Читать книгу "Мирай - Lia Liard"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, девочки. — Поздоровался с ними директор, входя в беседку и присаживаясь рядом с их круглым столом. Рядом с ним же присел и тот самый мужчина. Мне стало интересно, что он скажет и кого выберет и поэтому я подкралась к беседке и спряталась за ее задним бортиком, прямо за девочками, чтобы они меня не увидели. — Разрешите представить вам, это мистер Козуки. Он пришел сегодня к нам в гости, чтобы его доме поселилось счастье. Давайте представимся ему и познакомимся с ним? — С улыбкой проговорил наш директор.
— Меня зовут Мэдисон. — Представилась та, вставая с места и делая реверанс, как это подобало леди.
— Меня зовут Кристи.
— А меня Молли.
— Меня зовут Салли.
Каждая из нас представилась, кроме меня. Я до сих пор не вылезла из своего укрытия.
— Так. А где же еще одна девочка? Мирай! Мирааай, девочка моя! — Директор стал звать меня. Но из-за его прилюдной похвалы я побоялась выйти. Мэдисон бы снова начала надо мной издеваться, но тут, директор заметил мою мелькающую красную макушку. — Вот она! Мирай, иди сюда, не бойся. — Он тихо посмеялся. — Она у нас стеснительная девушка.
Другого выбора мне не оставалось. Я вышла из-за задней стенки беседки, переминая в руках подол своего платья.
— Зачем….ведь все равно он меня не выберет. — Подумала я про себя, когда подходила к директору и сразу же ощутила на себе тяжелые взгляды других девочек. Из-за Мэдисон и ее козней у меня не было друзей в приюте и поэтому я чувствовала себя сейчас очень беззащитной.
— Вот, это Мирай Миа, наша младшенькая, ей сейчас 5, но через недельку ей уже будет шеееееть! — Он приобнял меня за плечо и слегка потормошил меня за него. Мои бледные щеки невольно покрылись румянцем. Мне хотелось провалиться сквозь землю и желательно на всегда. Мэдисон сверлила меня взглядом.
— Она так похожа….на мою….дочурку. — Мужчина обхватил мои щеки руками и стиснул их так, что мои губы свернулись в трубочку. — Мирай Миа….мою малышку тоже звали Мирай. а…скажи, крошка, когда у тебя день рождение? — Он выглядел так удивленно, испуганно, обезуменно, словно он был одержим своей дочерью, но старался подавить это в себе. — Аа…12 июня, сэр…. — Тихо ответила я.
— Так же, как и у нашей малышки. — Тихим шепотом проговорил он и медленно убрал свои руки от моего лица, затем медленно встал, его тело затряслось. Они с директором тут же ушли.
— Ты что себе позволяешь, мелкая тварь? — Резким звоном в моих ушах отразились слова Мэдисон, что уже стояла за моей спиной, постукивая палкой по полу, иногда делая небольшие замахи в воздухе.
Мне было страшно обернуться и я тут же попыталась быстрыми шагами убежать прочь, спрятаться в сарае, что был на отшибе территории. Старый заброшенный сарай, что я оборудовала для себя, как запасное жилище, куда никто не заходил и меня там никто найти не мог. Как только я сделала первые два шага, передо мной встали Молли и Кристи. Они собой перегородили мне путь отхода.
— И куда ты собралась, а? Маленькая дрянь! — Она крикнула и тут же схватила меня за волосы, оттягивая за них назад.
— Мне больно! — Закричала я и, оборачиваясь, вцепилась в ее руку.
— Как ты смеешь меня трогать!? — Взвизгнула Мэдисон. Она толкнула меня и сзади мне кто-то подставил подножку. Я не увидела кто это был, но падая, зацепилась за край беседки и удержалась, оставаясь на ногах, но с трудом. — Что ты себе позволяешь? Да как ты, грязь, посмела тронуть меня? — Она ударила меня в живот и я согнулась, без сил на вздох. Слезы потекли по щекам и я ощутила, как почти готова потерять сознание. Она вновь схватила меня за волосы и резко дернула в сторону, вырывая небольшой клок. Я уверена, они бы перешли все свои допустимые границы и я сегодня бы снова ночевала в сарайнике, но их остановил голос нашей нянечки, что подрабатывала у нас на пол дня. Я глухо слышала ее голос из-за шума в ушах.
— Мирай! Мирай, малышка! — Кричал спасительный голос нянечки. Она увидела девочек, что столпились вокруг меня. — Девочки, вы не видели…..Ох! Мирай!! — Она схватила подол своей юбки и подбежала ко мне. Она растолкала девочек и подняла меня, обхватив меня под руки. — Девочки, что случилось с Мирай? — Спросила она девочек.
— Она пришла к нам, сказала, что ей плохо, сильно болит живот и упала на колени от боли. Мы хотели помочь, но она говорила, что не надо. — С ехидной улыбкой на лице говорила Мэдисон, стоя за спиной нянечки. Я смутно, но видела ее самодовольное выражение лица, терзающее мое тело своими холодно — серыми глазами.
— Можешь идти, Мирай? Господин Козуки выбрал тебя и они с директором уже оформляют документы. — Она медленно стала поднимать меня и ставить на ноги. — Пойдем. Я помогу тебе собрать твои вещи, сегодня он тебя забирает. — Подняв кое как меня, она повела в жилой корпус. Я волочилась следом за ней, как безжизненная марионетка до тех пор, пока боль не отпустила меня, но, когда это было, мы уже подошли к нашей с Мэдисон комнате и я была усажена на кровать. — Посиди тут, Мирай, приди в себя, а я пока соберу все твои вещи. — Сказала нянечка и открыла маленький комод, что стоял рядом с моей кроватью. — Скажи, они снова тебя били, да? Почему ты молчишь об этом и не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мирай - Lia Liard», после закрытия браузера.