Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Фурия Курсора - Джим Батчер

Читать книгу "Фурия Курсора - Джим Батчер"

266
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 159
Перейти на страницу:

— Как долго вы играете?

Варг встал и прошелся по комнате беспокойными шагами хищника в любой клетке.

— Шестьсот лет, как считает годы твоя порода. Сто лет, как считаем их мы.

Рот Тави открылся, прежде чем он мог его закрыть.

— Я не знал… этого.

Варг издал еще одно насмешливое рычание.

Тави закрыл рот одной рукой, и начал судорожно соображать, что можно было сказать. Его глаза вернулись к доске людуса, и он коснулся квадрата, где гамбит Варга проскользнул сквозь оборону Тави.

— Гм. Как вам удалось это устроить?

— Дисциплина, — сказал Варг. — Ты оставил твои фигуры в нерегулярных группах. Размазал их по доске. Это снижает их способность поддерживать друг друга, по сравнению с компактным позиционированием.

— Я не уверен, что понимаю.

Варг начал вновь расставлять фигуры, как они были до конфронтации, и Тави смог увидеть то, что Каним имел в виду. Его войска стояли ровными рядами, бок о бок. Это выглядело неловко и сдавлено для Тави, но перекрытия боевых возможностей с лихвой возмещали трудность организации этого построения, в то время как его собственные фигуры были рассеяны повсюду, каждое движение — результат боя за какое-либо одно, конкретное преимущество для доминирования на доске.

Варг восстановил стол в игровых позициях, виляя хвостом в такт словам.

— Это тот же принцип, который используют ваши легионы против наших диверсионных групп. Их дисциплина снижает потери от их физической слабости. Никакое количество ярости не может сравниться с дисциплиной. Неразумно использованная агрессия опасней любого врага для тебя самого, детеныш.

Тави нахмурился, глядя на доску, и крякнул.

— Уступаешь? — спросил Варг

— Игра еще не закончена, — сказал Тави. Он не видел путей для победы над Варгом, но если он продолжит игру, то, может найти возможность, или Варг сделает какую-то ошибку, из которой Тави мог бы извлечь выгоду. Он толкнул Рыцаря к Стедгольдеру Варга, начиная безжалостный обмен.

После десятка ходов Тави не нашёл способ победить Канима. Похоже, было, что его поражение неизбежно, он поморщился и поднял руку, чтобы положить своего Первого лорда на свою доску в знак капитуляции.

Кто-то постучал в дверь камеры — действительно, подумал Тави, она была больше похожа на спартанскую квартиру, чем тюрьму: большой номер, в который включена кровать достаточная, чтобы вместить даже Канима, а также зона отдыха и зона для чтения — и охранник открыл деревянную дверь.

— Извините меня, молодой человек. Курьер из Цитадели здесь по заданию Короны. Он хотел поговорить с вами.

— Ха, — сказал Тави и весело улыбнулся Варгу, опуская руку. — Долг зовет. Я полагаю, мы должны будем называть это игру ничьей.

Варг издал насмешливое рычание и встал, одновременно с Тави, к нему лицом. Каним склонил голову чуть в сторону. Тави повторил жест, хотя и немного ниже.

— До следующей недели. Пожалуйста, извините меня, сир.

— Долг не знает ни потребностей, ни оправданий, детеныш — сказал Варг. Он сверкнул клыками, улыбнувшись охраннику. Человек не вздрогнул, но Тави казалось, что ему пришлось бороться с собой, чтобы не сделать этого.

Тави отошёл к закрытой двери лицом к камере, ни на мгновение не поворачиваясь спиной к Варгу. Он проскользнул через дверь после того, как охранник открыл её, затем спустился за охранником на два лестничных пролёта к маленькому, закрытому офису. Это было простое помещение, стены покрыты книжными полками, стол без украшений и стулья из великолепного полированного чёрного дерева, бухгалтерская доска и доска для письма. На столе стоял простой белый фарфоровый кувшин, покрытый каплями воды.

Маленький, толстый и немного близорукий человек сидел на одном из стульев. Он носил красно-голубую вышитую тунику старшего чиновника Цитадели. Охранник кивнул человеку и вышел в коридор, закрыв дверь за собой.

Тави нахмурился, изучая посланника. В нём было что-то знакомое. Тави не узнал его лица, но оно мало выделялось из массы других переполнявших Цитадель Алеры Империи.

Голова посланника немного наклонилась, но он хранил молчание.

Тогда Тави усмехнулся и сделал формальный поклон.

— Ваше Величество.

Посланник издал смешок. После этого, его образ заколебался и раздвинулся, начал увеличиваться в росте и худеть, пока Гай Секстус, Первый Лорд Алеры и могущественнейший повелитель фурий, не появился перед Тави. Его хорошо подстриженные волосы были густыми и серебрянно-белыми, хотя они и морщины в уголках глаз были единственными признаками, которые заставляли его выглядеть старше, чем хорошо сохранившимся сорокалетним или около того. Он держался уверенным в своей силе, своём интеллекте и своём опыте в равнодушном, зверском мире. Тави автоматически отметил, что Первый лорд несомненно изменил свою одежду, когда изменялся сам, так как одежда хорошо сидела на нём несмотря на то, что Гай вырос на шесть дюймов в высоту.

— Как ты узнал? — пробормотал Гай.

Тави нахмурился.

— Глаза, сир, — наконец сказал он.

— Я изменил их, — возразил Гай.

— Не их форма или цвет, — объяснил Тави. — Только… ваши глаза. Они были ваши. Не уверен, как я узнал.

— Инстинкты, я полагаю, — предположил Гай. — Хотя я этого не хотел. Хотя мы установили, что у тебя есть какой-то врождённый талант, возможно, мы можем научить твоему методу остальных Курсоров. Это может оказаться чрезвычайно полезно.

— Буду работать над этим, сир, — ответил Тави.

— Очень хорошо, — сказал Гай. — Я хочу поговорить с тобой. Я читаю твой анализ отчётов, за которыми ты следишь.

Тави моргнул.

— Сир? Я думал, что они для Капитана Майлса. Я удивлён, что они попали к вам.

— В основном, они не попадают ко мне. Если бы я попробовал прочесть каждую бумагу в Цитадели, я бы удавился, — сказал Гай. — Но Майлс достаточно думал над вашим доводом, перед тем как передать это мне

Тави глубоко вздохнул.

— Ох.

— Ты делаешь убедительный вывод, что сейчас время для действий против наиболее амбициозных Верховных лордов.

— Сир, — запротестовал Тави. — Это не обязательно моё мнение. Майлс хотел, чтобы я написал в противоположность его предпочитаемым стратегиям. Я только защищал это, чтобы помочь ему найти недостатки в его собственном планировании.

— Знаю, — сказал Гай. — Но это делает ваши выводы не менее правдоподобными. — Он нахмурился, глядя на простые книжные шкафы. — Я думаю, ты прав. Время для того, чтобы Верховные лорды танцевали под мою музыку для разнообразия.

Тави нахмурился снова.

— Но… сир, это может привести к реальному бедствию.

Гай покачал головой.

1 2 3 ... 159
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фурия Курсора - Джим Батчер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фурия Курсора - Джим Батчер"