Читать книгу "Сингулярность - Вернор Виндж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Казалось, только теперь Эллен-вторая обрела почву под ногами. Кстати, именно она оказалась обладательницей бейджа.
– Насколько я… Насколько мы можем сказать, – начала она, – до того как мы обе приняли участие в отборочных экзаменах, которые Джерри Рейх устроил, когда набирал себе помощников, мы имели общий поток сознания. После этого каждая из нас жила своей собственной жизнью. Теперь у нас даже друзья разные. – И она выразительно посмотрела в сторону торчащей над перегородкой камеры.
Эллен-аспирантка перехватила ее взгляд.
– Ладно, ребята, выходите, – сказала она. – Вас заметили.
Дикси Мей и Виктор поднялись и вышли из шлюза в коридор.
– По-моему, на объекте посторонние… – нахмурившись, проговорил Майкл и при этом, похоже, нисколько не шутил. Эллен-вторая взяла его за плечо.
– Майкл, мы больше не в Канзасе, – сказала она.
– Разумеется, нет. Наверное, я просто сплю, и мне снится кошмар!
– Не исключено, но если это не так… – Она быстро переглянулась с первой Эллен. – Может быть, нам стоит попытаться выяснить, что случилось и кто сыграл с нами эту грязную шутку? Как ты думаешь, Майкл, конференц-зал сейчас свободен?
– Был свободен, когда я заходил туда в последний раз. В самом деле, идем туда – там нас никто не побеспокоит. – И он первым зашагал к двери, которая в девятьсот девяносто четвертом корпусе вела в крохотную каморку уборщика.
* * *
Как выяснилось, Майкл Ли и Эллен-вторая работали еще над одним проектом профессора Рейха.
– Видите ли, – объяснял Майкл, – Джерри заключил с моими коллегами контракт. Он хочет сравнить работу наших программ для устройств электронного наблюдения с результатами, которых удастся достичь путем тщательного и глубокого анализа, проведенного обычными людьми.
– Да, – подхватила его подружка. – Главная проблема с обычным оборудованием для сбора информации заключается в том, что контролеру приходится одновременно следить за слишком большим количеством выводящих устройств. Разведывательные агентства используют и различные средства автоматизации, и штаты первоклассных специалистов, – таких, например, как Майкл, – но им все равно не удается справиться с растущими потоками информации. К сожалению, на данном этапе решить эту проблему сколько-нибудь кардинальным образом по-прежнему невозможно, приходится обходиться полумерами. Вот Джерри и засадил за работу группу университетских аспирантов и специалистов по технической разведке, чтобы, по крайней мере, составить представление о том, сколько и какой информации пропускает программное обеспечение Управления национальной безопасности.
Майкл Ли кивнул.
– Нам предстоит потратить чуть ли не все лето, тщательнейшим образом просматривая информацию, поступившую только за шестьдесят минут всеобщего скоординированного времени – с 13 до 14 часов 10 июня 2012 года, причем не всю. Существуют три главные, довольно узкие темы, по которым…
– И сегодня ваш первый рабочий день? – перебила его Эллен-аспирантка.
– О нет, с чего ты взяла? Мы вкалываем уже почти месяц. – Майкл слегка улыбнулся. – Лично я всегда специализировался на изучении Китая. Но это первое задание, оставляющее мне достаточно времени, чтобы как следует разобраться в информации, которой я теоретически должен владеть в совершенстве. Джерри прислал нам в помощь толковых ребят. Будет очень жаль, если нам придется взять с этих буйных аспирантов подписку о неразглашении!
Эллен-вторая похлопала Майкла по плечу.
– Если бы не он, я бы сейчас чувствовала себя еще хуже, чем бедняга Грэм. Мы целый месяц вкалывали, как проклятые, а впереди еще два…
– Вы думаете, сейчас июль? – спросила Дикси Мей.
– Конечно. – Майкл поглядел на часы. – Десятое число, а что?
Эллен-аспирантка улыбнулась и рассказала о пропавшей неделе.
– Это похоже на наркотический бред, на галлюцинации, – добавил Виктор, когда она закончила. – Сначала мы думали, что Джерри Рейх проводит какие-то рискованные эксперименты. А теперь мне сдается, что правительство каким-то образом крутит нам мозги.
Обе Эллен пристально посмотрели на него. Судя по этому взгляду, они хорошо знали Виктора по своей предыдущей жизни – и далеко не с лучшей стороны. Впрочем, к его последним словам они отнеслись достаточно серьезно.
– Все может быть, – сказали они хором, а Эллен-аспирантка добавила, обращаясь к Эллен-второй:
– Мне очень жаль. К счастью, у тебя есть наш доллар.
– Может быть, ты и прав, Виктор, но когнитология, наука о мышлении – моя… то есть наша специальность. И мы обе уверены, что не спим, во всяком случае – естественным сном, и не галлюцинируем, – сказала Эллен-первая.
– Но ведь и ваши мысли тоже могут быть иллюзией, – не сдавался Виктор.
– Прекрати, – бросила Дикси Мей. – Если все – сон, тогда нам остается только сдаться. – Она посмотрела на Майкла. – Хотела бы я знать, что затевает правительство?
Майкл пожал плечами.
– Подробности, разумеется, засекречены, но в целом это довольно простое исследование, предпринятое для того, чтобы еще раз подтвердить уже имеющиеся результаты. Наша сравнительно строгая изоляция от внешнего мира – это просто одно из условий, которое профессор Рейх выдвинул, когда договаривался с нашим агентством.
Эллен-вторая бросила взгляд на Эллен-аспирантку. Последовал быстрый обмен недоговоренными словами и оборванными на полуслове, отрывистыми фразами. Посторонний человек вряд ли бы что-либо понял, но для девушек, мыслящих практически одинаково, большего и не требовалось. Затем подружка Майкла сказала:
– У меня складывается такое впечатление, что наш Гений Возрождения с нацистской фамилией замешан сразу в нескольких весьма странных историях. И не просто замешан, а находится в их эпицентре. Например, он использует стандартные психологические тесты, чтобы отобрать на работу в отдел технической поддержки молодых, честолюбивых, образованных сотрудников. Нет никаких сомнений, что в свой первый день на новом месте они постараются работать на совесть.
«Так оно и было, – подумала Дикси Мей. – Бедная Улисс, бедная я…»
– Кроме того, – продолжала Эллен-вторая, – профессор просеял и отобрал группу аспирантов, основная задача которых как раз и состоит в том, чтоб оценивать результаты других тестов и экзаменов.
– Мы обрабатывали результаты только одного экзамена, – уточнила Эллен-аспирантка, но возражать не стала. По ее лицу блуждала слабая улыбка – совсем как у человека, который ожидает услышать что-то крайне неприятное.
– …И наконец, Джерри создал супергруппу из сотрудников государственных разведывательных агентств и гражданских специалистов в области вычислительной техники, чтобы они осуществляли его проект по усовершенствованию программного обеспечения для средств электронной разведки, – закончила Эллен-вторая. – Именно этим мы с Майклом и занимаемся.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сингулярность - Вернор Виндж», после закрытия браузера.