Читать книгу "Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я хотел завтра взять выходной! У Джеки кое-какие планы, и мы…
— Ради бога! Тут женщину убили, а ты думаешь только о том, как бы на кого-нибудь влезть?
Логан покраснел.
— Слушай, — сказала инспектор, — мы же не целый день будем Джейми Маккиннона допрашивать. Увидишься со своей подружкой попозже, о’кей?
От этого, вдобавок к недавней головомойке, Логан почувствовал себя еще более виноватым и пробурчал:
— Да, мэм.
— Хороший мальчик. Если уж ты сегодня в ночную, зайди посмотри, сделали они вскрытие этой чертовой собаки или нет? И смотри не загуляй там, в доках, с какой-нибудь профессионалкой. Расходы на минету меня в ведомости не предусмотрены.
Детектив-констебль Ренни так походил на переодетого полицейского, что просто страшно становилось. Даже в джинсах и кожаной куртке было в нем что-то такое, что буквально кричало: «СМОТРИТЕ, Я ПОЛИЦЕЙСКИЙ!» Поэтому не удивительно, что им не очень-то везло в общении с дамами, усердно торговавшими собой этой ночью на набережной Абердина. Да и клиенты, замечая детектива-констебля Ренни, с таинственным видом ошивавшегося рядом со шлюхами, к ним не подходили. Так что за ночь работы Логан с Ренни получили только кучу грязной ругани в свой адрес.
К половине первого ночи они уже раз пять обошли округу, не обнаружив ни малейших следов ни четырнадцатилетней литовки, ни ее телохранителя.
— Как мне надоело заниматься этой хренью! — Детектив-констебль Ренни прислонился к перилам, отделявшим набережную от доков. — Мы тут ходим и ходим кругами, а на нас только ругаются и вслед плюют! — Он передернулся от отвращения и посмотрел на небо. С него падали редкие капли дождя, оставляя тонкие полоски на стеклах ночных фонарей. — Вот черт, только этого нам не хватало.
Логан был вынужден согласиться:
— Давай-ка пойдем в участок.
Сегодня он не увидел ни одной уличной девки, с которой бы не поговорил вчера, а ему еще нужно было составить фоторобот и выяснить, что со вскрытием собаки. А тут они торчали впустую.
Он остановил машину рядом с ней, и она ему улыбнулась. Ну вот, улыбается она ему, а сама в простенке стоит. Чтобы не промокнуть. Чудесный денек вытанцовывается, мать твою: сначала Джейсон отказался есть свою кашу из коробки, потом опоздал в школу, а у нее к тому же жуткое похмелье! И как ей говорить с этим чистоплюем, учителем Джейсона, когда от нее перегаром разит? Да еще патрульный констебль со своим дружком спугнули ее единственную поклевку, которой она всю ночь дожидалась, мать их! Лучше бы жуликов сраных ловили, а не мешали честным женщинам на жизнь зарабатывать!
Окно машины с жужжанием опускается, и ей приходится наклониться к окну со стороны пассажира, чтобы поздороваться. Она всегда подходит со стороны пассажира. Однажды какой-то грязный ублюдок подъехал, опустил стекло и схватил ее за грудь. Не спрашивал — не лапай. А он схватил ее за соски, прямо как в тиски взял, скотина, заржал и уехал. До черта развелось разных больных уродов. Он ее спрашивает почем, а она ему — вот вам список, пожалуйста. Цены она, конечно, слегка накручивает, потому что машина новенькая, да и деньжата у мужчины явно водятся. Он все думает, а дождь начинает натурально по крыше молотить… Может, она уж очень сильно цену задрала? Вот дерьмо. Да деньги-то нужны: Джейсон ботинки снашивает так, как будто они ей бесплатно достаются. Она слегка раскрывает плащ, чтобы он увидел ее красный кружевной бюстгальтер. На два размера меньше и жмет как сволочь, но зато сразу этих ублюдков заводит… Тут она улыбается. Она себя в хорошей форме поддерживает, это сразу заметно. Ну и что, что кожа у нее не супер: где надо, она макияжем подправляет.
— Хочешь со мной прокатиться? — спрашивает мужчина.
Теперь ее очередь задуматься. Тут ведь пару дней назад одну старую шлюху насмерть забили. А машина хорошая, и дождь как из ведра льет. И ей очень… очень-очень нужны деньги… Она запрыгивает в машину. Она так чудесно пахнет, как все новые машины, кожей и пластиком, салон без единого пятнышка, не то что этот кусок дерьма, на котором она ездит. Эта штука, наверное, стоит целое состояние. Она натягивает на грудь ремень безопасности, еще раз мелькнув красными кружевами, и он улыбается. У него милая улыбка. На мгновение в ее голове вспыхивает мечта, Джулия Робертс, Красотка… Так всегда бывает, когда она встречает клиента, который хорошо к ней относится… которому не надо слишком грубо или слишком грязно. Он будет о ней заботиться, и ей больше не нужно будет трахаться с незнакомыми мужиками за деньги. Он шутит, и она смеется, потом он заводит машину, и они уезжают в дождливую ночь. Он очень хороший, она точно знает. У нее просто шестое чувство насчет этого.
Почти час ночи, и морг, как полагается, объят смертельной тишиной. Слышится только скрип ботинок Логана по кафельным плиткам пола и гудение люминесцентных ламп под потолком. Посреди морга сверкают секционные столы, с потолка свисает вытяжная труба громадного вентилятора, который мгновенно высосет запах смерти. Наверное, этот работает лучше, чем вытяжка у Логана на кухне: та даже с запахом жареного лука не справляется, что уж говорить о разложившемся лабрадоре. «Эгей?!» Морг работает круглосуточно, но, проходя мимо погрузочной площадки, холодильников, секционной и смотрового зала, Логан не увидел ни одной живой души.
— Есть тут кто?
В кабинете патологоанатома была женщина. Она сидела спиной к двери, положив ноги на стол, в ушах наушники — читала толстенный роман Стивена Кинга и пила витаминизированный «Люкозейд». Логан протянул руку и похлопал ее по плечу. Она пронзительно взвизгнула, Стивен Кинг с «Люкозейдом» полетели в разные стороны, вскочила на ноги и резко обернулась:
— ТВОЮ МАТЬ! МЕНЯ ЧУТЬ ИНФАРКТ НЕ ХВАТИЛ! — Женщина вырвала из ушей наушники. — Господи! — сказала она под металлический тсссык-тсссык-тсссык чего-то громко шипевшего из наушников. — Подумала, что это… — Она замолчала, явно не желая говорить Логану, что подумала, будто это ожившие мертвецы за ней пришли. Кэрол Шоу: помощник лаборанта отделения анатомической патологии, круглолицая, низенькая, тридцать с небольшим, длинные волнистые волосы, блондинка, небольшие очки с круглыми стеклами и футболка с надписью: «ГРОБОВЩИКИ ДЕЛАЮТ ЭТО С ТРУПАМИ!» — под расстегнутым лабораторным халатом. Футболка теперь заляпана расплескавшимся липко-оранжевым «Люкозейдом».
— Интересная книжка? — с невинным видом спросил Логан.
— Ублюдок. Я, мать твою, чуть не описалась… — Кэрол наклонилась, подняла книгу с пола, потом выругалась, заметив, что шипучая ядовито-оранжевая жидкость намочила страницы. — Какого черта тебе нужно?
— Туловище лабрадора… в среду днем привезли для вскрытия. Результаты получены?
Ее передернуло от отвращения.
— Господи, да, я помню. Черт возьми, ну почему так получается, что если притащат сюда чей-то вонючий гниющий труп, то это обязательно от тебя?
Логан не улыбнулся. В прошлом году он присылал маленького мальчика и маленькую девочку, обоим и четырех лет не было. Долго пролежали, пока их нашли.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд», после закрытия браузера.