Читать книгу "Наследницы моря - Сара Хеннинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам нужно пойти на свадьбу, – умоляю я сестру. – Если нас там не будет, возникнет слишком много вопросов.
Алия преувеличенно пожимает плечами и падает на кровать. Девушка полностью одета только благодаря служанкам, приставленным к каждой из гостевых комнат. Ее руки подлетают в потоке раздраженных жестов. Перевод не требуется.
Неважно. Кому какое дело до вопросов? Мы его убьем и потом исчезнем. Лучше, если нас не будет рядом.
– Нет. Нет. Если – когда – мы преуспеем, ты будешь все еще на суше. А когда исчезнешь, то точно станешь подозреваемой.
Никто не станет подозревать женщину.
– Ты шутишь? Ты вообще слушала что-нибудь на наших уроках? Никто не боится покорную женщину, объект танцев. Но как только ее отвергают… Она невероятная опасность для себя и других.
Алия снова наигранно пожимает плечами, сидя на кровати.
– Они увидят девушку, которая настолько влюблена в короля, что решила: раз ей не удается получить его, то и никто не получит. Ты станешь главной подозреваемой.
Какая разница?
– Прожить остаток своих дней в бегах – не победа. – Я сажусь рядом с ней. – Нам нужно убедиться, что ты в безопасности.
Наконец Алия не пожимает плечами. Но и никак не реагирует – только закрывает глаза.
Я опускаю руку ей на ногу.
– Что ты хочешь делать, когда станешь человеком?
Я жду, что она снова пожмет плечами. Возможно, снова станет бормотать о том, что жизнь без Николаса не имеет смысла. Вместо этого сестра приподнимается на локтях и облокачивается на изголовье, освобождая руки.
Она снова делает знак «ведьма» и показывает на себя. Алия имеет в виду не морскую ведьму. Сестра делает жест за жестом: оживленнее, чем за все время, что я видела ее здесь.
Через минуту я понимаю.
Алия желает стать могущественной ведьмой. Под водой она девятая дочь короля. Та, которую можно выдать замуж ради союза, как Софи. Она хочет стать свободной. Чтобы ее магия процветала в месте, которое постоянно лишали силы в течение сотни лет: король – охотник на ведьм, Санкт Ханс Афтен, сжигания, утопления, изгнания. В каждой капле морской воды есть магия, а на суше почти ничего. Она могла бы это изменить.
Я улыбаюсь сестре.
– Да, ты станешь великой ведьмой. Но для этого нам нужно выжить.
У меня не хватает духу спросить Алию: пыталась ли она творить магию без голоса? Увидеть, влияет ли это на нее. И вообще, способна ли она это сделать. А еще мне не хватает духу напомнить ей, что Аннамэтти потеряла свою магию, как только снова полностью стала человеком. Хотя, возможно, это скорее вызвано тем, что в ее настоящем человеческом облике Анна никогда не была ведьмой. Силы русалок не принадлежали ей.
Алия делает глубокий вдох и спускает ноги с кровати. Она готова идти.
Наконец-то. Мы опаздываем.
Быстро проходим по пустым коридорам. Все гости уже, конечно, собрались на берегу. Алия указывает на маленький коридор, по которому можно срезать путь во двор. И тут раздается голос.
– Мне не… Мне не нужно. Это необязательно. Ты слышала отца, все уже решено…
Софи.
Ей отвечает голос другой девушки.
– Дорогая, они все ждут тебя. – По твердым согласным девушки я понимаю: это Агната, одна из хофдам Софи. Мы сидели напротив друг друга на девичнике вчера. – Ты не можешь их разочаровать.
– Людям все равно, женится ли он на мне или на ком-то другом. В действительности, может, даже лучше, если я не появлюсь. Тогда это станет лишь финансовой транзакцией.
Алия встречается со мной взглядом. Внезапно ее глаза наполняются радостью. На губах сестры очень человеческий вопрос: малодушие?
Раздается шорох. Появляется лакей. Алия приветствует его дикой улыбкой. Я же приседаю в реверансе и надеюсь, что он не видел, как мы стоим словно камни и подслушиваем. Мы выскальзываем за двери; почти бежим. Сердца колотятся в груди, когда мы добегаем до мостовой приморской дороги, ведущей к главному берегу. В поле зрения появляется свадебный шатер. И тут улыбка сползает с губ Алии. Она хватает меня за руку и повторяет, словно тихий напев: малодушие. Малодушие. Малодушие.
Так как мы гости замка, нас размещают со стороны жениха в самый последний ряд крытых мест. Ведь мы новые друзья. По краям шатра собрались тысячи горожан. Они словно на спортивном соревновании: многие выходят на берег и сидят на вязаных одеялах и теплом от солнца песке.
Не проходит и двух минут после того, как мы сели, когда вновь появляется Николас. Он выглядит ничуть не хуже после ночи мальчишника. Его темные волосы блестят и аккуратно уложены. Полная сапфиров корона покоится на голове. Когда король улыбается у алтаря, ямочки на его щеках становятся заметнее.
Алия первая обращает на него свой взгляд. Сестра вся замирает и напрягается рядом со мной. Я знаю: она видит юношу, о котором мечтала больше года и надеялась, что когда-нибудь они будут вместе. Алия снова повторяет свою фразу. В ее глазах появляется надежда впервые с того момента, когда она умерла на балконе. Малодушие. Малодушие. Малодушие.
Николас устраивается рядом с капелланом и поворачивается к собравшимся. У меня перехватывает дыхание, когда он находит в толпе Алию. Хотя мы сидим позади и одеты в синее Хаунештада, как и большинство гостей жениха, юношу все равно притягивает к ней. Ему хочется посмотреть на девушку. Николас встречается с ней взглядом. Мгновение мое сердце трепещет, как и в тот день на балконе.
Возможно, шанс еще есть.
Может, он действительно любит Алию.
А вдруг этой любви достаточно и король остановит этот свадебный фарс? Тогда Николас подведет к алтарю Алию и женится на ней, поцеловав так крепко, что у магии не останется другого выбора, как удовлетвориться этим.
Может, единственная грустная часть этой истории в том, что я против воли останусь человеком. Но если Алия будет счастлива и жива, этого мне достаточно.
Но потом, так же быстро, как он встречается с ней глазами, Николас заставляет себя отвернуться. Его взгляд находит мыски лакированных сапог. Руки все еще сомкнуты за спиной. И та волна надежды в моем сердце разбивается о песок. Юноша не откажется от этого пути.
Словно подтверждая это, Николас снова поднимает взгляд и улыбается. Все ахают. Нам не нужно поворачиваться, чтобы понять направление его взгляда. То, что все они видят. Прибыла Софи, несмотря на малодушие.
Алия рядом со мной начинает так сильно дрожать, что я хватаю ее за руку, успокаивая. Внезапно я ощущаю сильнейшую ненависть к Николасу. Мне бы хотелось иметь достаточно времени, чтобы заставить его пострадать. Пережить хоть унцию того, что сейчас в своем сердце чувствует Алия. Все тело сестры прижимается к моему. С губ девушки готовы сорваться беззвучные слова. Ее глаза большие и круглые, а фиолетовые тени от нехватки сна оставили месяцы под ее ресницами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследницы моря - Сара Хеннинг», после закрытия браузера.