Читать книгу "Хорошие манеры Соловья-разбойника - Дарья Донцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энтин замолчал, потом добавил:
– Думаю, у Анны была неудачная пластическая операция. Поэтому на ее лице тонна грима.
– Вы, похоже, правы, – согласился Миша, – но слово «неудачная» не совсем к месту. У девушки имплант в левой нижней части лица. В правой его нет. Наблюдается небольшой перекос носа, ушной раковины и формы глаз.
– А я ничего такого не заметил, – удивился Махонин, – ну да, она раскрашенная, но сейчас каждая вторая такая!
Вуколов не обратил внимания на слова Николаши и продолжил:
– Уголок рта приподнят и «утоплен» в щеку, из-за этого создается впечатление ухмылки. Предполагаю, что ей удалили часть нижней челюсти. Вместо нее вставили имплант. Существуют разные методики. Потом провели косметическую операцию, добились улучшения внешнего вида. Но Анна считает себя уродиной, отсюда желание использовать тонны грима, набрасывать его на лицо, как штукатурку на стену. Если смыть чудовищный макияж, она, возможно, станет миленькой. Думаю, швы незаметны. Девушка побывала в руках опытных хирургов, те определенно сделали шлифовку, постарались убрать рубцы.
– Как ты думаешь, что с ней случилось? – поежилась я.
Миша потер ладонью лоб.
– Да что угодно: рак челюсти, ДТП, поехала отдыхать в африканскую страну, искупалась в реке, подцепила паразита, его удалили с частью кости. Или это генетический сбой и Анна появилась на свет с челюстно-лицевым дефектом. Масса причин может быть.
– Хорошо, что я родился нормальным, – порадовался Николаша.
– Внешне да, – сказал Миша.
– Эй, на что ты намекаешь? – обиделся Махонин. – Я, по-твоему, дурак?
– Нет, – усмехнулся Вуколов, – просто у тебя вместо головы – ноутбук. А в остальном полный и окончательный о’кей.
Когда я вышла из лифта, сразу ощутила запах горелого, бросилась в квартиру и налетела на Розу Леопольдовну с вопросом:
– Что случилось?
– Больше никогда не буду связываться с Франчизкой, – заныла та, – обманщики, вруны! Всучили мне за бешеные деньги какие-то пакетики, бутылочки, здоровенную бадью и руководство: если хочешь получить крем, насыпь порошок в мисочку, добавь из банки немного жидкости, потом чуток ароматизатора, подогрей все на франчизской аппаратуре, получится густая масса, разложи ее в баночки, наклейки присобачь и продавай. И так со всем ассортиментом!
– Порошки превращаются в разные кремы с помощью тех или иных ингредиентов? – уточнила я.
– Да, – жалобно подтвердила Краузе. – Пробная порция, которую я Алине отдала, нормально нашаманилась. Гель для мытья тоже.
Мне стоило большого труда сдержать смех.
– Тот, который смыл брови Макса?
Краузе махнула рукой.
– Ну, он взял слишком много геля. Не напоминайте! Сегодня я подумала…
– Вроде вы приняли решение не заниматься производством косметики на дому, – напомнила я.
– Да! Все! Конец! – всхлипнула Роза Леопольдовна. – Но жалко же выбросить то, что купила. Я хотела последний раз попробовать! Сварить крем для рук! С натуральной черникой!
– Она у вас в виде порошка? – осведомилась я.
– Верно, – простонала Краузе, – зеленая такая рассыпуха.
– Забавно, что ягода, которая получила название из-за своего темного цвета, превратившись в порошок, позеленела, – протянула я, стараясь изо всех сил сохранить серьезный вид. – А почему у нас так противно пахнет?
– Франчизка сгорела! – всплеснула руками Краузе. – Затряслась, задрожала, повалила вонь. Хорошо, что я сразу унюхала, примчалась, выдернула штепсель из розетки! Столько денег потратила!
– Главное, все живы, – утешила я Розу, – остальное пустяки.
– Конечно, – согласилась няня, – но заработать-то надо!
Я решила приободрить ее:
– Что-нибудь придумаем.
Через некоторое время, умывшись, переодевшись, ответив на несколько звонков и сообщений, я вошла в столовую и обнаружила Краузе в зоне кухни в прекрасном настроении.
– Франчизка – сплошной обман, – заявила она. – Ну как из порошков тьма новых кремов может появиться?
– Хорошо, что вы это поняли, – сказала я, – в пакетах что-то химическое, весьма ядреное. У Макса «усы» до сих пор не отмылись! И брови не выросли! А что у нас на ужин?
– Макароны болоньезе, – сообщила Краузе. – Лампа, дорогая, помогите мне, умоляю, на коленях стою!
Я включила чайник.
– Лучше примите обычное положение и объясните, что нужно.
– Квартира, – простонала няня, – моя бесконечная печаль.
Я знала, что Вульф уже подключил все свои связи, чтобы вернуть Краузе жилье. Но дело пока движется со скрипом, не стоит обнадеживать Розу, поэтому муж решил: пусть няня пока ничего не знает.
– Мне жить негде! – простонала нянюшка.
– Сейчас у вас тридцатиметровая комната с балконом-террасой, – улыбнулась я, – мы только рады, что вы с нами.
– Не могу же я тут навечно поселиться! – вздохнула Роза.
– Да пожалуйста, – сказала я, – в квартире полкилометра площади. Вы никого не стесняете. Работайте и отдыхайте спокойно.
– А личная жизнь? – чуть слышно спросила Краузе. – С ней как? Не могу же я привести к вам своего жениха!
Я насторожилась.
– А он есть?
– Пока нет, – призналась Краузе, – но непременно появится. И где нам… э… э…
– Чай по вечерам пить, – нашла я интеллигентную формулировку. – Действительно, это проблема. Может, поискать приличного человека, например вдовца с квартирой, и оформить с ним брак?
– Зачем мне старик? – надулась Роза Леопольдовна. – Парни за сорок все больные, им жена нужна, чтобы их обслуживала: еду готовила, стирала. Они считают, что жена дешевле домработницы, ни в жисть подарка ей не сделают. Был у меня такой. Один раз я расплакалась: «Ну почему ты всегда кричишь, меня не жалеешь?» Он ответил: «Ты не так просишь жалости. Отстань, я хочу жить так, как хочу». Никакой страсти в нем, пламени, безумства не было. Я хорошо себя чувствую с теми, кому года двадцать четыре. Они веселые, не нудные, здоровые, ничего у них не болит.
Я потупилась. Напомнить Краузе, что ей давным-давно не тридцать? Надо сменить ареал охоты на супруга, обратить внимание на тех мужчин, кому стукнуло пятьдесят? Ну как внушить Розе простую истину: молодой парень, который потащит ее в постель, скорей всего жиголо, он будет жить за счет не очень молодой женщины, или вульгарный мошенник вроде того, что откусил у няни квартиру.
Роза тем временем вещала:
– С Франчизкой не получилось! У меня родилась новая идея. Осуществить ее я могу только с вашей помощью. Мне сложно и видео снимать, и роль кота-повара исполнять!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хорошие манеры Соловья-разбойника - Дарья Донцова», после закрытия браузера.