Читать книгу "Город скелетов - Яна Оливер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нужно найти папу любой ценой.
Это было ей по силам. Возможно. Одно из немногих дел, на котором она смогла бы полностью сосредоточиться. Вряд ли его тело осталось под обломками Часовни, особенно после всех ухищрений, на которые некромантам пришлось пойти, чтобы поднять его из могилы. Именно в этом и заключалась их работа: они оживляли тела умерших и продавали богатым людям в услужение. Сейчас они уже наверняка связались с кем-нибудь, чтобы подороже продать самого Мастера Пола Блэкторна, если еще не продали.
Каково это — умереть, но расхаживать по земле, будто ты еще жив?
Наверное, это очень странное ощущение, не говоря уже о том, что едва передвигаешь ноги. Помнил ли папа о том, как погиб? Или церемонию прощания и как его хоронили? По спине Райли зазмеился ледяной холодок. Волей или неволей ей нужно было включаться в игру.
Я найду его, верну в землю и покончу со всем этим кошмаром.
Райли снова подняла глаза к телевизору. Уже другой журналист вел репортаж с места недавних событий. Он рассказывал почти верно: в пригороде Атланты, в Часовне, в разгар собрания Гильдии местных ловцов произошло неожиданное нападение демонов, и дело приняло серьезный оборот.
— Очевидцы рассказывают, что в атаке участвовали по меньшей мере два вида порождений Ада, и вскоре ловцы были побеждены, — сообщал репортер.
Вообще-то три вида, но кому какая разница?
Райли нахмурилась. Ловцы не были побеждены. Во всяком случае, не полностью. Им удалось ликвидировать несколько тварей.
Она взяла в руки чашку и заметила, что руки все еще дрожат. Тремор не прекращался с прошлой ночи, и Райли ничего не могла с ним поделать. Она принялась потягивать шоколад мелкими глотками, чувствуя на себе взгляды окружающих. Она знала, что сейчас ее обсуждают. Кто-то сфотографировал ее на мобильник.
О боже.
На заднем плане репортер Си-эн-эн продолжал свой рассказ:
— Части ловцов удалось скрыться с места нападения, но они были немедленно атакованы демоном более высокого уровня.
«Демоном более высокого уровня» оказался не кто иной, как Геодемон, так называемый пятак, способный вызывать торнадо, землетрясения и так далее. И все это с целью заполучить одного из ловцов.
Меня.
Если бы не Ори, охотник-одиночка, пятак расправился бы с ней так же, как и с ее отцом.
— Некоторые очевидцы утверждают, что прошлой ночью видели ангелов, — тараторил репортер. — Мы попросили доктора Осборна, профессора теологии университета Санта-Барбары, просмотреть снятые очевидцами видео и прокомментировать их. Сейчас он у нас на связи.
На экране появился солидный седовласый мужчина.
— Как вы считаете, доктор, что за явление мы можем наблюдать на этих видео?
— Все, что мне удалось увидеть, — это яркий свет, окруживший ловцов демонов. Мои коллеги из Атланты рассказывают, что видели ангелов. Согласно Библии, мы знаем, что ангелы являлись Аврааму и Иакову, спускались в Содом и Гоморру. Здесь же они защищали ловцов от порождений Ада. Поэтому я могу утверждать, что данное событие имеет прямо-таки библейское значение.
Да что вы говорите.
Райли покопалась в сумке, выудила оттуда ручку и составила на салфетке следующий список:
Найти папу.
Разобраться с подделкой Святой воды.
Спасти мир.
Купить овощей.
Постирать.
Только потом она подумала, что если с третьим пунктом не сложится, то два следующих могут и не понадобиться.
У Денвера Бека саднило горло, и он натужно кашлял, пытаясь избавиться от дыма в легких. Безуспешно. Неподалеку среди развалин Часовни работала бригада пожарных. Они тушили очаги пламени и разыскивали останки жертв среди обугленных обломков здания.
Прошлой ночью я должен был погибнуть.
Раньше это ничего бы не значило для него. Теперь все изменилось. Из бушующего огня он смог выбраться только потому, что боялся за Райли.
Справа от него, тяжело опираясь на трость, стоял мастер Ангус Стюарт. Его обычно румяное, пышущее здоровьем лицо побледнело и почти сливалось с седыми волосами. На фоне окровавленной повязки на голове оно казалось мертвенно-белым. Ловцы стояли рядом с одной из многочисленных воронок, испещрявших парковку рядом с Часовней. В воздухе висел тяжелый смрад горелого асфальта. Бек нагнулся и заглянул внутрь, в переплетение оплавленных проводов и погнутого металлолома. Из жерла воронки все еще поднималась тоненькая струйка дыма.
— Как может демон причинять такой ущерб?
— Чтобы появился такой провал в земле, Геодемону достаточно просто взмахнуть рукой. Эти отродья обладают особенными силами, управляющими погодой и землей, — пояснил Стюарт. Его своеобразный шотландский акцент сохранился, несмотря на долгое пребывание в Атланте.
Бек выпрямился, и рана на бедре — памятка от демона — заныла с новой силой. Повязка намокла, и на джинсах начало проступать кровавое пятно. Надо было выпить еще аспирина — температура продолжала подниматься, и Бек уже отчетливо стучал зубами. Симптомы были похожи на экзотический грипп с отметинами от огромных когтей в качестве бонуса.
Все действительно изменилось.
Конечно, Бек твердо знал: ангелы существуют! Он видел их своими глазами. Но в большинстве своем это были ангелы добра, те, что выполняли волю Бога на земле. А тех, других, высших ангелов с огненными мечами, ему никогда не приходилось видеть раньше. Вплоть до прошлой ночи.
Бек снова покачал головой, пытаясь примириться с увиденным. Это было что-то невообразимое. Высотой под три метра, в слепящих глаза сверкающих одеяниях, будто сотканных из чистого света, с огромными мерцающими крыльями, эти небесные создания размахивали пламенными мечами. Казалось, будто бушует летняя гроза, и воздух заполнял свежий запах озона, от которого захватывало дух.
— Никогда еще не слыхал, чтобы воины света заступались за ловцов, — шепнул Бек, помня о том, что поблизости ошиваются репортеры с телевидения. Теперь они буквально кишели повсюду, пытаясь раздобыть что-нибудь свеженькое о самом громком событии Атланты со времен Олимпийских игр. — Почему демоны объединились? Такое ощущение, будто завязывается война.
— Именно так. — Стюарт откашлялся. — Увидел ангелов и стал истым верующим?
Бек растерянно заморгал. Может такое быть?Он никогда серьезно не думал о Боге.
— Возможно, — признал он.
Стюарт хмыкнул:
— Теперь в городе найдется работенка для нас.
— Разве мастер Харпер не позаботится об этом? — спросил Бек.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Город скелетов - Яна Оливер», после закрытия браузера.