Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Танцующая под дождем - Оливия Гейтс

Читать книгу "Танцующая под дождем - Оливия Гейтс"

304
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 34
Перейти на страницу:

Наконец Марам отважилась поднести телефон ближе к уху. Ее отец, явно выйдя на тропу войны, не унимался.

После нескольких неудачных попыток она крикнула:

— Отец!

— Марам? — удивленно воскликнул ее отец. — Девочка моя, что с тобой сделал этот сумасшедший монстр? Мне наплевать на его власть и связи. Я буду мстить за тебя. Я заставлю его пожалеть о том дне, когда он привез тебя в эту…

— Отец! Отец! — Ей пришлось снова закричать, чтобы прервать его проклятия. — Успокойся, ладно? Амджад ничего со мной не сделал. Я в порядке. Мне очень хорошо. Он меня спас.

— Он тебя не спасал!

Далее последовала напыщенная речь о том, что Амджад ее опозорил, что он заплатит, если не исправит свою ошибку.

Она прервала его яростную тираду:

— Ты знаешь, что он меня спас! Но если ты хочешь знать, что произошло после…

Ее отец истерично заорал:

— Он тебя не спасал! Этот безумный ублюдок тебя похитил! Он держит тебя в заложниках!

Глава 9

Несколько мгновений царило молчание. Очнувшись от оцепенения, Марам издевательски сказала:

— Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? Конечно, прошло десять дней, но и прежде бывали времена, когда я гораздо дольше не выходила на связь…

— Я чуть не сошел с ума, когда узнал о песчаной буре! — Юсуф продолжал разглагольствовать, словно не слыша дочь. — Сначала я думал, ты погибла… Потом я задал себе вопрос: почему никто не ищет Амджада? И тут я догадался — у него был заранее разработан план действий. Он знает регион как никто другой. Амджад знал о приближающейся песчаной буре и похитил тебя. А получилось, как будто он тебя спасает. Я звонил ему сотни раз, чтобы обсудить твое возвращение, но этот ублюдок мне не ответил. Никто из его знакомых не отвечал на мои звонки. Он хотел, чтобы я обезумел от страха за тебя, прежде чем выдвинуть свои требования!

— Боже правый, отец! — сказала Марам, прерывая его до того, как он доведет себя до сердечного приступа. — У тебя был рецидив? Должно быть, у тебя лихорадка.

— Позови к телефону этого ублюдка! Я хочу все выяснить.

— Я не позволю тебе разговаривать с Амджадом, пока ты в таком состоянии.

Юсуф вдруг замолчал. Прежде чем она успела забеспокоиться, он гневно заговорил снова:

— Что этот змей тебе сказал?

Она тяжело выдохнула:

— Он многое мне рассказал, но давай не будем ворошить прошлое. Я теперь знаю, как ты заставил его обо мне думать, как настраивал нас друг против друга.

— Да, я совершал ошибки, но это не спасло тебя! Амджад не только тебя похитил, но и настроил против меня. Мне кажется, он заставил тебя поверить, будто он настоящий герой.

— Амджад не воспользовался моей слабостью. Я не какая-нибудь влюбленная девица-подросток, а он не опасный плохой мальчик. Амджад…

Отец вновь прервал ее, заговорив мрачным тоном, который действовала на Марам эффективнее, чем его ярость:

— Этот беспощадный и жестокий человек не остановится до тех пор, пока не получит желаемое. Жаль, что не сработал его первоначальный план, когда он намеревался похитить меня. И я сделал ошибку, отправив на скачки тебя. А теперь ты попала под его влияние! Жаль, что ты, судя по всему, ему доверяешь. Тебе надо бы его ненавидеть! Поверь мне, этот негодяй спрятал свое настоящее лицо и скрыл истинные намерения, превратив тебя в пешку в своей мерзкой игре. Вот когда ты раскроешь глубину его обмана и жестокости, ты все поймешь!

Боже правый! Марам не могла поверить ни одному слову, сказанному ее отцом. Неужели Амджад планировал похитить Юсуфа под прикрытием песчаной бури, но вместо этого похитил ее, когда ее отец не приехал?

Но Амджад сказал, что звонил ее отцу… А ее отец заявил: Амджад не только ему не звонил, но и отключил телефон.

Один из них лгал. Марам решила — лжет ее отец.

Ведь он уже использовал или пытался использовать дочь в своих целях без ее ведома. И сейчас он ей лжет, желая удержать ее подальше от Амджада.

— С сегодняшнего дня ты будешь сама заниматься этой предательницей! — раздался голос Амджада.

Марам вздрогнула и оглянулась.

Он закрыл дверь, продолжая смеяться:

— Золотистая хочет повидаться со своей подружкой, которая будет ворковать с ней о чем-то. — Он появился в конце коридора, выглядя снисходительным и веселым. — Как только нужно выполнять грязную и тяжелую работу, требуюсь я… — Он умолк, улыбка сошла с его губ.

Должно быть, он почувствовал волнение Марам до того, как увидел в ее опущенной руке мобильный телефон. Из динамика телефона все еще раздавался искаженный голос Юсуфа.

Сердце Марам учащенно забилось. Она не хотела, чтобы Амджад вмешивался в ее разговор. Она не желала, чтобы он презирал ее отца сильнее, чем сейчас…

— Амджад, позволь мне закончить… — Она не договорила.

Амджад знал, что звонит ее отец. Она догадалась об этом по его взгляду. Сначала Марам прочла в его глазах ненависть, потом агрессию, которая сменилась тревогой. Потом на его лице появилось выражение человека, планы которого расстроили.

Прежде чем она смогла еще что-то сказать, Амджад подошел к ней и посмотрел на нее… С сожалением, тревогой, тоской?

Она была уверена: он все ей сейчас объяснит!

Амджад молчаливо протянул руку, требуя отдать ему телефон.

Немного поколебавшись, будто от нежелания снова услышать голос ее отца, Амджад приложил телефонную трубку к уху и отвернулся от Марам.

Она вздрогнула, а затем услышала его приглушенное рычание:

— Заткнись, ничтожество. Ты кое-что у меня забрал. Верни то, что мне принадлежит, и мы… забудем о том, что здесь произошло. Больше сюда не звони. Мои братья сообщат мне, когда ты образумишься! — Амджад швырнул телефон на диван, провел рукой по лицу, потом вцепился пальцами в волосы.

Марам не могла даже дрожать. Она была не в состоянии собраться с мыслями. Если то, что она слышала, правда, значит…

Он повернулся к ней лицом, его глаза были налиты кровью.

— Мне очень жаль, Марам. Я забыл отключить телефон.

Это единственное, о чем он пожалел?

Марам почувствовала, как мир вокруг нее рушится. Сказанное отцом оказалось правдой.

Прошло немало времени, прежде чем она задала вопрос Амджаду, не узнав собственного голоса:

— Я твоя… заложница, Амджад?

Он вздрогнул и глухо произнес:

— Ты не должна была об этом узнать.

— Не сомневаюсь. Но теперь я знаю.

— Это дело мое и твоего отца. Оно не имеет никакого отношения к тебе. К нам.

1 ... 19 20 21 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцующая под дождем - Оливия Гейтс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танцующая под дождем - Оливия Гейтс"