Читать книгу "Гибельное влияние - Майк Омер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Успеют ли ребята? Она сомневалась. Но все методы испробованы, и теперь очередь за силовиками.
И тут Маллен вспомнила об окурках и пустой пачке из-под сигарет, которые видела внутри на полу. Мужчина ощупывал карманы, словно в поисках курева. Эбби представила, как он стоял у этого окна и дымил в последний раз, прежде чем вылезти и ступить на леса.
Помня о реакции на предыдущее предложение, лейтенант Маллен не стала обращаться к самоубийце. Вместо этого она повернулась к окну и сказала:
– Умираю, как хочется курить. Кто-нибудь меня угостит?
Один из спецназовцев подал ей сигарету и зажигалку. Эбби осторожно потянулась за ними, прикурила. Она не курила очень давно, и вкус табака во рту вызвал отвращение. Но Маллен затягивалась так, словно испытывала ни с чем не сравнимое удовольствие, и медленно выдыхала дым.
Мужчина повернулся и смотрел на нее. Эбби продолжала свое занятие.
Наконец самоубийца произнес:
– Можно и мне?
– Конечно. – Эбби повернулась к окну. – Дайте еще одну, для этого парня.
Спецназовец протянул всю пачку.
– Бросай, – сказал мужчина.
Эбби надеялась, что он потянется, так ему придется придвинуться ближе. Ну хотя бы уже разговаривает… Она аккуратно бросила ему пачку. Порыв ветра чуть не сдул сигареты с лесов, но все-таки они приземлились на краю. Мужчина вытянул одну и прикурил от своей зажигалки. Это удалось лишь с четвертой попытки: пальцы дрожали, а ветер задувал пламя. Наконец он глубоко затянулся.
– Спасибо.
– Что-нибудь еще?
– Нет. – Он грустно улыбнулся. – Я Фил.
– Приятно познакомиться, Фил. Что тебя сюда привело?
Самоубийца снова затянулся.
– Жизнь.
Эбби привыкла к туманным ответам и умела вытянуть правду.
– Жизнь, – повторила она.
– Да, жизнь… Похоже, все пошло не так, как я хотел.
Теперь, когда она разговорила объект, нужно стараться, чтобы он не замолк. Маллен должна слушать. Хорошие переговорщики вообще не тратят много слов. Они превращаются в уши и стараются сделать так, чтобы собеседник изливал душу. Тянут время, собирают информацию. Пытаются понять, как можно воздействовать на человека.
– Как ты хотел? – эхом отозвалась Эбби. Зеркальное отражение – главный прием переговорщиков. Они повторяют сказанное, демонстрируют свое внимание и заставляют собеседника рассказывать дальше.
Мужчина пару секунд молчал, а потом выдал:
– Два дня назад умерла моя сестра.
– Мне очень жаль. Вероятно, это тяжелая утрата. От чего она скончалась?
– Рак. – Он бросил взгляд на зажатую в пальцах сигарету. – Рак легких. А ведь сестра даже не курила…
– Понятно.
– Я был на похоронах и понял, что все думают об одном… – Самоубийца выпустил облачко дыма. – Что на ее месте должен был быть я.
Эбби ждала. Она его разговорила, теперь нужно лишь слушать.
Фил снова затянулся.
– Последние двадцать лет я пил. Два года провел в тюрьме. Родители махнули на меня рукой. Но не сестра. Она уговаривала сходить на встречу анонимных алкоголиков, пообщаться со священником…
– Она была замечательным другом.
– Да. И такой же дочерью. Подарила моим родителям трех прелестных внучек. Прекрасная мать. – Фил потушил сигарету о леса. – Знаешь, о чем я подумал, когда гроб опускали в могилу?
– О чем?
– Что мне больше некого разочаровывать. Ужасно, правда?
– Почему это ужасно?
– Не понимаешь? – Самоубийца повысил голос. – Я и так искал повод выпить. Смерть сестры стала хорошим предлогом.
– Похоже, что тебе очень больно.
Он нетерпеливо отмахнулся.
– Вот я и выпил. Утром купил еще бутылку и снова выпил.
Фил безучастно глядел на горизонт. Похоже, потерял мысль.
Эбби попыталась перефразировать его слова, чтобы заставить взглянуть на ситуацию под другим углом.
– Тебе было плохо. И ты оступился.
– Наверное. – Голос звучал неуверенно. – Мои соседи включают громкую музыку.
– Громкую музыку?
Фил помедлил, достал из пачки еще одну сигарету, поджег.
– Очень громкую. И я просыпаюсь около полуночи. Злюсь. В голове стучит, чувствую себя отвратно.
Он сделал несколько затяжек, держа сигарету дрожащими пальцами. Колечки дыма улетали по ветру.
– У меня дома есть пистолет.
Черт! Если этот парень пристрелил соседа, задача лейтенанта Маллен серьезно усложняется. Самоубийца знает, что по другую сторону окна его ждет тюрьма. Сложно будет уговорить его слезть с лесов.
Фил несколько секунд молчал, и Эбби переспросила:
– Пистолет?
– Отлить хочу, – вдруг сказал ее собеседник. – И уже давно.
– Можем зайти внутрь. Сделаешь свои дела, а затем закончим разговор.
Он ухмыльнулся:
– Неужели?
Поднялся на ноги, не выпуская сигареты изо рта. У Эбби замерло сердце – она решила, что он сейчас прыгнет.
– Постой…
Самоубийца расстегнул ширинку, и через несколько секунд струйка мочи полилась в темноту.
– Надеюсь, внизу никого нет, – пробормотал Фил. Закончив облегчаться, он застегнул молнию. Затем вынул изо рта сигарету и выпустил дым, для равновесия ухватившись за металлический шест.
– Ну и вот, я взял пистолет и пошел к соседу. Начал барабанить в дверь, он открыл.
– Ясно, – сказала Эбби, делая глубокий вдох и стараясь унять сердцебиение.
– Я вошел. Там сидели его друзья, все обдолбанные. Ну я и разрядил обойму в их дурацкий проигрыватель.
Слава богу…
– А что потом?
– Одна из придурочных подружек соседа взбесилась, начала пинаться и поцарапала меня. – Фил покачал головой. – Я оттолкнул ее и выбежал. Слышал, они говорили, что надо вызвать полицию.
– Понятно.
– Ну и вот. Если б я не всадил всю обойму в проигрыватель, то застрелился бы. А так пришлось идти сюда.
Эбби сочувственно покивала и ответила Филу совсем другим тоном. Беззаботность незнакомого собеседника исчезла, лейтенант Маллен заговорила медленнее, и голос ее звучал ниже и увереннее. Она словно впечатывала каждое предложение в сознание самоубийцы.
– Похоже, сестра была единственным человеком, который поддерживал тебя в трудную минуту. Она и правда хотела, чтобы у тебя все наладилось.
Эбби сделала паузу, чтобы возникшая тишина закончила работу за нее.
Изумленный Фил захлопал глазами:
– Так и есть.
– Какие у тебя отношения с племянницами? Ты говорил, что они прекрасные девочки. Часто их навещаешь?
– Да. То есть навещал, пока сестра была жива. Они и правда классные. Старшая… – Фил ухмыльнулся. – У нее обалденное чувство юмора. Я с ней катаюсь от смеха.
Эбби терпеливо ждала. Пусть сам сделает выводы. У него есть племянницы. Со старшей ему очень весело. Вот он, луч надежды. Если б только Фил пошел с ней внутрь!
Наконец Маллен спросила:
– Что сказала бы твоя сестра, узнав, что ты покончил с собой?
– Какая разница? Она мертва.
– А если б была жива,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гибельное влияние - Майк Омер», после закрытия браузера.