Читать книгу "Стихия чувств - Сьюзен Нэпьер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, о нет, нет, нет... — Она покачала головой, и ее волосы коснулись его побелевших пальцев. Взгляд ее темных глаз был сочувственным. — Пожалуйста, не говори этого, даже не думай подобным образом. Все далеко не так...
— Нет? Тогда скажи мне как, Дженнифер, — тихо сказал он. — Сделай так, чтобы я немного успокоился и не думал, что со мной так скверно обошлись. Скажи мне как женщина, которая зарабатывает себе на жизнь, заботясь о других людях, которая жертвует карьерой ради больной матери, которая тратит все свои деньги на создание собственного бизнеса, чтобы два пожилых человека чувствовали себя обеспеченными и нужными, которая дает приют больным бездомным животным... скажи мне, как такая женщина могла сознательно ухватиться за навязчивую идею больного пожилого мужчины ради собственной выгоды. Неужели деньги действительно так много для тебя значат?
Слово «сознательно» было последней каплей, переполнившей чашу. Дженнифер вспомнила свое собственное болезненное ощущение предательства.
— Ты прекратишь говорить о деньгах? — вспылила она. — Да, Себастьян предоставил мне брачный контракт, касающийся имущества. Да, и я взяла его. Но вовсе не из-за денег.
— Тогда почему? Скажи, ради Бога! — Он встряхнул ее за плечи. — Что еще ты надеялась получить от него? Его имя? Его власть?
Такой умный, а ничего не понимал! Потому что к нему это не имело никакого отношения, а для нее это было все.
— Ребенка! — крикнула она, презирая его недомыслие. — Вот что я получила! Я согласилась на сделку с Себастьяном, согласилась выйти за него замуж, потому что хотела иметь ребенка! — Его руки упали как плети. Это был настоящий удар, что вселило в Дженнифер смелость продолжить. — Я сделала это ради ребенка, — призналась она с болью в сердце. — Доволен? Я сделала это, потому что хотела иметь собственного ребенка, и Себастьян обещал помочь мне забеременеть, если я в свою очередь помогу ему сохранить имущество, оградить его от этих ведьм. — Дженнифер видела, как меняется выражение лица Рафа. Полное непонимание сменилось злой недоверчивостью. Следующим, она была в этом уверена, будет отвращение. — Что мне оставалось делать? Мне двадцать семь лет, не замужем, любовника нет, честно говоря, замужество меня и не привлекало... Поэтому забеременеть естественным путем у меня не было никакой возможности. Конечно, можно было бы найти мужчину просто для секса, но я не хотела рожать ребенка от неизвестного мне человека, связи с которым я потом стыдилась бы, не говоря уже о риске, которому подвергла бы и себя, и ребенка. А я так сильно хотела иметь собственного малыша...
Дженнифер отвернулась, чтобы Раф не увидел слезы, заблестевшие в ее глазах, когда она вспомнила свою погоню за мечтой, ускользавшей от нее все дальше и дальше и уже казавшейся недосягаемой. Рука, державшая ее за подбородок, заставила Дженнифер повернуться. Во взгляде Рафа больше не было унизительного недоверия, но и отвращения там не было. В его взгляде зарождалось изумление.
— Себастьян приехал к нам на отдых, и мне показалось вполне естественным поговорить с ним на эту тему — он ведь всю свою жизнь помогал людям обретать детей. Выслушав меня, Себастьян сказал, что мы могли бы помочь друг другу. Он... он предложил мне способ забеременеть посредством операции, которая совершенно безопасна и будет проведена в клинике, к тому же... бесплатно. Мне показалось это чудом. Все, что требовалось от меня, — это сдать анализы, сопроводить Себастьяна в Англию... и... выйти за него замуж... Он не хотел, чтобы Фелисити, как последняя законная жена, завладела его имуществом.
— Должно быть, мой отец тебе очень сильно доверял, — медленно произнес Раф.
— Он знал, что меня интересует только ребенок, — сказала Дженнифер с трогательной наивностью. — Согласно нашему договору мы оба получали то, что больше всего хотели: я — своего ребенка, а он — мое имя на всех юридических документах...
— И внука или внучку со своей фамилией, — напомнил ей Раф. — Тебя никогда не коробило оттого, что он торговал моим ребенком? Разве я не имею права знать, что ты вынашиваешь его внука?..
Дженнифер отвернулась к окну и прижала руки к пылающим щекам.
— Я не знала, чей это ребенок, не предполагала, что он твой, — с трудом, тихо произнесла она после молчания.
— Что? — Раф возник перед ней и схватил ее за рукав. — Что ты сказала? — Но ей не пришлось повторять. По его глазам было видно, что он вдруг понял главное. — Мой Бог! Отец ничего не сказал тебе, — выдохнул Раф. — Правда? Не сказал?
Она закачала головой. Слезы, которые уже очень давно не появлялись на ее лице, потекли по щекам. Она оплакивала потускневшее чудо.
— Я... я не знала, чей это ребенок. Я не хотела этого знать. Я просто заполнила анкету, указала в ней желательные физические характеристики отца... Я написала: высокий, блондин и... но я никогда... нет... Себастьян ничего не говорил мне вплоть до того ужасного дня в больнице, дня его смерти. — Рыдание вырвалось из груди Дженнифер. — Он... он сказал, что был не прав, что он должен был сказать об этом с самого начала. Но происшедшее не должно изменить наш договор, оно не должно иметь значения... А оно имеет значение, имеет! — Дженнифер закрыла глаза, вспомнив пережитый шок. — Я не знала, что он собирался и тебе сказать об этом. Я понимаю, мне не следовало убегать из больницы, но, Боже, как я могла остаться? Я не знала, что делать, что думать... Я почувствовала себя такой одинокой. Как он представлял мою встречу с тобой? Как я могла говорить с тобой и естественно вести себя, зная... зная, что...
— Перестань, Дженнифер!.. Не надо! — Раф обнял ее и прижал к груди. Его пальцы утонули в ее волосах. Он гладил Дженнифер по голове, давая ей возможность выплакать свой гнев и обиду. Успокаивая ее, он сказал, что они оба оказались жертвами тайного замысла отца. Отворотом халата он вытер ей слезы, а потом поцелуями стал стирать их следы. Его губы коснулись ее ресниц, носа и соленых щек.
— Раф... — Дженнифер знала, что ей не сдержать напора его чувств.
— Джен, позволь мне любить мать моего ребенка, — прошептал он ей прямо в губы.
Потрясенная его нескрываемым желанием, она неуверенно шагнула назад.
— Мы не должны...
Однако по тону ее голоса Раф понял, что она капитулирует. А глаза Дженнифер украдкой ласкали его — он не мог этого не заметить. Ему захотелось сорвать с нее одежду и тут же заняться с ней любовью — просто утолить свою похоть, пока она не передумала. Но еще сильнее было его желание продлить удовольствие узнавания друг друга. Он хотел бы ласкать и возбуждать ее, заставить стонать от удовольствия и наконец, утолив страсть, освободить их обоих от любовных мучений.
— Ты ведь хочешь меня, — сказал он, намеренно понизив голос и придав ему сексуальный оттенок.
Да, она не могла больше это отрицать. Она не могла лгать ни себе, ни ему...
Дженнифер повернулась и посмотрела на вулкан, извержение которого символизировало неудержимую силу природы, подчиняющую себе всех и вся.
— Да, — сказала она и тут же добавила: — Но только сегодня ночью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стихия чувств - Сьюзен Нэпьер», после закрытия браузера.