Читать книгу "Мистерия ярких чувств - Джосс Вуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слава богу, ужин в честь вхождения Локлин в семью Баллантайн подошел к концу, и Сэйдж наконец могла отправиться домой. Она уже завязывала пояс на пальто, когда Тайк коснулся ее руки и негромко спросил:
– Что случилось? Ты весь вечер была словно ощетинившийся еж.
Как ему объяснить причины своего плохого настроения? Всякий раз, когда Сэйдж проводила время с братьями и их спутницами жизни, она начинала думать, что тоже рано или поздно захочет найти такую же любовь, и это ее всегда раздражало. Вот и сейчас она тоже начала представлять себе, каково было бы выйти из этого дома, держа Тайка за руку, зная, что они создали свою собственную семью. Но даже если бы вдруг Сэйдж решила рискнуть и влюбиться, она понимала, что Тайк – не тот человек, который может подарить ей любовь. Он не ищет серьезных отношений, ему не нужно ежедневное общение, он не хочет делить с ней радости и невзгоды. Он лишь хочет быть отцом их ребенка. Когда его страсть утихнет, он исчезнет из ее жизни.
А тут еще Линк от всей семьи подарил Локлин любимое кольцо Коннора, которое тот носил не снимая. То самое кольцо, которое Коннор придумал и сделал вместе с Сэйдж, – они потратили на это немало часов кропотливого труда. Боже, что за день! Хватит с нее!
– Мне пора домой, – пробормотала Сэйдж, направляясь к входной двери. – Спокойной ночи.
Она дошла до кованых железных ворот, когда ее догнал Тайк и взял за руку. Сэйдж выдернула свою руку из его пальцев и сунула ее в карман пальто.
– Я не дарил Локлин этого кольца! – произнес Тайк.
– Но ты привел ее в нашу жизнь! – бросила она в ответ.
От этой фразы кровь бросилась в лицо Тайка, а в глазах мелькнуло опасное выражение. Он сглотнул и отвернулся. Сэйдж поняла, что он пытается взять себя в руки, смирить свой гнев.
– Знаю, для тебя это был тяжелый день, – снова заговорил Тайк. – Нелегко, когда кто-то входит в твою жизнь, в твою семью и переворачивает все с ног на голову.
– Это ты во всем виноват! – У Сэйдж внутри все кипело. – Это ты несколько лет назад познакомился со мной, чтобы через меня подобраться к моей семье.
– Я уже объяснял тебе, – жестко ответил Тайк.
– Затем ты переспал со мной и купил миллионы акций «Баллантайн интернэшнл».
– Но ты тоже спала со мной.
Сэйдж пропустила эти слова мимо ушей, все больше распаляясь. Ей хотелось накричать на Тайка за его неспособность дать ей то, что ее братья могут дать своим женам. Хотя разве она смогла бы принять любовь этого мужчины? Сэйдж понимала, что размышляет нелогично и пытается выместить свою злость на Тайке. Это нечестно и неправильно, но если она не выпустит пар, то взорвется.
– А потом ты заделал мне ребенка! – прокричала она.
Грудь Тайка тяжело вздымалась, но голос по-прежнему звучал спокойно:
– Ты забыла еще обвинить меня в том, что в мире столько бедных, в глобальном потеплении и падении цен на нефть. Это Коннор зачал Локлин, так что обвиняй его. А за твою беременность мы с тобой одинаково ответственны. Просто все это для тебя внове. Ты напугана. Я понимаю. Все мы сейчас ищем свой путь через это минное поле. К чему кричать друг на друга? Это не поможет. Нам нужно найти способ справиться с этой проблемой.
Сэйдж ужасно хотелось дать волю слезам – прижаться лбом к груди Тайка и выплакаться в его объятиях, но она вскинула подбородок и прошила собеседника язвительным взглядом.
– Не лезь в мои мысли. Я не позволяла тебе высказывать свое мнение о моей семье. Ты нас совсем не знаешь, понятия не имеешь, чем мы живем и чем дышим. Тебе неведомо, что такое иметь настоящую семью!
Тайк, явно потрясенный, отшатнулся и зашагал по улице.
Осознав, что сорвалась на него, словно какая-то стерва, и что специально хотела глубоко ранить его своими словами, Сэйдж догнала Тайка и схватила за руку, желая извиниться. Но при виде каменного выражения его лица слова застряли у нее в горле.
– Я понимаю, что у тебя был трудный день, – бросил он. – Но это не значит, что ты можешь меня оскорблять. Я жил с матерью, которая умела это делать куда лучше тебя.
Сэйдж понимала, что причинила ему боль, и чувствовала себя отвратительно.
– Куда ты идешь? – спросила она.
– Поймаю для тебя такси.
Едва Тайк взмахнул рукой, рядом с ним тут же остановилась машина. Он снова обернулся к Сэйдж:
– Твоя рука уже в порядке, и тебе больше не нужно, чтобы кто-то постоянно был рядом. Наверное, нам обоим теперь требуется личное пространство. – Открыв дверь такси, Тайк жестом пригласил Сэйдж сесть в салон. – Поговорим позже.
– Когда?
В улыбке Тайка не было ни капли тепла.
– Как-нибудь. Ты ведь знаешь, что я – тот парень, который не знает, что такое иметь настоящую семью.
Тайк захлопнул дверь такси и пошел прочь. По щекам Сэйдж потекли слезы. Она чувствовала унижение, раскаяние и даже отвращение к самой себе.
Тяжелый рок громыхал на нижнем этаже склада. Тайк поднял забрало сварочной маски и увидел, что мигает лампа на стене, служащая ему вместо дверного звонка. Кого это принесло в одиннадцатом часу холодной мартовской ночи? О том, что он тут живет, знает всего несколько человек. Отложив электрододержатель и сняв маску, Тайк подошел к небольшой двери сбоку от огромных откатных ворот.
Открыв, он нахмурился, увидев Сэйдж с порозовевшим от холода носом, переминающуюся с ноги на ногу.
– Что ты тут делаешь?
Тайк распахнул дверь шире. Сэйдж скользнула в помещение, вынула руки из карманов и начала разматывать шарф, в который куталась.
– Поднимайся наверх. Там гораздо теплее, – предложил Тайк, покачав головой.
Он взял гостью за руку и повел ее к железной лестнице. Поднявшись на второй этаж, Тайк помог Сэйдж снять шарф и пальто, гадая, для чего она пришла. Только бы не для того, чтобы продолжить ссориться!
Сэйдж подошла к камину и протянула руки к пламени, чтобы согреться. Затем она медленно повернулась, и Тайк напрягся, ожидая очередных обвинений.
– Прости, я повела себя как неразумная, вздорная девчонка, и у тебя было полное право рассердиться на меня.
Тайк в изумлении потер подбородок. Извинений он не ожидал.
А Сэйдж продолжала:
– Меня пугают перемены, потеря контроля над происходящим. Мне нелегко было встретиться с Локлин.
– Ты великолепная, успешная женщина. Почему же встреча с Локлин вывела тебя из равновесия?
– Обычно я держу людей на расстоянии. Меня всегда беспокоит, если я начинаю сходиться с ними ближе, и я теряю самообладание.
Это многое объясняло.
– Ты затеяла со мной ссору, чтобы оттолкнуть и меня тоже?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мистерия ярких чувств - Джосс Вуд», после закрытия браузера.