Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд

Читать книгу "Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд"

418
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103
Перейти на страницу:

— Может быть, она заставила его выпить их? Растолкла и подмешала во что-нибудь?

— Вам нравятся криминальные романы, миссис Крукшенк, не так ли? Вы показывали мне вашу коллекцию, когда я в первый раз приходил к вам. Помните? Вам нравится такой эпизод, обычно он бывает в самом конце книги, когда детектив наконец-то разбирается со всей паутиной лжи и срывает маску с настоящего убийцы?

— Я… я не понимаю. — Она поставила на стол свою чашку. — Что все это значит?

Логан посмотрел ей прямо в глаза:

— Нам все известно.

Она сидела на другом конце стола. Ее лицо внезапно побледнело; она, не отрываясь, смотрела на него, а время тянулось, как жевательная резинка. Она открыла рот, наверное что-то хотела сказать, но потом снова закрыла.

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Зачем брать ярко-красный чемодан, если хочешь спрятать его в лесу? Наверное, если тебе очень хочется, чтобы его на самом деле нашли. Зачем расчленять труп, но оставлять громадную татуировку с именем жены жертвы? Даже если бы я не видел его фотографии с этими девицами в футболках, мы все равно прочесали бы всю базу данных, и ваше имя так или иначе всплыло бы в связи с вашим заявлением об исчезновении Гэвина. Того самого Гэвина, который крутил на стороне целых три романа. А тут и ваша соседка под руку подвернулась, от которой вы долгие годы мечтали избавиться. У нее все время двери гаража стоят настежь, дверь между гаражом и домом не запирается, а сама она большую часть времени лежит, пьяная, на заднем дворе. Совсем нетрудно прокрасться туда незаметно, измазать кровью Гэвина ванну и спрятать нож в гараже.

— Это просто смешно.

— Правда? Вы избавляетесь от вашего мужа-изменника и от суки из соседнего дома очень быстро, одним махом. — Логан улыбнулся. — Вот только таблетки были ошибкой. Лучше вам было ударить его посильнее по затылку. Как могла Пири заставить его съесть полфлакона антидепрессантов? Тортик ему испечь с надписью: «Простите, что по морде вам заехала», так, что ли?

— Но он звонил в свой офис…

— Нет, не звонил. Это было текстовое сообщение. Ему не нужно было быть живым, чтобы вы смогли послать это сообщение с его мобильного телефона. Да и Хейли, наверное, не уехала отдыхать, так ведь? Вы ее просто убили и спрятали труп. Но он скоро найдется, трупы — они такие, обычно находятся.

Эльза резко поднялась из-за стола, спинка стула царапнула кафельную плитку на стене.

— Я хочу поговорить со своим адвокатом.

Логан покачал головой:

— Вы слишком много читаете детективных романов, миссис Крукшенк. Это Шотландия: адвокат вам будет предоставлен тогда, когда мы разрешим. И не раньше.


Начало слушаний в комиссии по расследованию смертельного случая было отложено на половину седьмого вечера и продолжилось на следующий день в восемь часов утра. Когда Логан, сгорбившись, вышел из зала заседаний, Джеки уже ждала его. Ее сломанная рука снова была закована в совершенно новый гипс, ослепительно-чистый по сравнению с тем грязным месивом, которое было на ее руке вчера и которое наконец сняли в больнице во вторник ранним утром.

— Ну, что сказали?

Логан выдавил улыбку:

— Констебль Мейтлэнд погиб при исполнении служебных обязанностей вследствие непредсказуемо сложившейся ситуации. Все встречаются завтра, чтобы обсудить это и сделать выводы.

— Вот видишь, я же сказала, что у тебя всё будет в порядке.

Она быстро оглядела коридор, чтобы удостовериться, что за ними никто не наблюдает, поднялась на цыпочки и крепко его поцеловала.

— Ой! — Логан отпрянул, рука дернулась к распухшей верхней губе. — Полегче, пожалуйста. И не забывай: у меня еще зуб шатается.

— Ох, заткнись, пожалуйста. Ты прямо как большой ребенок. — Она еще раз, долго и нежно, поцеловала его. — Давай пойдем скорее, я обещала Стиву, что мы принесем ему «Мятную лепешку Кендала»[30]и порнографическую головоломку.

— Джеки, — сказал Логан, когда они начали спускаться по лестнице, — ты что, на самом деле могла бы его застрелить? Тычка? Ты смогла бы это сделать?

Джеки широко улыбнулась:

— О черт, конечно.

1 ... 102 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд"