Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Опрометчивое решение - Vera

Читать книгу "Опрометчивое решение - Vera"

1 984
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 39
Перейти на страницу:

— Не бойся меня, — прошептал Чарльз. — Я никогда не обижу тебя. Ты моя, и значит я тоже твой.

— Мой? — переспросила Анна.

— Да, — подтвердил герцог. — Только твой. Ты вольна целовать и обнимать меня, когда тебе угодно. Я буду рад и счастлив твоим ласкам. Сегодня я буду ласкать тебя до утра. Всю тебя. Не закрывайся от меня. Ты прекрасна, соблазнительна и желанна для меня. Всегда.

Глава 18

Мягко поглаживая живот и продолжая целовать плечо и шею девушки, Чарльз стал медленно перемещать ладони вверх. Анна перестала дышать, когда поняла, что он сейчас коснется её груди. Соски напряглись и сморщились вместе с ареолой, превращаясь в комочки боли.

— Шшш, не волнуйся, — тихо прошептал Чарльз, мягко обхватывая грудь девушки. Анна застонала от болезненных ощущений. Грудь вдруг стала такой чувствительной и непривычно ныла.

Подхватив девушку на руки, Чарльз направился к кровати. Осторожно положив её на расстеленную постель, герцог лег рядом.

— Просто расслабься и позволь мне гладить тебя, — тихо прошептал мужчина.

Встав с постели, Чарльз потушил все свечи. В комнате горел лишь камин. Анна не испытывала страха, лишь волновалась от незнания. Что Чарльз от неё ожидает? Что ей делать? Ей надо что-то делать?

— Ты так нахмурилась, — со смешком произнес Чарльз, улегшись с другого края кровати.

— Я не знаю, что надо делать, — смутившись, произнесла Анна.

— Хм, дай подумать, — лукаво произнес герцог, притягивая девушку к себе. — Наверное, вспомнить свои уроки, дорогая леди.

Анна лежала на боку, лицом к Чарльзу. Мужчина не двигался, давая девушке привыкнуть к новому положению.

— Я никогда не ложилась в кровать голой, — тихо призналась леди.

— Привыкай, моя сладкая, — с улыбкой ответил Чарльз. — Теперь ты только так будешь спать.

Он нежно поглаживал Анну по спине, будто это всё, что будет происходить. Вспомнив, чему он её учил, девушка положила руку ему на талию и придвинулась ближе. Видя, как его губы растягиваются в улыбке, Анна сама стала улыбаться.

— Ты очень хорошая ученица, — довольно прошептал герцог, став поглаживать обнаженную попку девушки.

Мурашки пробежались по всему телу Анны от такой дерзкой ласки. Чарльз замер и лукаво спросил:

— Ты боишься щекотки?

— Нет, — ответила Анна.

Герцог провел кончиками пальцев по боку девушки от бедра до подмышки, и она вновь вздрогнула. Мужчина беззвучно рассмеялся.

— Ты боишься щекотки, сладкая — довольно сообщил он. — Ну, всё. Ты попалась!

Чарльз неожиданно защекотал девушку двумя руками по бокам. Анна едва не завизжала от щекотки и попыталась вскочить с кровати, но мужчина перехватил её, вновь укладывая назад. Прекратив мучить леди, Чарльз стал нежно целовать Анну. Девушка, стараясь сдержать смех, обняла его за шею, отвечая на поцелуй. Ей вдруг стало так свободно с ним. Не было смущения или неловкости, несмотря на наготу их тел.

Чарльз почувствовав, что Анна расслабилась в его объятьях, стал нежно гладить все тело Анны. Медленно ласкать спину и попку, бедра, живот и грудь любимой.

Девушка тихо застонала ему в рот, когда ласки груди стали жарче.

— Хочу поцеловать твою грудь, сладкая, — с улыбкой прошептал Чарльз, наклоняясь к правому соску.

Анна ахнула, когда губы коснулись её груди. Герцог использовал язык и зубы, чтобы лишить девушку стыда и самообладания. Откинув голову и позволяя Чарльзу любую ласку, Анна застонала. Мужчина сразу прекратил ласкать её.

— Сладкая, я очень хочу слышать как тебе приятно, но будь осторожна, родня не дремлет, — с улыбкой прошептал Чарльз.

— Что? — непонимающе спросила Анна.

— Сдерживай стоны, — ответил он, широко улыбаясь и возвращаясь к измученному одиночеством соску.

Чарльз покрывал поцелуями Анну с ног до головы. Девушка поняла, что ему одинаково нравится целовать грудь девушки и её спину, ноги и особенно колени девушки. Это было щекотно, так что девушка часто смеялась от непривычных ощущений. Чарльз, видя, такую реакцию, лишь старался щекотать больше.

Спустя несколько часов нежных ласк и поцелуев, разомлевшая и полусонная Анна лежала на животе. Герцог покрывал поцелуями её спину, не забывая тереться отросшей щетиной. Это отправляло тысячи мурашек по всему телу и рождало негу и истому в теле.

— Ты такая сладкая, — довольно прошептал мужчина. — Так и съел бы тебя.

— Не надо, — смеялась девушка.

Чарльз стал спускаться ниже и уже ласкал поцелуями и посасываниями попку Анны, расположившись ниже её. Никогда девушка не испытывала таких ощущений. Это было столь приятно, что Анна всерьез надеялась, что утро не настанет.

Вдруг Чарльз смачно шлепнул Анну по попке и притворно-сурово произнес:

— Больше не подпускай никого к моему.

— К твоему? — удивленно спросила Анна, привставая и оборачиваясь.

— Да, к моему, — подтвердил Чарльз, нахмурившись. — Всё твое тело моё.

С этими словами герцог продолжил целовать попку девушки. Разомлев, Анна захихикала. Чарльз, став медленно переворачивать её на спину, продолжил целовать попку, бедро и живот девушки. Вдруг закинув её бедро себе на плечо, Чарльз раскрыл сокровенное местечко девушки для себя. Анна немного смутилась, потому что чувствовала влагу в том месте и стала отодвигаться, пытаясь прикрыться, но герцог не дал её этого сделать. Вновь шлепнув по попке, он произнес:

— Нет. Не закрывайся от меня, моя сладкая.

— Чарльз, я…

— Я знаю, что ты смущаешься влаги, — тихо сказал он, покрывая поцелуями живот Анны. — Ты не понимаешь, эта влага означает, что ты получаешь удовольствие от моих ласк. Тело не может лгать, солнышко. Ты меня хочешь и жаждешь, чтоб я сделал тебе приятно.

Анна закусила нижнюю губку, вспоминая его ошеломительные ласки в саду Тредмондов.

— Позволь мне снова ласкать тебя тут, — прошептал Чарльз, нежно прикасаясь к женственности леди.

Анна не смогла ответить, чувствуя, как жар опаляет её. Девушка шумно выдохнула и застонала, слегка раздвигая ноги перед ним. Другого ответа Чарльз не ждал. Удобнее расположившись между ног Анны, мужчина поцеловал самое интимное место возлюбленной, слыша, как она открыла рот с выдохом от восторга. Такой отклик был поощряющим, и герцог стал настойчив в ласках, используя язык и зубы.

Анна затерялась в удовольствии. Закрыв лицо руками, девушка кусала губы и стонала от восторга. Почувствовав, как Чарльз переместил руки с её бедер на грудь, девушка застонала громче. Чувство восторга стало непереносимым, казалось, что сейчас она рассыплется на тысячи кусочков или вспыхнет огнем. Резко опустив руки на голову Чарльзу, Анна погрузила пальцы в его волосы. Вдруг напрягшись всем телом, девушка выгнулась дугой, содрогаясь. Через мгновение, продлившееся вечность, Анна расслабилась, продолжая чувствовать бесстыдную ласку Чарльза.

1 ... 19 20 21 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опрометчивое решение - Vera», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опрометчивое решение - Vera"