Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Лексикон - Макс Бэрри

Читать книгу "Лексикон - Макс Бэрри"

229
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 105
Перейти на страницу:

– Что это за место?

Сбоку на некоторое время появилось металлическое ограждение, потом оно исчезло. Они оказались перед бескрайним месивом грязи. Земля казалась пережеванной. Они добрались до столба и остановились. Двигатель работал на холостом ходу. Том нажал кнопку, и в дверях щелкнуло. Он поднял с коврика обрез и положил его к себе на колени.

– Что дальше?

– Тихо.

Тишину нарушал только звук двигателя.

– Может, мне тоже вооружиться?

Том покосился на него.

– Если нам будет угрожать опасность, я буду делать так, как ты скажешь. И все же, как насчет того, чтобы выдать мне оружие?

– Это только увеличит опасность, – сказал Том. – Для меня. – Он снова устремил взгляд во мрак.

Уил увидел в темноте какое-то движение. К ним бежал мужчина и размахивал руками. Полы его куртки развевались. Длинные волосы были всклокочены. Он добежал до машины, оперся на капот и усмехнулся. Стекло Уила поползло вниз.

– Эй! Черт бы тебя побрал! – сказал длинноволосый. – Это он? Это точно он?

– Где остальные? – сказал Том.

– Внутри. – Длинноволосый внимательно оглядел Уила. – Проклятье, мне не верится, что ты его нашел.

– Не вижу никакого внутри.

– Там дом. – Не отрывая взгляда от Уила, длинноволосый махнул во мрак. – Вылезайте. Я отведу вас.

– Где мне оставить машину?

– Не переживай за нее. Оставь здесь. Мы уедем через десять минут. – Длинноволосый дернул ручку двери Уила. – Пошли.

– Почему ты так бежал?

– Я очень взволнован, Элиот! Я просто на седьмом небе от счастья! – Мужчина еще раз попытался открыть дверцу. – Ведь ради этого мы столько работали! Это, черт побери, дает нам шанс! – Он улыбнулся.

Том повернул голову и принялся изучать темноту. Уил не знал, что он там высматривает.

– У нас есть самолет. Уже заправлен, стоит на полосе за домом. У нас есть препараты, у нас есть зонд; двадцать минут – и мы будем в воздухе и вскроем череп этому парню. – Он перевел взгляд на Уила. – Ничего личного. Но то, что у тебя там, нам нужнее, чем тебе. – Он попытался легонько постучать Уилу по голове. – Дружище! Дай я тебя расцелую!

Том сказал:

– Ты понимаешь, какое количество эмоций сейчас выставляешь напоказ?

Длинноволосый посмотрел на него. Затем метнулся к Уилу, схватил его за голову и попытался протиснуться в машину через окно. Его ботинки скребли о дверцу. Том нажал на газ, машина рванула вперед. Длинноволосый взвизгнул, повалился, и на секунду Уил испугался, что он так и будет волочиться за машиной. Однако его хватка ослабла, пальцы выпустили его голову и шею, и он исчез.

– Сдохнуть можно! – сказал Уил. – Что происходит?

– Ничего хорошего, – сказал Том.

– Это твой друг?

– Нет. Был им когда-то.

Впереди блеснул металл. Это была ограда, такая же, как та, вдоль которой они приехали сюда. Уил решил, что Том собирается пробить ее, но тот повернул. Ограда тоже повернула, она казалась бесконечной.

– А, ясно, – сказал Том. – Мы в загоне.

– В загоне?

– Выгульная площадка для скота. – Он еще раз повернул, и они оказались носом к столбу с лампочкой. Длинноволосый уже спешил от круга света к ним. Том переключил передачу. Колеса пикапа закрутились в грязи.

– Ой, – сказал Уил, – ой, подожди, нет.

Перед капотом возник длинноволосый. В последний момент Том крутанул руль влево и ударил длинноволосого крылом. В красном свете хвостовых огней Уил увидел, как тот поднялся из грязи и заковылял за ними.

– Ты сбил своего друга, – сказал он.

Том нажал на тормоз. Уила по инерции наклонило вперед. Он посмотрел на водителя.

– Что ты делаешь? – Том не ответил. – Твой друг приближается.

– Прекрати называть его моим другом.

– Ну, тогда к нам приближается тот чертов парень. Он в двадцати футах.

Взгляд Тома метнулся к зеркалу заднего вида.

– Честное слово, пора ехать.

Длинноволосый шлепнул ладонями по заднему стеклу, затем подбежал к дверце Уила и попытался открыть ее одной рукой. Другая висела под странным углом. Он завопил от негодования. Его пальцы скребли по стеклу; взгляд, напряженный и голодный, не отрывался от Уила.

– На грунтовку нельзя. На ней мы будем как в бутылочном горлышке, – сказал Том.

– Тогда давай… – Длинноволосый принялся с хрустом биться головой о стекло. – Давай что-нибудь придумаем, а? – Том никак не отреагировал. Длинноволосый все бился о стекло. – Пожалуйста, Том. Не заставляй меня смотреть, как этот парень убивает себя.

Впереди замелькал свет. Уил приставил руку ко лбу, загораживаясь от него. Что-то кашляло и чихало.

– Ага, – сказал Том.

– Что это?

– Грузовик. – Он включил заднюю передачу, повернулся и перекинул локоть через спинку своего сиденья. – Большой грузовик.

Свет впереди задрожал, рычание переросло в горловой рев. Длинноволосый упал в грязь и поднялся. Они задом проехали полукруг, и Том переключил коробку на переднюю передачу. Пока они, подпрыгивая на кочках и раскачиваясь, удалялись от грунтовки, Уил увидел, как темнота стала приобретать очертания. Это был скотовоз, огромный, как дом, его радиаторная решетка напоминала злобную ухмылку. Из двух выхлопных труб над кабиной валил дым. Когда он въезжал в загон, свет от лампочки упал на ярко-красные наклонные буквы: «Верная Бетани».

– Надо выбираться отсюда. – Свет их фар скользил по металлической ограде. – Мы можем проломить загородку?

– Нет. – Том повернул руль.

– Откуда ты знаешь? Может, нам удастся сломать…

– Если бы это было возможно, они выбрали бы другое место. – Скотовоз заполнял весь обзор. Том прибавил скорости и понесся на него.

– Что ты… что ты… Боже! – Он выбросил вперед руки. Том резко повернул руль. Пикап подпрыгнул. Скотовоз зацепил их, и все накренилось и завертелось. Но тут покрышки вгрызлись в землю. Они летели к грунтовке и к свободе радостные десять секунд. И вдруг Том опять затормозил.

Уил, который сидел пригнувшись, ударился о приборную панель и откинулся на спинку. Пикап стоял на границе загона и грунтовки. Впереди были какие-то выпуклости. Большие выпуклости. Люди, увидел Уил. Три человека, все сидели.

– Кто они? – Он посмотрел на Тома. – Поэты?

– Нет.

– Зачем они там сидят?

Черные волосы женщины были коротко подстрижены. Рядом с ней сидел мальчик-подросток. А дальше – пожилой мужчина с седыми волосами. Они не двигались и смотрели на пикап, их лица были выбелены светом его фар.

1 ... 19 20 21 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лексикон - Макс Бэрри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лексикон - Макс Бэрри"