Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Прикладная демонология - Елена Кароль

Читать книгу "Прикладная демонология - Елена Кароль"

4 480
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 83
Перейти на страницу:

Что могло им понадобиться?

Дед Ричард Дарх – знаменитый артефактор, известный далеко за пределами Заповедного леса. Кавалер нескольких императорских орденов за вклад в развитие артефакторики, бывший член палаты артефакторов. Отец Андреас Дарх – не менее знаменитый демонолог, участник ликвидации великого Девятого разлома двадцатилетней давности, когда генералы Бездны сумели пробить в наш мир огромный портал, через который планировали провести легионы и поработить всех. Именно в те годы судьба столкнула его с моей матерью, и на свет появилась я.

Но у бестиариума, огромного императорского зверинца, в котором содержат, изучают и разводят всевозможную нечисть и низших демонов, есть свои штатные артефакторы и демонологи.

Зачем им наши услуги?

– Ну и долго ты еще будешь тянуть? – ворчливо поинтересовался Томми, нетерпеливо перебирая лапками по моему плечу и изредка тыкая коготком в сторону до сих пор не вскрытого конверта. – Или думаешь, само рассосется?

– Если бы, – хмыкнула я неприязненно и все-таки взяла в руки письмо, чтобы неохотно распечатать и прочитать его содержание. – Такие вещи сами собой не рассасываются. А еще ничего хорошего в себе не несут.

Ну и что тут у нас?


«Уважаемая мисс Селин Дарх!

Изучив итоговые аттестационные баллы вашего диплома и взяв во внимание тему вашей дипломной работы «Редкие демоны Бездны и их применение в быту», сданной на отлично, смеем предложить вам должность младшего научного сотрудника в демонической секции Императорского заповедного бестиариума.

Выдержки из типового договора с указанием обязанностей, рабочего графика и должностным окладом прилагаю.

С надеждой на ваш положительный ответ и визит на собеседование в самое ближайшее время, старший секретарь Императорского заповедного бестиариума Уль Войт».


Я три раза прочитала выдержки, проверила письмо на невидимые чернила, подергала себя за мочку уха, щелкнула по носу Томми и в конце концов отправилась за советом. Выдержки радовали перспективами и доходом, но я уже давно не верила в человеческую щедрость и бескорыстие. Да и кому придет в голову нанимать на ответственную должность младшего научного сотрудника вчерашнюю выпускницу академии? Еще и обучавшуюся экстерном! Еще и девчонку!

Нет, дело однозначно пахнет не розами.

– Эй, предки! Разговор есть! Срочный!

Наш дом, приобретенный дедом еще до моего рождения, уже давно был одним огромным артефактом. Защищенным лучше, чем императорская сокровищница. Хранящим сотни тайн и секретов. С подвалом, лабораторией и мастерской для каждого из нас. Почти живым.

И при желании доносил любое сказанное слово до адресата в ту же секунду.

Вот и сейчас, стоило мне только поудобнее сесть в кресло в гостиной, где дед оставил всю утреннюю корреспонденцию, и подождать пару минут, как оба «предка» явились на зов. Отец поднялся из лаборатории, а дед спустился из мастерской. Оба, недовольные тем, что отвлекла от наверняка важных дел, и похожие, как братья.

Дед в свои восемьдесят выглядел едва ли на пятьдесят. Невысокий, подтянутый, черноглазый и темноволосый, с приятными мужественными чертами лица, он часто улыбался, но в глазах почти постоянно таилась застарелая грусть. Баловал меня куда чаще отца, но и наказывал не в пример строже, когда я шалила сверх допустимого.

Отец был чуть выше деда, но в неполные сорок пять выглядел от силы на сорок. Почти идентичные черты лица, абсолютно такая же короткая стрижка темно-каштановых волос, но глаза безупречно синие, словно осеннее небо. Улыбался он редко, говорил мало и только по делу. И я точно знаю, что до сих пор любил мою мать, но никогда не заговаривал о ней первым.

Оба – лучшие из лучших. Оба – замкнутые отшельники, предпочитающие воспитывать меня в глуши, а не остаться в столице, куда их зазывали не реже нескольких раз в год. Оба – мои самые родные и любимые предки.

– В общем, так. – Я не стала тянуть время и дожидаться, когда меня поторопят. Вручила письмо отцу, чтобы изучил, а деда вкратце ввела в суть предложения. – Что думаете?

– А сама? – Отец дочитал и передал дальше, поступив в своей обычной манере: задал встречный вопрос.

– Заманчиво, но мутно. Слишком заманчиво, чтобы быть правдой. Наверняка или в секции бедлам, или начальник идиот, или обязанности прописаны далеко не все. Или все вместе.

С малых лет меня учили не только элементарным вещам, включающим в себя бытовые умения, чтение, счет и простейший этикет, но и развивали логическое мышление вкупе с наблюдательностью. Учили шить, готовить, поддерживать беседу, разбираться в людях, демонах и артефактах, ориентироваться и выживать в лесу, готовить лечебные снадобья, оказывать первую медицинскую помощь и убивать. Я прекрасно разбиралась в нечисти, нежити и демонах; знала три языка: общий, древний и демонический; свободно создавала и перемещалась порталами; собирала и ремонтировала артефакты из подручных материалов; без труда находила общий язык с демонами, но…

До сих пор не ходила ни на одно свидание и ни суток не провела за пределами дома или Заповедного леса.

И вот сейчас мне выпал шанс. Первое предложение о работе. И не в какой-нибудь заштатной конторке с окладом в золотой за неделю беспрерывного труда, а в престижном Императорском заповедном бестиариуме, куда мечтает попасть любой честолюбивый демонолог.

И это наводило на размышления.

– Но ты заинтересовалась? – отметил очевидное дед. – Иначе бы просто отказалась.

– Заинтересовалась, – кивнула я задумчиво и прикусила губу. Это был шанс. Тот самый шанс заняться делом, к которому лежала душа. Быть сильной и идти своим путем.

Но при этом оставить предков одних. Справятся ли они без меня?

– Тогда есть смысл съездить и разобраться с ситуацией на месте. – Дед по-доброму улыбнулся, и в уголках его глаз собрались лукавые морщинки. – Не понравится – откажешься. Понравится – останешься.

Перевела вопросительный взгляд на отца, но он лишь молча кивнул, подтверждая слова деда. Я даже немного растерялась, видя это внезапное единодушие. Так быстро? И никаких напоминаний, что у меня и дома дел выше крыши?

Артефакты не починены, заказы не развезены, постельное белье не доткано, полы уже три дня не мыты…

– А как же… А как же вы?

– А что – мы? – удивился отец и тоже улыбнулся, но куда строже, чем дед. – Дети малые, что ли? Или ты в иной мир замуж улепетываешь без права на свидание? В конце концов, кто мне уже все уши прожужжал, как сил нет – хочется всех заказчиков поубивать? Вот тебе и альтернатива нарисовалась. Или испугалась?

А вот это он зря. Знает же, что боюсь только одного – потерять их. Вот и оттягиваю принятие, казалось бы, очевидного решения, как могу. Но раз уж вопрос ставится именно так…

– Хорошо, съезжу, гляну как и что. Но в любом случае к вечеру вернусь, так что даже не думайте от меня так быстро отделаться.

1 2 3 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикладная демонология - Елена Кароль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прикладная демонология - Елена Кароль"