Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг

Читать книгу "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг"

7
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 55
Перейти на страницу:
чего начал проверять изменения.

Сила: 6

Ловкость: 5

Интеллект: 3

Дух: 3

Выносливость: 4

Удача: 4

HP: 36 / 36

MP: 15 / 15

SP: 9 / 9

Скорость бега: 19 ~ 22 км/час (5.28 ~ 6.11 м/с)

Регенерация: 1 HP / 2 часа

От новых данных у Джека перехватило дыхания. Он не мог поверить в то, что видел.

— Броня 3? Это у меня шкура теперь плотнее чем у кабана?! — вскрикнул парень. — А урон то какой! Теперь я смогу без оружия с одно удара убить любого дикого кабана! Ха-ха-ха. Да что там, тех гоблинов так вообще армию смогу положить. Хо-хо-хо. Держись медведь! Папочка скоро будет. Какой хороший день! — он ходил кругами, пританцовывал, махал от радости руками то вверх то вниз, тряся кистями как погремушки, непроизвольно имитируя эпилептика с шизофренией в самой тяжелой стадии.

Джеку уже не терпелось отправится в кристаллическую пещеру за камнями истинной сущности.

Вдруг осознал, что сработала его родословная, а значит наступила ночь и пора вертаться домой. На максимальной скорости ему понадобилось меньше минуты, чтобы добраться до своего дома. В комнате его встретил Генри.

— Старший?

— Куда это ты уходил на ночь глядя? — спросил мужчина суровым голосом.

— А? — не понимая с чего такой допрос, но так как это был Генри, то не стал грубить и придумав отговорку, начал рассказывать. — После поглощения камней истинной сущности, мне не хватило немного и я отправился в лес на охоту. Очень долгое время не мог ничего найти, поэтому задержался, а старший по какому поводу так поздно? — после объяснений, юноша задал встречный вопрос.

— Понятно, — не заметив не состыковок в рассказе и понимая, что юнец был на пике первого уровня, мужчина успокоился. — Анна приходила сюда, но не нашла тебя на месте. Поэтому распереживалась, что ты снова попал в беду, и сообщила мне. Я же просто хотел убедится, что все в порядке. Кто знал, что ты будешь отсутствовать так долго, — фыркнул Генри.

Закончив с объяснениями, мужчина впервые обратил внимание на культивацию Джека и от удивления у него полезли глаза на лоб.

— Эй, шкет, ты сейчас на каком уровне?

— Второй конечно же, — удивленно ответил юноша, не понимая к чему такая реакция. — А почему старший спрашивает?

— Да? А такое чувство, что на раннем четвёртом! — Генри подошел к нему и начал всего ощупывать.

Хихиканье.

— Старший прекратите! Щекотно же, — Джек отскочил в сторону.

— Крепкий! — вскрикнул мужчина. — Наверное у тебя природный талант. Это здорово. Значит без проблем сможешь попасть в секту, — радостно заключил Генри, и потер голову парню.

Видя такое отношение, как Джек мог не расчувствоваться, хотя и почувствовал себя как-то странно. Ему лет 20 таким образом волосы не "выглаживали".

— Старший…

— Да ладно тебе. Слюни только не разводи, — упрекнул бывший военный.

"Да епт… Такой момент и все обломал. Этот старик…" — с такими мыслями Джек закатил глаза, но все равно улыбался.

В душе он чувствовал теплоту и покой.

— Тогда буду возвращаться, а то женсовет сюда прибежит, — продолжил мужчина.

— Точно, старший! — остановил его парень.

— Чего тебе?

— Я хотел бы поговорить на счет дома старика Филима. Так как я собираюсь вступить в секту Безмерный Меч, то следить за ним не смогу. Может вы себе его заберете, а?

— Хм… Мне он не нужен, дел и так по горло с одного дома. Я могу поговорить со старейшиной деревни и, возможно, он предложит какие-то деньги за дом", — вот такое решение проблемы предложил Генри. — Но многого не жди. Дом на самом краю деревни. Да и старый он. Могу постараться выпросить не больше 10 золотых монет. Если бы дом был новый и в центре деревни, то можно было бы получить до 25 золотых. К тому же у старика сейчас практически нет денег, — задумчиво проговорил Генри.

— Сойдет, — тут же согласился юноша, несмотря на цену.

Какой у него был выбор? Тут вопрос не в том, продавать или нет, а в том получит ли он хоть что-то.

— Хорошо, завтра постараюсь договорится с ним. До выезда на экзамен можешь пока тут пожить, — кивнул вояка и вышел из дома.

"Фуг, одним вопросом меньше", — парень с облегчением выдохнул.

Последний день перед отъездом Джек тренировал бросок топора, но к сожалению успехи были незначительными. По крайней мере, он перестал промахиваться. Юноша пытался медитировать без камней, но скорость поглощения анимы из вне была такой медленной, что после того как поглотил одну аниму, не выдержал и пошел на охоту.

Возле брошенного им лагеря заметил одинокого кабана. Как и говорил Генри, их тут пруд пруди.

*Дикий кабан*

[Закалка тела — 2 уровень]

[HP: 45 / 45]

[Броня: 2]

[Защита: 14]

Сила: 2

Ловкость: 6

Интеллект: 0

Дух: 0

Выносливость: 5

Удача: 1

«Как раз из моей весовой категории», — улыбнулся парень и покрепче сжал меч в руке.

Еще раз взглянул на свой урон, который отображала система, герой не мог не улыбнуться.

[Урон: 19 ~ 49]

[Броня: 7]

[Защита: 24]

Когда кабан побежал на юношу, Джек впервые за все время мог чётко видеть движение своего противника. Сделав шаг в правую сторону и выставив меч горизонтально, молодой герой распорол пробегающему мимо кабану бок от уха до бедра, нанеся 46 урона. Бедное животное, по инерции пробежав пару метров вперед, замертво упало.

«Вот это результат!» — воодушевился Джек.

В течении следующих минут у него в руках была скручена шкура и он довольный как слон отнес добычу Ханне. Женщина, конечно же, в очередной раз напомнила о золоте, которое должник задолжал, из-за чего хорошее настроение моментально улетучилось с той же скоростью, с которой пришло.

Утром следующего дня, кроме всяких мелочей необходимых для пребывания в лесу, он взял с собой сухой паек, ножик, огниво, бурдюк с водой и связку топоров. Поножи надевать не стал. Хотя они и давали некоторую защиту, но все таки были слишком неудобные. Полностью готовый, юноша вышел из дома и, когда уже был на половине пути, вернулся за лопатой.

* * *

У порога Джек встретил Генри, который возвращался от кузнеца с целым букетом железных кольев примерно метр в длину. Мужчина нёс их в связке под мышкой. По его виду не было похоже, что было тяжело.

— Ты готов? — спросил бывший вояка у юноши.

— Да, старший, — утвердительно кивнул Джек.

— Тогда, подожди немного, я прихвачу рюкзак с лопатой и можно выдвигаться.

— Хорошо.

Как и обещал, Генри был готов за считанные минуты. И вот

1 2 3 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 - Намор Тарг"