Читать книгу "Полночный поцелуй - Клер Уиллис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Последний раз я была здесь в десять лет. И никогда ночью. Это просто волшебно, — сказала я.
— Да, — согласился Эрик. — Волшебно.
Мне не верилось, что он все это время смотрит на меня. С растрепанными волосами и обветренным лицом, закутанная в простое одеяло, я казалась сама себе гигантским новорожденным младенцем.
— Ты такая красивая, — ответил Эрик на мои невысказанные мысли, и сердце у меня заколотилось.
— Ты что, читаешь мои мысли? — спросила я и тут же поняла, что не такая уж это и шутка.
— Только если ты этого хочешь.
— Тогда догадайся, на что я надеюсь сейчас.
Он подошел, откинул одеяло и закутал в него нас обоих. Я глубоко вдохнула окутавшие меня запахи океана, кожи и Эрика. Его губы прикоснулись к моим сначала нежно, потом более настойчиво. Перед глазами все начало расплываться, словно от океана внезапно поднялся туман, окружая нас. Я закрыла глаза, чтобы лучше прочувствовать водоворот ощущений. Возникло странное чувство, что любая часть меня становится лучше под прикосновениями Эрика. Его рука скользнула под мою руку, и кожа сделалась нежнее и уступчивее. Он гладил волосы, и они становились более гладкими, скользя по щеке, как шелк. Я чувствовала себя красавицей.
Губы Эрика прикасались к моей шее, как крылья бабочки. Я сунула руки ему под куртку, ощутила твердые мускулы груди под жестким хлопком. Расстегнула одну пуговку и положила руку ему на сердце, лаская мягкую кожу. Его руки напряглись, он прижал меня к своему телу, и я словно расплавилась. Больше не существовало разделения, которое люди испытывают даже в интимные моменты. Мы превратились в расплавленный металл, сливавшийся воедино, чтобы создать что-то совершенно новое. Я хотела только одного — чтобы это никогда не кончалось. И когда он сдавил мою шею, я потянулась к нему, как мотылек, летящий на огонь. Моя кровь пульсировала вместе с океанскими волнами, набегавшими на пляж под нами.
Думала ли я, что могу умереть? Честно говоря, эта мысль мне в голову вообще не приходила, даже не знаю почему — то ли потому, что я доверяла Эрику, то ли просто я больше не беспокоилась о таких пустяках, как жизнь и смерть. Когда он оторвался от меня, я вцепилась в него, пытаясь притянуть обратно, но его руки, лежавшие на моих плечах, казались железными.
— Что не так? — прошептала я, ужасно испугавшись, что чем-то его разочаровала.
— Нет, не разочаровала. Но этого вполне достаточно. — Он выпрямился, откинул волосы с плеч за спину и двумя изящными пальцами застегнул расстегнутую мной пуговицу на рубашке.
Глаза обожгло слезами. Я быстро отвернулась и вытерла их. Нет уж, он не увидит, что я веду себя как маленькая девочка. Но Эрик нежно развернул меня к себе и поцеловал в лоб. И пока его губы были прижаты к моей коже, я услышала в голове его голос: «Будь осторожна в своих желаниях, Анджела, потому что они могут исполниться».
Прежде чем я успела его спросить, что это значит, в дверях появился бармен и сказал, что закрывает.
Мы попрощались и вышли на парковку. Под ярким светом луны я сразу увидела парня, сидевшего на мотоцикле Эрика, и второго, стоявшего рядом, — он держал что-то в руках и ковырял руль. И тут же послышался громкий рев мотора.
— Пойду-ка я его остановлю, — произнес Эрик.
Я схватила его за руку:
— С ума сошел? Их же двое! Давай вернемся и вызовем полицию.
Не обращая на меня внимания, Эрик помчался к угонщикам. Я, не веря собственным глазам, смотрела, как он схватил того, что сидел на байке, и швырнул его на землю. Второй, ростом около семи футов и сложением похожий на ствол дуба, вцепился в Эрика сзади. Упавший на землю поднялся и ударил Эрика в лицо. Послышался тошнотворный хруст, я услышала его даже через парковку. Мне казалось, что я попала в плохой фильм про кунг-фу. Я побежала в их сторону, но резко остановилась. Эрик перемещался с бешеной скоростью. «Дуб» с грохотом рухнул на землю. Второй попятился от Эрика, подняв вверх руки, повернулся и рванул на дорогу, оставив приятеля.
Я на подгибающихся ногах пошла вперед. «Дуб» перекатился на бок, в позу эмбриона, и лишь негромко постанывал.
— С ним все будет нормально, — сказал Эрик. — Я его почти не тронул. — Он вытащил из кармана носовой платок, и тут я увидела, что нос у него напоминает сплющенный кекс, а из ноздрей льется кровь. Даже челюсть казалась кривой.
— Эрик, они сломали тебе нос? — ахнула я.
Он повернулся к мотоциклу, лежавшему на земле. Прикрывая рукой лицо, поднял байк и выдвинул опорную подножку.
— Эрик, нужно ехать в больницу. Твой нос… — Я захлопотала вокруг него, вытаскивая свой носовой платок. Эрик взял меня за плечо.
— Анджела, со мной все хорошо, честное слово. Ничего не сломано. Просто немного крови, вот и все. Это часть игры.
Он убрал платок и улыбнулся. И в самом деле, нос и щека выглядели совершенно нормально, лишь под ноздрей виднелось немного крови.
Я сильно сморгнула и снова посмотрела. Ничего не изменилось.
— Эрик, но нос был сломан, я знаю, что был!
— С моим носом все в порядке, ты и сама видишь. Нужно верить только в то, что можно увидеть собственными глазами, разве не ты это говорила?
Эрик довез меня до Оушн-Хауса, чтобы я забрала машину, и ехал следом за мной до самого дома, желая убедиться, что я добралась туда без приключений. Я надеялась, что он немного задержится и мы сможем попрощаться, но, увидев, что я припарковалась перед домом, он помахал мне и умчался прочь. Выбравшись из машины, я принюхалась к ветерку в надежде, что смогу учуять хоть молекулу его восхитительного запаха.
Эрик ни слова не сказал о следующей встрече, значит, я опять отдана на его милость. На его милость. Я вздрогнула, сообразив, какое выбрала выражение.
Легла в постель, но уснуть не могла, и тогда я вышла в гостиную и сидела там до тех пор, пока рассвет не забрезжил над мостом «Золотые Ворота». Воспоминания прошедшего дня мелькали у меня в голове, как слайд-шоу. Люси в белой ночной рубашке, похожая на Спящую красавицу. Лес, рассказывающий о том, что она встретила «настоящего вампира». Сэнсом, улыбающийся на заднем сиденье патрульной машины. Медные волосы Эрика, окутывающие меня, как покрывало, пока мы мчимся по ночному хайвею. Что-то острое, царапающее мне шею. Сломанный нос, волшебным образом исцелившийся. Слайд-шоу закончил ось, и я стала дожидаться объяснения, которое сможет ответить на все мои вопросы, но ничего не дождалась. На краю сознания мелькали какие-то слова, но я отказывалась понимать их. Вина и страх перемешались с возбуждением и счастьем, заводя меня в тупик. Я не могла больше думать.
Когда солнце залило комнату, я закрыла жалюзи, легла в постель и спала до тех пор, пока в сознание не проник вой полицейской сирены. Посмотрела на часы! Я опять опаздывала на работу, уже третий день подряд. Я подумала, не сказаться ли больной, потому что и в самом деле чувствовала себя нехорошо, но решила, что лучше пойти на работу, чем целый день без толку болтаться по дому. Никаких встреч с клиентами нет, а Дик разрешил нам по пятницам одеваться попроще, если не нужно выходить на люди, так что я надела приличные джинсы, туфли на плоской подошве и расшитую бисером кашемировую «двойку» — кардиган и джемпер — еще семидесятых годов. Несмотря на два свитера, мне было холодно, поэтому сверху я накинула тяжелое черное шерстяное пальто.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полночный поцелуй - Клер Уиллис», после закрытия браузера.