Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Кадиллак-Бич - Тим Дорси

Читать книгу "Кадиллак-Бич - Тим Дорси"

138
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 83
Перейти на страницу:

Пусто.

— Понято, — сказал Брэд, доставая аварийную пятую посудину из сумки с выставочными образцами горчицы. Он уже начал разливать, когда лимузин подъехать к реке Майами и свернул на разводной мост, под которым проходил перегруженный ворованными велосипедами баркас из Гаити.

— На «три»…

— Надо притормозить, — сказал Дуг. — Мы будем слишком пьяны, чтобы участвовать в семинаре.

Остальные расхохотались.

— Что смешного?

— Мы не едем на твой сраный семинар, — сказал Расти. — «Время воспользоваться успехом!» Да в гробу видел я это время!

— Наживем кучу неприятностей, — настаивал Дуг.

— Неужели ты никогда не отрывался со старшими ребятами? — справился Кит.

— Нет.

— Ну, считай, что ты в команде. Пей.

Лимузин подъехал к будке у въезда на платную дорогу. «…И ты вернешься комме…»

— Далеко еще до аэропорта? — пытался Брэд перекричать музыку. Водитель сделал потише.

— Пять минут.

— А вот и «Оранж боул», — сказал Брэд. Он откинулся на сиденье и увидел, что Кит достает из портфеля мешок из грубой ткани. — А это зачем?

Все снова рассмеялись.

— Пора рассчитаться с Дейвом, — сказал Кит.

Из пакета Брэд вытащил сложенную кольцами плетеную нейлоновую веревку.

— В аэропорту его ждет сюрприз.

— Парни, что вы задумали? — забеспокоился Дуг. — Похоже, будут неприятности.

— Все эти приколы, которые Дейв разыгрывает с нами… — начал Кит.

— Взрывающиеся ручки, отвинченные крышки на солонках, сливочное масло на стульчаке в туалете, — пояснил Расти.

— Просьбы перезвонить новому клиенту по имени Лев… — продолжил Брэд.

— А это номер телефона зоопарка, — закончил Кит. — Отомстим гаду.

Дуг вздрогнул.

— Я хочу позвонить жене.

Расти вырвал у него из рук мобильник и перебросил Киту, тот — Брэду.

Охранник помахал рукой, пропуская лимузин через ворота VIP-зоны с западной стороны международного аэропорта Майами.

— У меня плохое предчувствие, — сказал Дуг.

В утренних лучах солнца автомобиль катился по бетону. Заправщики, парни с оранжевыми жезлами, полетная вышка.

— Вот он! — крикнул Расти.

С легким шорохом турбин частный лайнер «Лир-Джет» развернулся на посадочной полосе и покатил к стоянке. Водитель подал лимузин к пассажирской двери, экипаж тем временем спускал трап.

Расти похлопал шофера по плечу.

— Подъедем к самолету сзади. — Что?

— Хотим преподнести кое-кому сюрприз. — Он сунул водителю двадцатку. — Просто делай, что говорят, и все дела.

Дверь «Лира» открылась. На верхнюю ступеньку трапа вышел мужчина в темном двубортном костюме. Остановился, почувствовав, как ветер Майами повеял ему в лицо. Пальмы, теплый бриз, сладкое беззаботное ощущение отдыха. Он поднял стакан содовой с эмблемой «Макдоналдса», поднес к губам соломинку.

Компания расположилась у хвоста самолета, оттуда были видны только ступени трапа. Никто не выходил.

— Чего он ждет? — спросил Расти.

— Тихо открой дверь, — сказал Кит, держа наготове мешок.

Человек из «Лира» закончил смаковать первые глотки райского воздуха, допил содовую и начал спускаться по ступеням. Вращение выключенных турбин медленно угасало.

Спустившись на землю, он вдруг услышал беспорядочное шлепанье неловких, пьяных ног. Еще до того, как человек успел повернуться, на голове у него уже был мешок, который мгновенно опустился почти до бедер.

— Это похищение, ублюдок!

Человек сопротивлялся, однако соперники были слишком сильны даже в пьяном виде. Они подтащили его к лимузину и бросили на заднее сиденье.

Брэд захлопнул дверь.

Водитель обернулся.

— Что, черт возьми, происходит?

— Не волнуйся, — сказал Расти. — Мы знаем этого парня. Просто небольшая шутка, прикол.

— Сюрприз! — сказал Кит, стягивая мешок.

— Это не Дейв!

— У него пистолет! Раздались выстрелы.

— Я ранен!

— Хватай его!

Расти схватился за ствол. Завязалась борьба, оба ее участника врезались в коробку с приправами. Полетели пластиковые ложечки для кофе. Кого-то укусили, у кого-то вырвали клок волос.

Бах, бах!

Расти отскочил и с ужасом уставился на пистолет в своей руке, как будто это какое-то оружие будущего из «Стар трека». Багажник лимузина затянуло пороховым дымом.

— Что за хрень у вас там происходит?! — заорал водитель. Брэд, морщась от боли, держался за плечо: кровь сочилась сквозь пальцы, стекала по запястью.

— Ты в порядке? — спросил Расти. Брэд кивнул.

Дуг и Расти выждали секунду, потом склонились над неподвижной жертвой, лежащей на полу лимузина в луже искусственных сливок. На груди расползались два красных пятна.

Водитель уже встал коленями на сиденье, вытянув шею, чтобы лучше видеть.

— Господи Иисусе! Вы знаете, кто это такой? Они покачали головами.

— Тони Марсикано! — заорал водитель. — О Боже! Черт! Черт! Черт!

— Кто такой Тони Марсикано? — спросил Дуг.

— Черт! — вопил водитель. — Теперь мы все покойники! Расти осторожно покачал пистолетом.

— Произошел несчастный случай. Я только хотел… Бах!

— Ты опять в него выстрелил! — заорал водитель.

— Здесь просто слабый курок или еще что…

Заднее стекло рассыпалось на кусочки. Кит с дырой в спине замертво упал лицом вперед.

— Что происходит? — заверещал Брэд.

— Снайпер! — крикнул Расти, показывая на крышу маленького VIP-терминала.

Водитель врубил передачу и вдавил в пол педаль газа.

Из терминала выскакивали вооруженные люди в черных костюмах и зеркальных очках. Некоторые из них побежали вслед лимузину, другие — в сторону стоявшего неподалеку седана.

Снова раздались выстрелы. Коммивояжеры в панике пригнулись. Разлетелся стеклянный люк, осколки посыпались на головы. Ничего не подозревающий шофер заправщика в наушниках плейера выехал из-за ангара позади стоявшего самолета, перекрывая лимузину путь к отступлению. Водитель давил на педаль газа, метя в просвет между самолетом и заправщиком. Правое переднее крыло лимузина заскрежетало по борту заправщика. Левый край крыши зацепил за брюхо самолета, посыпались искры. Лимузин чудом втиснулся в образовавшийся просвет и, виляя, понесся по взлетной полосе. Водитель седана преследователей сделал попытку затормозить, но машину занесло, и она боком ударилась в корпус заправщика.

1 2 3 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кадиллак-Бич - Тим Дорси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кадиллак-Бич - Тим Дорси"