Читать книгу "Разлукам вопреки - Терри Грант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поздравляю, профессор, диагноз поставлен верно, — насмешливо откликнулся на ходу Альдо и, перешагнув через рассыпавшиеся по полу сигареты, вышел на улицу.
— Хорошо хоть не пудреницей… — пробормотал он, глубоко вдохнув теплый весенний воздух.
Потом машинально похлопал ладонями по карманам серой спортивной куртки, ища сигареты, но, нащупав в одном из них только зажигалку, мысленно чертыхнулся.
Вот что бывает, когда позволяешь себе привязаться к женщине, принялся отчитывать он себя, шагая по знакомой с детства улице. Я ведь знал, что ни одну из них нельзя приближать к себе настолько, чтобы она могла управлять моими мыслями, чувствами и поступками… И все же позволил Алессии войти в мою жизнь… Все эти годы она была моей постоянной спутницей на разных презентациях и приемах, сопровождала меня в деловых поездках, высказывала свое мнение по поводу предстоящих встреч… Словом, стала неотъемлемой частью моей жизни… И вот чем все это закончилось… Бунтом, мятежом, тщательно спланированным восстанием, попыткой свергнуть меня с престола моей собственной судьбы… Ну что ж, этот неудавшийся переворот послужит мне хорошим уроком… Впредь я буду вести себя более осмотрительно и осторожно…
Он свернул на одну из центральных улиц, украшенную многочисленными витринами модных магазинов, и, пройдя мимо переливающихся на солнце разноцветных вывесок, остановился возле двери, над которой сияли ослепительно-белые, с изящными завитками буквы, складывающиеся в несколько слов: Магазин свадебного платья «По воле амура».
Несколько раз обведя тоскливым взглядом эту, всегда напоминавшую ему только что вынесенный приговор, вывеску, он направился к дверям магазина.
Хорошо, что у меня есть брат… и что несколько лет назад он согласился принять это тетушкино наследство, уступив мне автосалон в Болонье, принадлежавший когда-то ее мужу, усмехнувшись, подумал он. Ведь если бы магазин достался мне, я бы давно уже разорил его, лишь бы не видеть каждый день этих ужасных белоснежных буковок… Чем, конечно, доставил бы немало переживаний маме… Так что спасибо Винченцо за то, что он есть.
Альдо наконец переступил порог магазина и, заинтересованно оглядевшись вокруг, увидел возле прилавка, заваленного журналами и каталогами, стройную девушку, которая разговаривала с кем-то по телефону, попутно оставляя закладки между яркими глянцевыми страницами. Бросив мимолетный взгляд на нового посетителя, она вернулась было к прерванному занятию, но секунду спустя ее ладонь вдруг неподвижно повисла над очередной страницей, огромные серые глаза стали еще больше от застывшего в них изумления, а пухлые губы, красиво очерченные помадой малинового оттенка, принялись что-то беззвучно шептать в телефонную трубку.
Видимо, Винченцо не успел предупредить свою новую продавщицу о существовании его брата-близнеца, мысленно констатировал Альдо. Нужно поскорее прояснить ситуацию для этой бедняжки, пока она не упала в обморок или не набросилась на меня вон с тем стулом, истошно вопя: «Бей оборотня!».
— Не пугайтесь так, синьорина, — с успокаивающей улыбкой проговорил он вслух. — Я не призрак, не ходячая галлюцинация и не персонаж фильма ужасов, перевоплотившийся в вашего шефа. Я всего лишь его родной брат, родившийся с ним в один и тот же день и час, но с разницей в несколько минут… По крайней мере, так утверждает наша мама… А поскольку она уже давно живет в одном из курортных городков и в ближайшее время возвращаться в Модену не собирается, то вам придется поверить мне на слово…
Девушка положила трубку и, окинув своего собеседника недоверчивым взглядом, поинтересовалась:
— Так вы, оказывается, близнецы? Я слышала, что у синьора Манцони есть брат, но не знала, что…
— Что мы похожи, как две капли воды, — с улыбкой продолжил за нее Альдо. — Ничего страшного, синьорина… — Он сделал паузу, бросив на нее выжидающий взгляд.
— Маринети, — подсказала девушка. — Но лучше просто Кристина…
— Так вот, дорогая Кристина, невозможно знать все на свете… В том числе и все, что касается родственников вашего шефа… Тем более если вы проработали под его руководством не так уж много времени… — добавил он и, сделав небольшую паузу, уточнил: — Вы ведь совсем недавно пришли работать в этот магазин, я прав?
Девушка молча кивнула.
— И в том, что его владелец в данный момент находится в своем рабочем кабинете, я тоже прав? — заранее зная ответ на этот вопрос, продолжил он.
Девушка снова кивнула.
Определенно, недавняя ссора с Алессией открыла во мне дар ясновидения, иронично усмехнувшись, отметил он про себя и, бросив на ходу своей собеседнице:
— Не беспокойтесь, я знаю дорогу, — пересек просторный зал, заставленный многочисленными манекенами, облаченными в свадебные платья, прошел по короткому узкому коридору и остановился возле массивной двери из темного дерева.
Постоял немного, прислушиваясь, затем осторожно приоткрыл ее и увидел сидящего за письменным столом Винченцо, который что-то сосредоточенно изучал, уставившись в огромный монитор. Альдо мягко улыбнулся, окинув задумчивым взглядом так хорошо знакомые ему черты лица: высокий лоб, темные брови и ресницы, карие глаза, прямой нос, выразительно очерченные губы, ямочку на подбородке…
Даже волосы у нас одинакового оттенка, подумал он, проведя ладонью по остриженной ежиком голове. Да что там цвет, даже стрижки у нас всегда были такими же, как сейчас… Все-таки я был прав, когда сказал, что нам достаточно взглянуть в зеркало, чтобы увидеться друг с другом, подвел он итог, широко распахивая дверь.
Винченцо поднял раздраженный взгляд на ворвавшегося в его кабинет без стука посетителя, но, узнав в нем своего родного брата, радостно заулыбался.
— Альдо! Ну наконец-то! — воскликнул он, поднимаясь из-за стола. — Я уже думал, что Алессия и впрямь поджарила тебя неистовым пламенем своего взгляда…
— К счастью, оно оказалось не таким сильным, как ей хотелось бы… А под рукой у нее вместо зажигалки была только пачка сигарет, — с легкой иронией ответил Альдо. — Так что, как видишь, я жив-здоров.
— И это очень кстати. Мне нужна твоя помощь.
— Она всегда тебе нужна, — с обреченным вздохом протянул Альдо. — Несмотря на то, что я вовсе не являюсь старшим братом…
— Зато являешься более мудрым, — угодливо улыбнулся Винченцо.
— А ты подхалимом, — добродушно проворчал Альдо и, усевшись в стоявшее напротив стола кресло, снисходительно бросил: — Ну ладно, выкладывай, в чем дело…
Винченцо немного помедлил, изучая его испытующим взглядом, затем, присев на краешек стола, доверительно спросил:
— Скажи, ты мог бы ненадолго заменить меня здесь, в магазине?
Кажется, я поторопился благодарить своего брата за то, что он существует, мысленно заметил Альдо. И безапелляционно проговорил вслух:
— Конечно нет. И ты знаешь почему.
Винченцо утвердительно кивнул.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разлукам вопреки - Терри Грант», после закрытия браузера.