Читать книгу "Пока небеса молчат - Регина Грез"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А-а-а, теперь ясно. Хабир видел на мне амулет и узнал. Будто нарочно судьба нас опять свела. Что ты об этом думаешь, Мариам?
Он говорил насмешливо, но я чувствовала, что злость не прошла, а все еще плещется в нем, выбирая форму, в которой прочно застынет.
– Я очень хочу домой попасть.
– А ведь я не могу тебя отпустить, Мариам. Больше скажу – права не имею тебя отпустить. Никто просто так из Хамсуша не уходит.
– Что это за место?
– Учебный лагерь для сторонников Абдуля. Один из многих в здешних горах.
– А ты зачем здесь…
Шадар приобнял меня левой рукой, забирая в правую мешок, который я уже волокла по земле, обессилев.
– Я учу парней выполнять поставленные задачи. Это моя работа.
– Какие задачи? – пробормотала я, боясь его рассердить. – Взрывать мирных граждан, брать заложников…
Шадар подтолкнул меня вперед, ускорил шаги.
– Ты лучше подумай, кем сама для меня будешь. Сестричкой уже не могу называть, иначе Хабир смертельно обидится, ведь я отказался брать шарту и с ним породниться, а он человек весомый, его здесь ценят. Ты поставила меня в очень трудную ситуацию, Мариам. Если бы мне раньше сказали, что в такие сети попадусь – ни за что бы не поверил!
Шадар прищурился, разглядывая в небесах большую птицу. Наверно, коршун или орел. Я уже несколько таких видела, пока добирались до аула.
– Какие сети? – дрожащим голосом прошептала я.
– Есть только одна уважительная причина отказа Хабиру – я тебя другому обещал или берегу для себя.
– И что ты ему сказал…
– Радуйся, Мариам, твое желание сбылось, придется мне все-таки стать твоим мужем.
– Нет… нет…
Он нехорошо рассмеялся.
– Видит Бог, я сам этого не хотел, но ведь ты столько стараний приложила. До самого Хамсуша добралась, вот что значит женское упорство.
– Я не хочу замуж.
Теперь в его голосе звучало нескрываемое презрение:
– Скулить поздно, моя дорогая. Здесь нечего делать свободной молодой девушке – это ее позорит и вызывает излишний интерес со стороны сотни голодных парней. Я могу оставить тебя только в качестве жены. Попрошу шейха как можно скорее провести церемонию. Наверно, ты завидовала Айзе и усердно просила Всевышнего об удачном замужестве. Твои молитвы услышаны. Выйдешь за любимого человека.
– Ты – убийца…
– Это было давно и в другой стране. Сейчас я только инструктор, за мою работу хорошо платят и риска меньше. Не бойся, Мариам, я тебя обеспечу до конца жизни.
Он опять засмеялся, будто нарочно дразнил. Я шмыгала носом и спотыкалась, бредя за ним к кирпичному домику на отшибе.
Глава 14. Обет почтенного Мусы
Давным-давно на месте этих развалин стоял большой дом, огороженный двумя рядами каменной ограды. Сейчас от нее мало что осталось, верхний этаж дома был полностью разрушен, а нижний густо оплетал плющ, скрывая также маленькие окна.
Во дворе был вырыт колодец, неподалеку в земле печь с глиняными стенками, тут же брошен хворост, сушатся на веревке длинные узкие полотнища серой и зеленой ткани. Все в заплатах. Я много чего успела рассмотреть, пока Шадар зашел в дом.
Шейхом здесь называют пожилого человека, преуспевшего на духовном пути. Мухаммед Насыр Муса Зиэтдин может нас поженить. Как я буду возражать? Заявлю, что меня украли из дома и тете нужно сначала нужно принести богатые подарки. Сошлюсь на слова Дарама о том, что женщину нельзя продавать, как скот. Первой уверовала в Мудрейшего – женщина, первой умерла за веру – женщина.
Я сжимала в руках лямки пыльного мешка и с грустью вспоминала, что некоторые духовные лица считают молодых симпатичных женщин «сетями иблиса». Вдруг Муса Зиетдин именно такой… Велит мне покориться и надеть чадру. Даже мамочка моя ее не носила, даже тетя Хуса.
Двери скрипнули, во двор вышел согбенный старец в белой чалме. Жиденькая длинная борода совсем седая. Шадар поддерживал его руку, у самого вид торжественно-мрачный, укоризненно кивнул мне и глаза широко раскрыл, мол, чего расселась дуреха. Я тут же опомнилась, вскочила на ноги, морщась от боли, и приветствовала шейха, как подобает.
Шадар отвел его под навес, усадил на низенький топчан под окном и тут же расстелил коврик для себя. За домом пронзительно заорал петух, я вздрогнула и тоже плюхнулась на краешек потрепанного ковра.
Муса Зиэтдин засмеялся и поманил меня скрюченным пальцем.
– Я иногда слышу плохо. Смотря кто и что говорит. Тебя зовут Мариам?
– Да, почтенный.
– А где твоя мать?
– Умерла, почтенный.
Муса Зиэтдин пробормотал несколько слов из Дарама, воздел сморщенные ладони к небу, из рукава его выпали четки из темного дерева.
– А где твой отец?
– Он… жив, наверно, только в другой стране, – замялась я.
– На заработках или воюет?
Шадар нахмурился и вступил в разговор:
– Ее родители развелись, когда она была маленькой. Мариам не помнит отца.
Муса Зиетдин зажал четки в горсть, перебирал по одной бусине, на меня даже не смотрел.
– Твой отец правоверный?
Я глубоко вздохнула и беспомощно покачала головой.
– Не знаю.
Шадар наклонился к шейху и что-то сказал ему в самое ухо, мне только послышалось слово «гяфур». Самое время признаться, что меня насильно привезли в горы и не хотят отпускать.
Не успела собраться с мыслями, как Муса Зиэтдин прямо спросил:
– Значит, твой отец русский? Ты знаешь его язык?
– Да, – просто ответила я.
У шейха были добрые выцветшие глаза, выглядел он очень довольным моим ответом.
– Сможешь перевести на русский слова из Дарама?
– Конечно… то есть, попробую.
Шадар взмахнул руками и теперь смотрел на меня с нескрываемым возмущением, будто я выдала страшную тайну. Потом они снова заговорили с шейхом на чужом наречии, в котором угадывался махрабский диалект.
Шадар о чем-то просил или даже настаивал, Муса Зиэтдин не соглашался, потом вдруг резко обратился ко мне:
– Ты очень торопишься получить мужа?
– Нет, вовсе нет, – быстро сказала я, чувствуя, что решается моя судьба.
– Это хорошо.
Шейх улыбнулся, погладив бороду на груди, задумчиво посмотрел вдаль за неровную линию темнеющего на холме леса.
– Дед мой дрался с большевиками, а отец с гитлеровскими собаками в Сталинграде. Я сам прожил долгую, трудную жизнь и под старость стал искать мира. Я хотел найти мир в священных книгах и дал обет привести к Всевышнему девяносто девять неверных. Милостивый Господь послал мне такую возможность. Видишь эти бусины, Мариам?
Я уважительно кивнула, не решаясь поднять взгляд на Шадара.
– Так вот… – продолжил
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пока небеса молчат - Регина Грез», после закрытия браузера.