими стразами. «Рубинами» и «бриллиантами» она вывела надпись «Совершенно секретно». Если эти слова не заставят людей поскорее сунуть нос в эту коробку, то не знаю, что заставит! Кай, которого всякие самоделки интересовали куда меньше, просто выкрасил свою в темно-зеленый, но даже он обил ее чем-то мягким. Все коробки выглядели приятнее той, в которой спал Блик.

– Ого, круто, – похвалил я, немного гордый победой над своим завистливым бесенком, готовым топать ногами от злости, что нас перещеголяли.

Мне было приятно, ведь моя похвала действительно обрадовала друзей. Они сразу же принялись расспрашивать меня, что нужно дальше. Думаю, я все равно великий мастер драконов, пусть и без шляпы.

– Еда и сон, – сказал я друзьям. – Вот что нужно дальше. Держите наготове коробки и брокколи.

Блик спикировал и попытался выхватить у меня из рук любимое лакомство.

– Давайте посмотрим, можно ли заманить их в коробки. Если они хоть немного похожи на Блика, они уже точно проголодались.

Драконы и вправду оказались голодны, но скоро стало ясно, что любовь ко всему зеленому – это особенность Блика.

Оказалось, что дракон Теда ест всё и вся. Он уже нашел и уничтожил шоколадный батончик, наверное, выпавший у Теда из кармана, съев его с большей частью блестящей обертки, а еще яблоко и немного чипсов, которыми, по уверениям Теда, он собирался поделиться с нами позже. Вокруг дракона уже валялись остатки нескольких мелких насекомых и покрытая волосиками зефирка, а сам он как раз откусывал и проглатывал пуговицы с кардигана Кэт. После каждого нового лакомства его живот пульсировал огненно-оранжевым свечением, спускавшимся к хвосту, – словно пламя пробегало по телу.

– Вот пройдоха, – сказал Тед. – Он сейчас сожрал всю нашу провизию.



– Ты просто злишься, что дракон опередил тебя, – со смехом сказал я.

Кэт перегнулась через спальный мешок к дракону, сидевшему на краю.

– Эй, вы только поглядите, – сказала она.

Мы наклонились вперед и увидели, что она показывает на дно палатки. Вся ткань вокруг маленького дракона покрылась слоями льда, хрупкие кристаллы складывались в красивейшие узоры, словно крошка рисовала картины холодом. Фиолетовая малышка потянулась, сложила крылья и выдохнула еще одно облачко холода, водя головкой из стороны в сторону, чтобы покрыть больше поверхности льдом.

– Да она творец, как я, – сказала Кэт с очевидным удовольствием.

Кай фыркнул, но прежде чем они начали перепалку, я заметил кое-что интересное:

– Тед, посмотри-ка, что натворил твой!

Мы глянули в самый дальний угол и обнаружили массу, похожую на ватные шарики, оказавшуюся, как скоро стало ясно, набивкой спального мешка Теда. Тот был выпотрошен. Золотой дракон с довольным видом рвал дедушкину палатку, его острые как иглы коготки и зубки вгрызались в ткань, в которой он уже проделал нехилую дыру.

– Как мы объясним это? – спросил Тед.

– Забудь о палатке, – сказал Кай. – Где мой дракон?


Глава 26
Душке грустно!

Мы разом уставились на дыру в палатке. Дыру размером с дракона. Убедившись, что Блик и остальные малыши сидят по коробкам, в безопасности, мы вылезли в сад и начали поиски. Стало уже довольно темно.

– Дело плохо, – сказала Кэт через несколько минут. – Надо отложить поиски, пока не рассветет.

– Но к утру он уже улетит, – крикнул Кай очень расстроенно. – Как всегда. У Кэт – творец, у меня – беглец.

Мы залезли обратно в палатку, Кай все продолжал грустно бормотать. Стоило всем протиснуться внутрь, Тед вдруг завопил.

– Ау! Перестаньте.

– Что перестать? – спросил я. – Мы тебя не трогали.

– Кто-то дернул меня за волосы.

– Ты, наверное, зацепился за что-нибудь, – сказала Кэт.

– Ay! Ну, хватит. Больно.

Тед сердито потер голову и посмотрел на каждого из нас по очереди.

– Слушай, ты не можешь говорить, что это мы, – сказал я. – Ты же прямо сейчас смотришь на нас.

Тед, смутившись, огляделся по сторонам

– Не шевелись, – вдруг сказал Кай.

Тед в ужасе застыл, явно гадая, от какого жуткого ночного кошмара Кай собирается его спасти. Он – не из самых храбрых, когда дело касается жуков и животных, – возможно, после того, как Лиам подбросил головастиков ему в молоко.

Мы, замерев, наблюдали, как Кай наклонился вперед и протянул руку за голову Теда, туда, где висел фонарь.

– Попался! – засмеялся он.

У него в руке был дракон. Только не зелено-синий с павлиньими глазами и всем таким; он был красный, такого же оттенка, что и фонарь.

– Круто, – сказал Кай, смотря на дракончика с неприкрытым восхищением. – Мой может маскироваться, он – мастер камуфляжа!

Так мы выучили важный урок. Не все драконы одинаковы. Совсем нет.



Я сомневался, собираемся ли мы вообще спать, но драконы свернулись в своих коробках. Пока друзья тоже устраивались поудобнее, я наблюдал за Бликом, по чешуе которого бегали волны, калейдоскопом меняющие цвета. Тут я, наверное, тоже заснул, ведь следующим, что я помню, был свет и чьи-то крики.

– Это твой дедушка? – спросила Кэт, потирая глаза со сна. – Он, кажется, очень зол.

Я никогда не слышал, чтобы дедушка повышал голос, не то что орал, как сейчас.

Я покачал головой.

1 ... 20 21 22 ... 24
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мальчик, который выращивал драконов - Энди Шеферд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мальчик, который выращивал драконов - Энди Шеферд"