Читать книгу "Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не бойся за меня, доктор Ди! – воскликнул я. – Семь морей проплыву, а в беду не попаду!
– Ну да, ну да, – проворчала Шина.
Я хотел снова ущипнуть ее, изображая Человека-лобстера, но она все поняла и ушла под воду.
– Прекрасно, – сказал доктор Ди. – Так вот, акулы реагируют на движение и плеск воды. Увидите плавник – сразу разворачивайтесь и тихо, медленно, размеренно плывите к «Кассандре». Всё поняли?
– Поняли и запомнили. – Шина подплыла совсем близко и начала брызгаться как сумасшедшая.
Я был немного на взводе: всегда хотел посмотреть на настоящую, живую акулу. Нет, в аквариуме я их, конечно, видел, но это совсем другое. Акулы, запертые в стеклянном ящике, абсолютно безвредны, и будоражить воображение тут нечем.
А я хотел увидеть, как далеко на горизонте появляются очертания плавника, как он рассекает волны и медленно, неуклонно приближается к нам. Другими словами, я хотел приключений.
«Кассандра», как я уже говорил, бросила якорь в океане, в паре сотен ярдов от Ракушечного рифа. Риф этот «рос» вокруг острова, а между ними раскинулась прекрасная голубая лагуна. И я сплаваю в эту лагуну, что бы там ни говорил доктор Ди!
– Билли, давай, – позвала Шина, натягивая маску. – Поглядим поближе на рыбок.
Она указала на рябь на волнах возле носа судна, сунула мундштук в рот и нырнула. Я последовал за ней.
Вскоре нас окружали сотни крошечных неоново-голубых рыбок.
Подводное царство всегда манило меня. Мне казалось, что я нахожусь в совершенно другом мире. Я мог бы поселиться здесь, жить с рыбами и дельфинами, первое время дыша через трубку… А потом, может, и плавники бы выросли, и жабры…
Крошечные голубые рыбки сдвинулись с места, и я поплыл за ними. Это было неописуемо красиво! Я не хотел, чтобы они уплывали.
И вдруг они исчезли, словно их и не было. Я хотел последовать за ними, но куда там!
Может, испугались чего? Я огляделся. У самой поверхности плавали пучки водорослей. В моем поле зрения мелькнуло что-то красное.
Я подплыл ближе, стараясь разглядеть это сквозь маску. Впереди в нескольких ярдах виднелись неровные красные «постройки».
Красные кораллы. О нет. Это же Ракушечный риф! Доктор Ди запретил заплывать так далеко!
Я начал было разворачиваться – знал, что надо плыть обратно к «Кассандре», – но понял, что меня так и подмывает остаться и посмотреть на кораллы поближе. Как ни крути, я ведь уже здесь, верно?
Риф был похож на замок из красного песка, разве что был испещрен пещерами и тоннелями. В них безостановочно сновали маленькие рыбки, желтые и ярко-голубые.
Вдруг мне пришла в голову мысль о том, что я даже мог бы проплыть по одному из тоннелей. Интересно, насколько опасны такие вот «прямые исследования»?
Вдруг что-то коснулось моей ноги. Я почувствовал, как оно щекочет и покалывает меня.
Рыба? Я огляделся, но ничего не увидел.
Снова прикосновение, покалывание… И тут оно меня схватило!
Я еще раз осмотрелся и вновь ничего не увидел. Сердце бешено заколотилось. Да, вряд ли оно опасно, но я предпочел бы видеть, с чем имею дело!
Я развернулся и направился к нашему судну, изо всех сил работая ногами. Но что-то вцепилось мне в правую пятку и удержало на месте.
От страха я на миг оцепенел, а затем изо всех сил отчаянно пихнул врага ногой.
Пусти! Пусти меня!
Я не мог видеть его и не мог освободиться, хоть и брыкался изо всех сил. От моих пинков вода забурлила, словно сама стихия вдруг ожила.
Охваченный ужасом, я сумел-таки вынырнуть – теперь голова была над водой – и сдавленным голосом крикнул:
– Спасите!
Бесполезно. Неведомый враг продолжал тянуть меня вниз. Вниз. Вниз.
На самое дно моря.
3
– Помогите! – голосил я. – Шина! Доктор Ди!
Что-то скользкое и похожее на щупальце крепко схватило меня за ногу. Меня снова тащили под воду. Погружаясь, я обернулся и увидел его. Темный громадный силуэт.
Морское чудовище!
Оно уставилось на меня сквозь толщу воды огромным карим глазом. Одним. Под водой это воплощение кошмара напоминало темно-зеленый воздушный шар гигантских размеров. Рот чудовища раскрылся в беззвучном крике, демонстрируя два ряда острых, как бритва, зубов.
Огромный осьминог с как минимум дюжиной щупалец! Длинных, скользких щупалец. Одним чудовище держало меня за ногу, вторым тянулось ко мне…
Нет! Я замолотил руками по воде, судорожно глотая воздух. С трудом всплыл на поверхность, но существо снова потащило меня на дно.
Невероятно! Я тонул. Жизнь проносилась перед глазами – насчет этого люди не врут. Я увидел, как впервые сажусь в школьный автобус, а мама с папой мне машут.
Мама и папа! Я никогда больше их не увижу!
Что за дурацкий конец, подумалось мне. Пасть жертвой морского чудовища! Никто даже не поверит.
Темный мир морских глубин заволокло красным. Голова закружилась, по телу ледяной волной разлилась слабость.
Но вдруг что-то потянуло меня вверх. Потащило из-под воды. Подальше от этого монстра со щупальцами.
Отплевываясь и задыхаясь, я открыл глаза… и уставился прямо на доктора Ди!
– Билли! Ты в порядке? – Он с беспокойством осматривал меня.
Закашлявшись, я кивнул и огрел себя по правой ноге. Никакого щупальца. Никакого темного силуэта морского чудовища!
– Я услышал, как ты кричишь, и увидел, как молотишь по воде, – сказал доктор Ди. – Спешил, как мог. Расскажешь, что случилось?
На плечах доктора Ди был желтый спасательный жилет. На меня же он через голову надел резиновый спасательный круг. Теперь легко было плыть, просто держа его под мышками. Ласты в пылу схватки потерялись, а вот маска и трубка болтались на шее.
Шина подплыла ко мне и теперь почти что шагала рядом.
– Оно схватило меня за ногу! – обессиленно воскликнул я. – И пыталось утащить под воду!
– Кто схватил тебя, Билли? – спросил доктор Ди. – Я никого рядом не видел.
– Морское чудовище, – пояснил я. – Такая громадина! До сих пор чувствую на ноге его холодное скользкое щупальце… Ай!
Что-то цапнуло меня за палец.
– Оно вернулось! – в ужасе вскрикнул я.
Шина выскользнула из воды, встряхнула мокрыми волосами и расхохоталась:
– Это я, дурик!
– Билли-Билли, – покачал головой доктор Ди. – Ох уж это твое необузданное воображение. Ты меня чуть до инфаркта не довел. Никогда больше так не делай. Скорее всего, твоя нога просто запуталась в водорослях, вот и все.
– Но… но… – промямлил я.
Он опустил руку в воду и вытащил горсть скользких зеленых нитей:
– Видишь, здесь везде водоросли.
– Но я
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.