Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Хищная кофейня - Александра Николаевна Пушкина

Читать книгу "Хищная кофейня - Александра Николаевна Пушкина"

14
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 27
Перейти на страницу:
он угодил в куда большую беду. Может, требуя ответов, он окончательно разозлил Зарю? А может, попал в какую-нибудь магическую ловушку? В жилище колдуна наверняка есть такая, и не одна.

Захар пытался придумать, что теперь делать с этими страшными догадками, когда вдруг услышал странный звук со стороны подсобки. Кто-то переговаривался. Но кто, разобрать не получалось, поэтому мальчик встал и тихонько подкрался к двери, цепляясь за глупую надежду, что вот сейчас он услышит Вовку. Как назло, голоса как будто стали тише. Он прислонился ухом к щели у косяка и буквально вывалился в коридор. В первый момент Захар испугался – мама всегда говорила, что подслушивать нехорошо, и вряд ли неизвестные собеседники считали иначе. Но в коридоре оказалось пусто. Тёмные деревянные панели, красные с золотыми узорами обои, старинные бра и тишина.

Но ведь он же слышал чьи-то голоса! Вот только чьи? И откуда?

По обеим сторонам коридора был ряд дверей. Возможно, говорившие просто зашли в одну из них? Но в какую? Захар неуверенно огляделся. Он и обычные-то двери открывать побаивался – вдруг там окажутся те, кто прогонит или наорёт. Да и потом, можно нарваться на Зарю.

Но… Володя ведь так хотел, чтобы его брат наконец «отрастил смелость»! И если сейчас он где-то тут, в беде, Захар просто обязан быть храбрым.

– Ну же! Давай! – приказал он сам себе. – Иди!

И действительно пошёл. Сделал один неуверенный шажок, потом другой. Дверь позади хлопнула, отсекая путь назад. Захар вздрогнул. Ноги сделались ватными, сердце грохотало, глаза жгли слёзы. Но мальчик заставил себя идти дальше. Ради Вовки.

Он приложил ухо к той двери, что была ближе всего. Ничего. Вязкая тишина давила на уши. Значит, там никого нет. Куда дальше? Мальчик огляделся. Справа оставались ещё четыре двери, слева – только три. Там явно было быстрее проверить, поэтому Захар шагнул на негнущихся ногах именно туда.

У второй двери он тоже ничего не услышал, но на третий раз ему повезло. Или не повезло? Мальчик не мог решить, но знал, что из-за двери доносился какой-то шёпот. Напрягая слух в попытке разобрать, не звучит ли там голос брата, он снова приник ухом к дереву, но на сей раз постарался сделать это как можно более осторожно. Захар ещё помнил свой ужас от того, что дверь открылась под его весом.

Шёпот повторился.

Там – чем бы это «там» ни оказалось – кто-то был.

Вдруг дверь дёрнулась и медленно открылась. Захар замер в ледяном ужасе, пытаясь понять, куда можно спрятаться. Тело сковало потрясение от увиденного: всё пространство внутри «комнаты» занимал огромный слюнявый зев розовато-красного цвета, распространявший тяжёлый приторный аромат.

Захар отшатнулся и попытался убежать, но вместо этого почувствовал, что его тянет вперёд. Сперва еле ощутимо, а потом всё сильнее и сильнее мальчика тащило к чудовищу.

Зелёные реснички вокруг зева затрепетали и зашелестели в предвкушении. Так вот что это был за шёпот! Захара перекосило от омерзения. Он попытался развернуться, но, словно в страшном сне, его тащило обратно, не слушались ноги, портфель оттягивал плечи смертельным грузом – он и так-то был тяжёлым, а теперь и вовсе весил, кажется, тонну. Мальчик замычал, заскрёб руками по ковру под ногами в попытках спастись. Почувствовав, что его тянет с удвоенной силой, он вскрикнул и зажмурился, в последний миг подумав, каково это, когда тебя переваривают живьём.

«Мамочка!» – промелькнула паническая мысль.

Но тут раздался громкий хлопок.

Неведомая сила отпустила. Захар по инерции полетел вперёд, с размаху впечатавшись в пол. Нос взорвался болью, из глаз хлынули слёзы. Тихонько хныча, мальчик свернулся калачиком и увидел сквозь застилавшую глаза пелену чьи-то щегольские туфли с пряжками в виде змей.

– Ай-яй-яй! – укоризненно прозвучал сверху знакомый бархатистый голос. Подняв взгляд, Захар увидел Зарю. После неведомого зева волшебник выглядел не так жутко. Такое знакомое, не слишком страшное зло. Тем более что он вроде бы даже не злился.

– Тебя разве не учили не совать свой нос куда не следует? – поинтересовался колдун. – Или как оно там… «поперёд батьки в пекло»? Нет-нет, моему другу ещё рано принимать гостей.

– Другу? – всхлипнул Захар.

– Да, пожалуй, можно и так сказать. Видишь ли, у нас симбиоз.

– Он хотел меня съесть.

– Конечно, хотел! – колдун опустился на корточки рядом с мальчиком. – Ведь он не ел уже лет пять и теперь очень, очень голоден. Но вот беда, мушонок, ты ему на один зуб. Только аппетит раззадоришь. А мне потом что? Пихать ему в пасть трухлявые останки с тех портретов? Нет, мы, конечно, друзья, но за такие шутки он мне самому голову откусит.

И колдун засмеялся собственной странной шутке. Вот только Захару было невесело.

– П-почему?.. – произнёс он, изо всех сил стараясь не стучать зубами.

– Что «почему»?

– Почему в-вы это де… лаете? За что нас так ненавидите?

– Ненавижу вас? О, напротив! Детей я обожаю. Хотя и не так сильно, как мой друг, – он выразительно кивнул на дверь, за которой пряталась пасть, и вдруг улыбнулся, почти так же зубасто, как хищное растение.

Захар не знал, что ответить. Его трясло – от пережитого и услышанного. Он ненавидел себя за слабость, стыдился. И сам не спасся, и Володю не спас. Что теперь будет? Что Заря с ними сделает?

– В страхе нет ничего постыдного, мушонок, – мечтательно проворковал Заря, совершенно по-звериному облизываясь. – В стыде тоже. У них удивительный вкус, достойный настоящего гурмана. Сейчас ты доставляешь мне несказанное удовольствие.

И Захар вдруг почувствовал гулкую пустоту внутри. Будто из него выкачали все эмоции. Хотелось только лечь и заснуть. Сдаться.

Однако Заря вдруг потянулся и рывком поставил мальчика на ноги:

– Ладно, – сказал он, – нечего тут валяться! Иди гуляй.

Мальчик ушам не поверил:

– Вы меня отпускаете?

– А почему нет? Пыльная еда ему не по вкусу, а я плохо перевариваю апатию. Так что погуляй пока. Всё равно никуда не денешься.

Захар хотел убежать, но воспоминание о брате пригвоздило его к месту.

– А Вовка? – спросил мальчик, исподлобья глядя на колдуна.

– Что «Вовка»? – передразнил Заря.

– Отпусти его! Ты уже меня заманил, зачем он тебе?

– Какой глупый ребёнок. Я же говорил, что Ему нужно много «мух», чтобы снова заснуть лет на пять. Чем вас больше, тем лучше. С чего бы мне отпускать твоего брата?

– Я… у меня коллекционная монета есть! – вдруг вспомнил Захар. – Она ценная, правда.

– Нет, дружочек, – Заря улыбнулся так широко, что мальчику стало не по себе, – ты мне свою суть уже отдал. А монета… на что она мне? Моё богатство не в пустых человеческих побрякушках. Кыш!

Что-то толкнуло Захара к ближайшей двери, которая распахнулась сама по себе. Мальчик влетел внутрь. Он ожидал, что окажется в кофейне, однако его обступила шепчущая темнота. Снаружи щёлкнул два раза повернувшийся в замочной скважине

1 ... 19 20 21 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хищная кофейня - Александра Николаевна Пушкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хищная кофейня - Александра Николаевна Пушкина"