Читать книгу "Бросок наудачу - Бэт Риклз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тиффани все же смеется, но не так зло и снисходительно, как я ожидала.
– Брайс – красавчик, и он просто душка, поверь мне. Но мы – пара? Это невозможно. Мы знакомы с детского сада.
Я киваю, не зная, что ответить.
– Кроме того, – продолжает она, изучая ногти – мне заметен небольшой скол на сиреневом лаке, – я зареклась связываться с парнями. Верно, Сам?
Саммер кивает:
– Ты имеешь в виду после истории со Стивом?
– А что за история?
– Итак, когда я только перешла в среднюю школу, – начинает Тиффани, – то стала встречаться с этим парнем, Стивом, и мы по уши влюбились друг в друга. А на следующий год, зимой, он просто – бах! – взял и ушел. Его родители переехали куда-то в Айдахо. Айдахо! Это разбило мне сердце. С тех пор я полностью отреклась от парней.
– Полностью? – Саммер поднимает бровь и хихикает.
– Ладно, ладно, почти полностью. – Тиффани смущенно улыбается.
Я никак это не комментирую, но она восклицает:
– О, нет, нет! Это не то, что ты подумала. Я не ложусь в постель с каждым встречным привлекательным парнем. Я не такая! Вот целоваться с каждым встречным привлекательным парнем – это совсем другое дело… – Она подмигивает, и они с Саммер смеются. – Но да, я не сплю с кем попало.
– Я такого про тебя и не подумала.
– Я знаю, просто говорю. Чтобы ты не подумала.
– А. Официально заявляю: я такого не думала.
Она смеется и шумно допивает молочный коктейль.
– А что насчет твоей личной жизни, Мэдисон? Давай, расскажи нам немного сплетен о себе. Какие-нибудь скандалы на почве секса? Неудачные игры в правду или вызов?
– Ага, сейчас, – фыркаю я и качаю головой.
– Да ладно тебе, – хихикает Саммер. – Выкладывай все.
– Да нечего тут на самом деле выкладывать, – отвечаю я. – Не было у меня ни… скандалов на почве секса, ни неудачных игр в правду или вызов. Ничего.
– У тебя никогда не было парня? – Саммер, похоже, не верит своим ушам и почти шокирована. Вообще-то, мне немного лестно, что она считала меня способной иметь парня.
Я могла бы пробормотать какой-нибудь невнятный ответ, но зачем мне врать им? Тут нечего стыдиться, но я ничего не могу поделать. Когда тебя годами высмеивают и игнорируют, учишься понимать, что люди хотят от тебя услышать.
Но я собираюсь с духом и признаюсь:
– Нет, у меня никогда не было парня.
– Но ты ведь уже целовалась, да? – спрашивает Тиффани.
Я смеюсь, надеясь, что нервы меня не выдают.
– А что?
Но они не дают мне тянуть время; Саммер игриво толкает меня локтем.
– Просто ответь уже – мы не собираемся судить тебя или делать что-то подобное.
Я ненадолго закрываю глаза и делаю глубокий вдох.
– Нет. И не целовалась.
Они обмениваются взглядами и выглядят удивленными. Мне льстит их потрясение, словно им даже не приходило на ум, что я еще ни с кем не целовалась.
– Я точно сведу тебя с Брайсом, – радостно объявляет Тиффани. – Саммер, тебе не кажется, что они будут очень мило смотреться вместе?
– Ты ему очень нравишься, – поддакивает та. – Соглашайся. Не вижу для тебя причин отказываться.
– Я его почти не знаю, – пожимаю плечами я.
– Так узнай его… – Тиффани достает телефон и, продолжая говорить, набирает в нем что-то. – Не волнуйся, я все подготовлю. Небольшая тусовка у меня дома в пятницу вечером. Родителей не будет: какая-то выездная конференция. Я ничего не планировала, но теперь не могу устоять. Идеальный шанс.
– Насколько небольшая тусовка? Человек на пятьдесят? – уточняет Саммер.
– Ага, – говорит Тиффани. Я не стала указывать ей на то, что пятьдесят человек вряд ли можно назвать небольшой тусовкой. – У меня все под контролем, Мэдисон, не волнуйся. Вы с Брайсом в мгновение ока станете как мистер и миссис Смит в школе Мидсоммер.
– Слушай, один вопрос, – подключается Саммер. – Тебя лучше называть Мэдисон или Мэдди?
– Мэдисон, – быстро отвечаю я. – Мэдисон. Только не Мэдди.
Поспешный ответ – единственное, что может выдать ужас, который вызывает во мне имя «Мэдди». Я не хочу напоминаний о себе прежней.
– Мэдисон круче. Звучит шикарно, – рассеянно замечает Тиффани. – Ладно… готово. Кстати, Мэдисон, тебе нужно принять мой запрос в друзья на Facebook.
В течение недели я знакомлюсь еще с несколькими людьми – в основном с друзьями ребят из модной тусовки – и каждый день обедаю с Тиффани и Саммер.
И я продолжаю общаться с Картером на уроках живописи и фотографии, хотя он предлагает это прекратить.
– Твои друзья не обрадуются, если узнают, что ты тусуешься со мной на уроках живописи.
– Честно говоря, мне все равно, – отвечаю я.
Мне не совсем все равно, но и не настолько страшно, чтобы отказаться с ним общаться. Это просто кажется глупостью.
Долгожданным утром пятницы я не нахожу себе места в течение всего двойного урока углубленной физики.
– Что тебя гложет? – сквозь смех спрашивает Дуайт. – Тебе не сидится спокойно.
– У Тиффани сегодня вечеринка. – Даже мой голос дрожит от нервов и ерзанья на стуле.
– А, я так и думал. Слышал об этом на днях, – добавляет он в качестве объяснения. – Почему ты так волнуешься?
– Даже не знаю, – пожимаю я плечами. – Просто… я не часто бывала на вечеринках в Пайнфорде.
Он единственный, кому я это сказала. Тут же закрываю рот. Не следовало этого говорить.
«Но это же Дуайт, – успокаиваю я себя. – Дуайт… не такой».
– Внимание, класс! – Доктор Андерсон хлопает в ладоши и наклоняется над столом, глядя на нас сквозь очки. Как обычно, все замолкают. – Сейчас я озвучу темы ваших проектов на семестр, поэтому вам лучше помолчать и послушать меня. – Он выдерживает паузу, убеждаясь, что мы его слушаем.
– Официально я задам вам работу с проектами на следующей неделе, а сейчас расскажу, что нужно будет делать. От результата зависит двадцать процентов вашей итоговой оценки – рекомендую отнестись к этому серьезно. Вместе с напарником вы сделаете презентацию о выбранном вами ученом. Расскажете нам все о его вкладе в мир науки. Это должен быть физик. Нас не особенно интересуют эксперименты Грегора Менделя с горохом, какими бы полезными для нашего понимания генетики они ни были. Томас Янг. Виллеброрд Снелл. По возможности вы будете проводить эксперименты, связанные с открытиями выбранного вами ученого. Но если вы собираетесь выбрать Ньютона, пожалуйста, не обрушивайте на голову напарника яблоки. Сотрясения мозга нам здесь не нужны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бросок наудачу - Бэт Риклз», после закрытия браузера.