Читать книгу "Похищенная невеста - Сильвия Торп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как выглядел этот таинственный незнакомец?
Нэт пожал плечами и произнес:
— Судя по голосу, молодой. Раз на нем бархатный камзол с дорогими кружевами, значит, у него денег куры не клюют.
«А что, если принять его предложение? — подумал Доминик и посмотрел на сверкавшую на ладони золотую монету. — Пятьдесят гиней для меня целое состояние. С их помощью я мог бы осуществить свою давнишнюю мечту — наказать предателя. Но ведь жертвой нашего нападения станет женщина!»
Пытаясь убедить себя в том, что их будущая жертва из числа проституток, обслуживающих богатых клиентов, и легко найдет себе покровителя во Франции, он принял от Трампера еще несколько золотых монет из тех тридцати гиней, что выплатил таинственный незнакомец, и вместе с двумя своими компаньонами отправился в ближайшую таверну обмывать сделку.
И все же на следующий день, поздно вечером, когда они вместе с Нэтом и Джилсом стояли в темной аллее, поджидая паланкин, его мучили сомнения. На протяжении последних десяти лет Фейн в составе действующей армии участвовал во многих рискованных мероприятиях, брал города, но впервые в жизни он должен был пленить женщину. С каждой минутой его отвращение к тому, что предстояло сделать, росло. Он уже собирался сказать Трамперу, что выходит из игры, как услышал за своей спиной его настороженный шепот.
Стояла безлунная ночь, и улица, на которой они, затаившись в переулке, устроили засаду, освещалась лишь висевшими на фронтонах домов масляными лампами. Так что участок улицы напротив них находился в кромешной темноте. Этим вечером над городом прошла гроза, и мало кто из горожан решился в столь поздний час покинуть свое жилье.
В звенящей тишине послышались шаги. По ним было ясно, что идут несколько человек. Вскоре тусклый свет горевшей лампы высветил в темноте мужчин, одетых в серо-голубые ливреи.
Как только шедший впереди процессии факельщик оказался напротив проулка, Доминик выскочил из-за угла, ударом шпаги выбил из рук парня факел и загасил ногой пламя. Схватив свободной рукой факельщика за камзол, он эфесом шпаги нанес ему сильнейший удар в челюсть и отпустил его. Парень упал и распластался на земле.
Рыжий Нэт и Джилс времени зря не теряли, однако первым, кто открыл дверцу паланкина, оказался Доминик. Оттуда донесся слабый крик.
— Еще один звук, мадам, и с вами будет покончено, — угрожающе прошептал Фейн. — Выходите!
Рыжий Нэт отодвинул его плечом, запустил свою огромную лапищу внутрь и вытащил из паланкина насмерть перепуганную женщину. Как только ее нога коснулась влажной булыжной мостовой, он зажал ей рукой рот. Джилс быстро обмотал вокруг ее тела веревку, вставил в рот кляп и надвинул на лицо капюшон плаща.
Доминик тем временем стоял в стороне и с тревогой прислушивался к топоту убегавших слуг. Обхватив связанную пленницу, Трампер поднял ее и понес в темный переулок.
Несколько минут все четверо шли по дворам и мрачным закоулкам. Наконец, Рыжий Нэт остановился возле дома под тускло горевшей лампой и поставил женщину на ноги. Рот ее с воткнутым в него кляпом скрывал низко опущенный капюшон, а тело, стянутое веревкой, прикрывал наброшенный на него Джилсом плащ. Осмотрев ее, Трампер одобрительно кивнул и грубо подтолкнул женщину к Доминику.
— Мы с Джилсом пойдем впереди, а вы за нами, — сказал он Фейну и, положив руку на плечо своему напарнику, пошел по слабо освещенной улице.
Доминик некоторое время, прищурив глаза, с презрением смотрел им вслед, потом легонько подтолкнул пленницу в том же направлении. Женщина вся дрожала. Она шла спотыкаясь. Так что Фейну, испытывавшему все большее отвращение к себе, приходилось поддерживать ее, чтобы она не упала.
Они без проблем добрались до Алсатии и вошли в свой дом. Очутившись в комнате Нэта, Джилс зажег лампу, а Доминик усадил пленницу на стоявшую у стены табуретку. Трампер уселся на стул посередине комнаты, широко раздвинув колени, и засунул большие пальцы рук себе за ремень.
— Да снимите с нее капюшон, — прохрипел он. — Надо же посмотреть, что за птичку мы поймали!
Доминик, все еще стоявший рядом с пленницей, даже не шелохнулся. Зато Джилс угодливо бросился исполнять приказание Трампера. Он подскочил к женщине, вытащил у нее изо рта кляп и откинул капюшон плаща. Рыжий Нэт, охнув, втянул в себя воздух и с присвистом выдохнул его.
Фейн непроизвольно повернулся и, увидев лицо жертвы, в удивлении замер. Он ожидал увидеть перед собой куртизанку, а на него смотрели огромные серые глаза испуганного ребенка. Губы совсем еще молоденькой девушки от страха дрожали. Вид ее поразил Доминика. Дело о похищении теперь показалось ему еще более загадочным. Кому понадобилось избавляться от невинной девочки? — подумал он. Кто этот тип, нанявший Трампера?
В комнате воцарилась гробовая тишина. Девушка перевела испуганный взгляд с Рыжего Нэта на застывшего с открытым ртом Джилса, затем на Фейна.
— Кто вы? — облизнув пересохшие губы, чуть слышно произнесла она. — Зачем вы меня сюда привели?
Первым от шока оправился Трампер. Как и Доминик, он рассчитывал увидеть перед собой кого угодно, только не такую молодую красавицу. Нэт поднялся со стула и подошел к девушке. Та от страха сжалась в комочек.
— Дорогуша, это не твое дело, — усмехнувшись, ответил он. — Будешь хорошо себя вести, мы тебе ничего плохого не сделаем.
Нэт своей огромной лапищей взял девушку за подбородок и приподнял ее голову. Затем он коснулся пальцем висевшего на ее шее дорогого кулона. Пленница закрыла глаза и тихо застонала.
— Дружище, насколько я помню, речь шла о кольце, а не о кулоне, — услышал Трампер за своей спиной язвительный голос Доминика.
Он обернулся. На него холодно смотрели золотистые глаза Фейна. Наконец, Доминик оттолкнул Рыжего Нэта от девушки и принялся развязывать на ней веревку.
Услышав новый для себя голос, она открыла глаза и с надеждой взглянула на Доминика. Тот, с трудом развязав тугие узлы, взял левую руку девушки и приподнял ее. На пальце было надето золотое кольцо с большим бриллиантом.
— Вот это да! — увидев драгоценный камень, воскликнул Рыжий Нэт. — Да за это кольцо нам дадут намного больше, чем мы получим за работу!
— Неужели? — с сарказмом в голосе произнес Фейн и снял с пальца пленницы кольцо. — Ты не успеешь его продать, как окажешься за решеткой.
Девушка поморщилась, словно он, снимая кольцо, сделал ей больно.
— Умоляю вас, не забирайте его у меня! — прошептала она. — Это кольцо верности.
Фейн удивленно поднял брови, снова посмотрел на кольцо и знаком дал понять своим сообщникам, чтобы те отошли с ним в угол.
— Похоже, мы играем с огнем, — тихо произнес Доминик. — Мужчина, подаривший ей такое дорогое кольцо, должен быть важной персоной. Он сделает все, чтобы нас поймать.
Молчание Трампера и Джилса только подтвердило его опасения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похищенная невеста - Сильвия Торп», после закрытия браузера.