Читать книгу "Красные искры света - Анна Джейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пару раз Ярославу казалось, что он видит красные отблески чьих-то глаз, следящих за ним из густого мрака, притаившиеся между старыми деревьями. А еще ему вдруг померещилось, что на старом дубе, за погнутыми березами и упавшей высохшей елью, медленно раскачивается повешенный человек – туда-сюда, туда-сюда… Но Яр не стал оборачиваться – помнил слова о том, что не стоит этого делать, дабы не плодить сомнения, а значит, и страхи.
– Слушай… Как там тебя?
– Можешь звать меня Браслет.
– Браслет, как мы вернемся обратно, когда я найду Настю и, предположим, расколдую ее? – спросил Ярослав, ежась от сумеречного холода, но упрямо продолжая идти за девушкой в цветочном одеянии.
– Я дам тебе кое-что, что поможет вернуть вас обратно, – ответила Браслет беспечно.
– Магический пинок? – усмехнулся Ярослав. Хоть он и шутил, полагая, что делает это остроумно и даже в некоторой степени изящно, страх не отступал.
Браслет лишь улыбнулась, но промолчала.
– А ты бы не хотела иметь нормальное имя? – не отставал Яр. Когда их голоса разбивали зловещую лесную тишину, делалось не так страшно.
– А чем мое имя ненормальное? – с недоумением спросила девушка.
– Даже не знаю… Это как если бы меня звали просто Человек, – усмехнулся Яр, и вновь ему показалось, что он видит чьи-то алые глаза в тумане. Сердце заколотилось быстрее, но парень сильнее сжал кулаки и шел дальше.
– И как бы ты меня назвал? – спросила девушка с любопытством.
– Евгения, – изрек Ярослав.
– Почему Евгения? – не поняла Браслет, которая ждала потока старинных славянских имен, а получила имя вполне себе современное, да еще и греческого происхождения.
– Не знаю, ты похожа на Евгению.
– Объясни логически.
– Понятно, кто твоя хозяйка, даже неудивительно, – проворчал себе под нос Яр. – Понимаешь ли, дорогая Браслет, логика – это, безусловно, важно, но есть и другая сторона мышления – интуитивная. И я назвал тебя Евгенией, потому что…
– Тихо, – прижала вдруг палец к губам девушка. Яр замолчал на полуслове и тоже прислушался. И к своему ужасу услышал далекий стук копыт.
– Что это? – прошептал он, чувствуя, как страх сжимает горло. Кто гонится за ними? Всадники на конях? Тогда они быстро нагонят их.
Вместо ответа Браслет остановилась, вынула откуда-то гребень, украшенный розой, и вдела в волосы. А после взяла Ярослава за руку.
– Гребень делает хозяина невидимым. И того, кого он касается – тоже, – пояснила девушка.
– Да? – потрясенно спросил Ярослав – он не заметил, чтобы их с Браслетом тела растворились в воздухе. Они все так же стояли на узкой тропинке, и он отлично видел и себя, и ее.
– Мы видим друг друга, а другие – нет. Таково волшебство этой вещички, – ответила девушка, и Яр почему-то успокоился, услышав в ее голосе уверенность и даже пренебрежение. Они отошли на самый край тропинки – ветки озлобленно тыкали их в спины и явно хотели вытолкнуть на середину, но у них ничего не получалось.
Стук копыт нарастал все сильнее. К нему присоединился еще один странный звук – странные высокие повизгивания, злые вопли и хрюканье. Что, вернее, кто это был, Ярослав не знал, но отчего-то ему стало не только страшно, но и противно. Браслет, словно почувствовав это, приложила к его глазам свою теплую ладонь, пахнущую нагретыми на солнце горьковатыми травами. Нечто, что пронеслось мимо них, стуча копытами, поднимая пыль и тоненько, но кровожадно визжа, Яр не увидел. Но ему вдруг почудилось, что он слышит свое имя, и каждая мышца в его теле напряглась.
Существа умчались, но Яр не сразу решился открыть глаза, хоть девушка и убрала ладонь.
– Все хорошо, они ушли, – сказала она. – Идем дальше.
И они пошли.
– Слушай, а почему ты не разговариваешь на старославянском? – спросил дрожащим голосом Ярослав, хоть и знал, что такие вопросы в подобной животрепещущей ситуации – довольно глупы. Но разговор, хоть и глупый, отпугивал липкий страх, цепляющийся паутиной за грудь.
Браслет рассмеялась – точно стеклянные колокольчики.
– Потому что я развиваюсь вместе с людьми, – ответила она. – А язык – отражение сознания.
– Ты слишком умная для какого-то там браслета, – сказал Яр. – Откуда ты знаешь, что мы меняемся с Настей телами?
– Я все знаю, мальчик, – туманно ответила Браслет.
– Но все-таки.
Над тропинкой низко нависли толстые корявые ветви наполовину поваленного дерева, и им пришлось низко склониться, чтобы пройти вперед. Яр при этом запнулся за некстати попавшуюся корягу и упал, но тут же поднялся, отряхивая колени от пыли.
– Как ты уже догадался, вы меняетесь из-за колец. Одно – у тебя, второе – у моей Хозяйки, – отвечала девушка, не замедляя шаг. – Это две мои сестры из старших. Они отвечают за сферу правь. Сестры-кольца могут показать будущее, прошлое и настоящее, знают все о мире грез, сновидений и зеркал…
– Ты – оживший браслет на руке Насти, верно? – нетерпеливо перебил ее Ярослав.
– Я всегда была живой. Просто – другой.
– Какая разница, я не об этом! Если ты ожила и помогаешь Насте, то кольца могут сделать то же самое! Тем более, если они отвечают в вашей странной иерархии за мир зеркал! – воскликнул Ярослав.
– Почему ты думаешь, что они ничего не сделали? – недоуменно взглянула на него девушка. – Они помогли трансформировать зазеркалье в более приемлемую форму. На это ушли все их силы. Но материализоваться здесь смогла только я – как дитя яви.
– Чертова Джульетта, – сердито сказал Яр, который понимал далеко не все, что говорила эта странная девушка в цветочном одеянии, которое, казалось, чудом держится на ней.
– Джульетта была лишь посредником. Но скоро ты обо всем узнаешь. Если, конечно, вы выберетесь отсюда, – сказала Браслет.
– Да уж, утешила. Кстати, тебе не скучно быть браслетом?
Он не представлял, что такое быть украшением на чьей-то руке. Пусть даже на Настиной.
Девушка не ответила – тропинка неожиданно закончилась, как и лес. Стало гораздо теплее, и сквозь редеющие деревья пробивался с трудом свет. Впереди виднелась полянка, трава на которой блестела от влаги. За полянкой высились величественные холмы – и на одном из них возвышался замок. Гроза над ним не успокаивалась, и казалось, что черные высокие шпили и тянущиеся вверх башни тонут в черном небесном море, сливаясь с ним.
– Здесь я тебя оставлю, мальчик, – сказала Джульетта. – Теперь все в твоих руках. Ты должен попасть в замок, найти в самой высокой башне мою Хозяйку и твою возлюбленную…
– Да не возлюбленная она мне!
– …и пробудить ее ото сна. А после должен разбить кристалл – и сделать это нужно до заката, – в руках девушки вдруг появился хрустальный шар, в котором был заключен кусок неба – нежно-сиреневого, с пушистыми облаками, сквозь которые били лучи солнца. – И тогда вы оба вернетесь в свой мир. – Она тепло посмотрела на парня. – Также я отдаю тебе гребень – трижды ты сможешь использовать его так, чтобы тебя не заметили. Ах да, вот еще кольцо – останавливающее время на три минуты – нужно лишь повернуть его вправо, и волшебный шнур – сестры сказали, помогает от погони. Но я бы больше надеялась на голову и здравый смысл.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красные искры света - Анна Джейн», после закрытия браузера.