Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз

Читать книгу "Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз"

1 202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 198 199 200 ... 213
Перейти на страницу:

Не знаю, что представляют из себя крылатые ребята из Молендиума, могу судить об этом только из рассказов отца, но, видимо, Трист знает об этом больше, и не зря увеличил количество вооруженных эльфов в зале.

Значит ли это, что Король приберег новость, касающуюся меня, на потом? Пусть я мало понимаю в политике и, честно говоря, даже не хочу в ней разбираться, а уж, тем более, лезть, но, на мой взгляд, король вряд ли пошел бы на это. Публично сообщить об отказе отдать им то, за чем они пришли и, тем самым, выставить в довольно глупом свете — это значит нажить себе большого врага, если не в виде страны, то в лице отдельно взятого фаэдирца, так это точно.

Я вновь посмотрела на делегацию из Молендиума. Дюжина рослых красавцев-шатенов, и все облачены в разные оттенки красного. Белые крылья, такие же белые ножны у мечей с золотой перевязью. Никто не выделяется.

Все правильно, красный цвет у них для торжественных случаев и Зимний праздник как нельзя лучше подходит для этого облачения. Но, может, в своей толпе они прячут тринадцатого, такого низкорослого и маленького, что не сразу и заметишь?

Я поискала взглядом драконов и не нашла, не иначе стоят с моей стороны коридора. Интересно, кого из них: драконов или фаэдир, представят первыми? Я думаю, что ребят из Молендиума. Рэндалл и Сфайрат — они драконы не из великих родов, хотя недавно Сфайрат был таковым.

Представляю, если они сейчас стоят напротив друг друга. О чем думают драконы в этот момент? А ангелы?

Знакомый мне пернатый повернулся в мою сторону, внимательно оглядев зал с присутствующими, и наткнулся на меня. Я, чтобы не разрушить очарование легенды, подняла руку и приветственно поиграла пальчиками в воздухе, выдав «завлекающую» улыбку. Фаэдирец отвернулся. Я мстительно усмехнулась.

— Я слышала, ты замуж выходишь, — зашептали мне на ухо очень и очень тихо. Не иначе девушка водит родство с летучими мышами.

Я обернулась, чтобы понять кто эта «слышащая» и «шепчущая». Подружка Триста — благодетельница моя. Как же ее зовут?

Кирин. Фамилию не знаю, но это неважно.

— Иднэ Кирин — улыбнулась я, — рада видеть вас в добром здравии, темной и теплой зимы вам.

Девушка кивнула на мое приветствие, но от себя поздравлений не добавила, продолжив свое занятие, испытывающе вглядываться в мое лицо.

— Так выходишь или нет?

Мне «нравится» ее манера говорить со мной, откинув всякие формальности и приличия: сразу на «ты», чтобы времени драгоценного не терять.

Кто ей сказал о браке? Навряд ли Трист, значит, просто услышала звон и не знает, где он.

— Не сегодня и не за мэола Исх’ида, можете быть спокойной.

Она только быстро кивнула мне на это, вглядываясь в мой профиль.

— Тогда за кого?

— Мне лестен ваш интерес к моей судьбе, но я оставлю эту новость на потом.

Блондинка не унималась, отказываясь сдаваться и продолжая шептать мне на ухо и, тем самым, отвлекать.

— Все видели, как ты крутишься возле драконов, а затем, как строила глазки фаэдирцу.

Я не ответила ей, отвернувшись и оставив ее наедине со своим любопытством, только порадовалась тому, что на сегодняшний вечер переделала свое колье с россыпью амулетов под нательную цепочку, сейчас закрепленную у меня на талии. Я буквально физически почувствовала силу брошенного мне в спину проклятия и последующее тихое шипение. Вещичка, сделанная еще во времена учебы в академии ни разу меня не подвела, вот и сейчас экранировала проклятие и отразила его в ту или того, кто бросил его мне в спину. Поделом, самоубийцей нужно быть или совсем уж ограниченной, чтобы бросаться подобными «пустяками» в видавшего на своем веку боевого мага. Жалею, что некоторые заклинания темной магии запрещены, может быть и пустяк, но я с удовольствием превратила бы эту девушку в очень симпатичную моль.

— Тэйр Ааарин аф Касби эс Часан, — проговори герольд нараспев ни разу не споткнувшись на таком сложном в произношении имени.

Я смотрела в спину самого главного представителя Молендиума, что был нисколько не ниже, но и не выше всех остальных из его свиты, и гадала, а не он ли суженый. Его имя говорит о многом, что он самый высокородный из всей той кучки окружающих его ангелов с именами покороче и попроще. Его имя с двумя приставками, кроме уважительного обращения, переводилось следующим образом: Сияющий страж небесного огня Касби черного и алого пламени Часан.

Крутое имя. Как ему с ним живется? Каждый раз такое произносить. Представители Молендиума отошли в сторону, заняв свои прежние места. Я продолжала всматриваться в их толпу, силясь разглядеть лицо Сияющего. Тейр Аарин вновь ускользнул от моего внимания, скрывшись среди своей свиты. Я выругалась про себя. Для сияющего этот ангел невероятно неприметен.

Ни слова не было сказано о договоренностях, значит Его Величество «пожалел» их и сообщил новости загодя, в голосе этого Аарина, слов к сожалению, я не разобрала — так тихо говорил этот Часан с королем, я не уловила недовольства или угрожающих интонаций.

Наступила очередь драконов, они вышли по одному, сначала Рэндалл, а затем уже Сфайрат. Интересно, почему именно так? Неужели Рэндалл, на данный момент, выше по положению, чем тот, кто спас его шкуру? Как же нужно быть уверенным в друге, чтобы пожертвовать всем.

У меня заныло под ложечкой от того, как они «несли» себя — преисполненные достоинства, в их движениях угадывалась скрытая, хищная сила, готовая вырваться в любой момент. Это завораживало. Я невольно залюбовалась ими.

В такие моменты, как этот, я очень жалею, что не могу быть на месте короля и видеть их лица. Передо мной встало лицо дракона, с его часто смеющимся взглядом серых глаз, когда он смотрит на меня, как в их уголках появляются морщинки улыбки, а на серой радужке возникает куча бликов.

Не так смотрит он на Короля в данную минуту, но именно таким он запомнится мне, смеющимся, как в тот день в кабинете, когда мы дружно хохотали с ним над моей выходкой с секретарями.

— Магесса Вэлианэ Дарадиэль Бэаквуа.

Проговорил герольд и я автоматически сделал шаг вперед, вырываясь в просторный проход под многочисленные взгляды присутствующих, слегка приподняв юбку спереди, чтобы не наступить на нее и не упасть. Я представила эту картинку, как я падаю при всем честном народе и пытаюсь подняться, беспокоясь при этом за лиф платья, подбирая и натягивая его, думая при этом, что там с моими ногами. Зрелище в моем воображении вышло очень комичным, но я сдержала улыбку, продолжая идти вперед, задрав подбородок.

Я не предполагала, что так скоро назовут мое имя, но, в принципе, и не удивилась, ожидая этого подсознательно. В конце концов, для начала необходимо решить все спорные моменты, а уж потом приниматься за выпивку и танцы. Я смотрела вперед на короля, но все-таки периферийным зрением ухватила лица ангелов. До чего же все одинаковые.

Рэндалл и Сфайрат отошли в сторону, вправо, если быть точной, они ждали меня. Я поймала обращенный на меня взгляд дракона, моего дракона. Именно дракона, потому что Сфайрат сейчас смотрел на меня такими же глазами, что и в тот вечер, когда кричал на меня в спальне, такими же глазами, что и Рэндалл, когда душил меня.

1 ... 198 199 200 ... 213
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз"