Читать книгу "Уроки музыки и любви - Люси Монро"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина словно восклицала: «Любовный роман… это так прекрасно!» Но у него ни с кем не было романа. Даже с Кассандрой…
Он протянул руку:
– Пойдем. Мы опоздаем на ланч.
– Не забудь документы на пианино, а также свою кредитную карточку, – бросила Кэсс, хотя глаза ее говорили о том, что она хотела бы сказать совсем другое.
На ланч были поданы блюда средиземноморской кухни. Сначала они ели фазоладо – бобовый суп, который у Кассандры всегда ассоциировался с Грецией. Потом пришла очередь салата – из зелени, кедровых орешков и мягкого сыра, с таким вкусным соусом, который Кэсс никогда не пробовала.
– Это потрясающе, – сказала она, пробуя главное блюдо – пирог со шпинатом, который назывался спанакопита. – Неужели ты питаешься так каждый день?
– Конечно нет. Но сегодня у меня гостья. Моя экономка пришла в восторг, когда я велел ей забыть о диетологе и приготовить традиционные греческие блюда. Она воспитана в старых традициях и не одобряет, мягко сказать, директивы моего консультанта.
Нео, казалось, наслаждался тем, как относится к нему экономка-гречанка, и ее забота явно не досаждала ему. Кэсс могла поклясться своей флейтой, что это была пожилая женщина, и она беспокоилась не только о том, как питается ее хозяин. Нео нашел способ наконец-то обрести мать, причем без всяких эмоциональных тягот, которые подразумевают близкие отношения.
Кэсс махнула вилкой:
– Это настоящий пир!
– Я рад, что тебе понравилось.
– Я полюбила греческую кухню, когда давала концерты в Афинах.
– Ты играла в Афинах?
– Да. Когда мне было двенадцать лет. Это прекрасный город.
– Согласен, хотя я чаще видел его темные стороны…
– Уверена, что сейчас этот город кажется тебе совсем другим.
– Скорее всего так.
– Вы с Зефиром часто бываете в Греции?
– По крайней мере раз в год, но всегда по делам бизнеса. Мы никогда не проводили там отпуск.
Это мало о чем говорило.
– Но у тебя вообще не бывает отпуска, – мягко укорила она его.
– И у Зефира тоже.
– Значит, вы оба – трудоголики.
– А ты? Может быть, ты – композитороголик.
– Сочиняешь новые слова?
– Почему бы нет? Ученые делают это постоянно.
Она не смогла сдержать смеха:
– Зефир говорил, что у тебя нет чувства юмора, но, думаю, он не прав.
– Это лишь потому, что его понятие смешного граничит с безумием.
– Вам повезло, что вы есть друг у друга.
– Он брат моего сердца.
Она смотрела на Нео несколько секунд, прежде чем сказать:
– Странно слышать от тебя такие слова. Они звучат так сентиментально…
– Правда – это не сентиментальность, – сказал Нео таким тоном, что стало ясно: его это обидело.
Кэсс подавила улыбку:
– Ну, я рада, что у тебя есть эта правда в жизни.
– А у тебя нет?
– Что ты имеешь в виду? – Но Кэсс все поняла.
– У тебя были родители, но ты лишилась обоих задолго до их смерти. Ты уже была сиротой, когда мать твоя тяжело болела, а отец решил сделать из тебя звезду.
Кэсс не могла опровергнуть его слова, но и согласиться с ними было слишком больно. Поэтому она промолчала.
– А теперь у тебя нет никого, кого бы ты могла назвать своей семьей, – безжалостно закончил Нео.
Это было правдой. Виртуальные друзья могли занять ее свободное время, но не могли удовлетворить душевную потребность в близких отношениях. И агорафобия, от которой страдала Кэсс, тоже препятствовала этому. О, конечно, у нее появлялись друзья – может быть, гораздо чаще, чем думал Нео. Но в конце концов все те, кого она называла друзьями, либо отстранялись от нее, досыта «насладившись» ее комплексами, либо превращались в так называемых мучеников-друзей, как она их именовала. То есть в тех людей, которые хоть и не бросали Кэсс из-за ее проблем, но все-таки предпочитали находиться подальше от нее.
И теперь Кэсс хотела насладиться каждым моментом своей дружбы с Нео. Но, несмотря на эту решимость, она чувствовала себя все более одинокой, и это ощущение все сильнее мучило ее. Тем не менее Кэсс заставила себя непринужденно пожать плечами:
– У меня есть друзья.
– Но ты не можешь ни на кого положиться – так, как я могу положиться на Зефира.
– Я никогда не доверяла своим родителям так, как ты доверяешь ему. И я также не смогла бы довериться своим братьям или сестрам.
– Откуда ты знаешь?
– Да, конечно, я не могу точно сказать. Но на самом деле – только не смейся! – ребенком я представляла себе, что у меня есть братья и сестры, которые любят меня саму по себе, а не за то, что я хорошо играю на рояле.
– Я не вижу в этом ничего смешного. – Нео протянул руку через стол и дотронулся до ее щеки. – Помни о том, что наша дружба не зависит от того, хорошо или плохо ты играешь на рояле.
И она поверила ему:
– Спасибо тебе.
– У нас есть два часа перед следующей моей деловой встречей. Как ты хочешь их провести?
– Ты любишь смотреть кино?
– Это одно из моих тайных удовольствий.
– Тогда посмотрим какой-нибудь фильм.
Нео показал ей свою фильмотеку, и Кэсс обнаружила еще один секрет, который не был отражен в его биографии. Этот мужчина любил старые фильмы. Классические. Они посмотрели фильм с участием звездной пары – Спенсера Трейси и Кэтрин Хепберн, и оба смеялись в одних и тех же местах…
Когда фильм окончился, Нео встал:
– Ты можешь остаться здесь, если захочешь.
– Спасибо, с удовольствием. – Она вздохнула. – Если бы я знала, что у тебя есть бассейн, я взяла бы с собой купальник.
– Мы с Зефиром держим массу купальников в раздевалке для наших гостей-девушек. Уверен, что ты можешь подобрать себе подходящий вариант.
– Ты серьезно?
– Да. Каждую неделю мы заменяем эти купальники новыми моделями.
– Думаю, что девушки у таких плейбоев, как вы с Зефиром, – это не напрасная трата средств.
– Пару раз они действительно пришлись очень кстати, – подтвердил Нео, нисколько не смутившись.
– Не сомневаюсь. – Кэсс потребовалось несколько секунд, чтобы понять: чувство, которое охватило ее, было ревностью, – но она не хотела это признавать. У нее не было никаких прав на Нео, даже если он ее поцеловал. Дважды.
– Ты можешь пройти к бассейну вон через ту дверь. Не закрывай ее, поставь возле нее стул, потому что она запирается автоматически, если ее прикрыть. Я дам тебе ключ, который открывает этот этаж, но он не подходит для апартаментов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки музыки и любви - Люси Монро», после закрытия браузера.