Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Волки Кальи - Стивен Кинг

Читать книгу "Волки Кальи - Стивен Кинг"

751
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 ... 208
Перейти на страницу:

Каллагэн кивнул.

— Ты прав. Я думаю, это какой-то природный феномен. Там —холодный воздух, над рекой — теплый, но, как бы то ни было, по всем признакам,семинон уйдет, как и пришел.

Ветер бросил пыль в его лицо, как бы доказывая обратное, иКаллагэн рассмеялся.

— К рассвету ветер стихнет, я почти что могу этогарантировать. Но…

— Почти что недостаточно, отец.

— Вот что я тебе скажу, Роланд, раз почти что —недостаточно, я с радостью помолюсь.

— Мы говорим, спасибо тебе, — стрелок повернулся к Эдди, инацелил два пальца левой руки на свое лицо.

— Глаза, так?

— Глаза, — кивнул Эдди. — И пароль. Если не девятнадцать, тодевяносто девять.

— Ты не знаешь этого наверняка.

— Знаю.

— И все-таки… будь осторожен.

— Буду.

Спустя несколько минут они подъехали к тому месту, гдекаменистый проселок уходил в сторону сухих русел рек, к заброшенным шахтам«Глория», «Красная птица-1 и -2». Горожане думали, что повозки оставят здесь, ибыли правы. Они также думали, что дети и их сопровождающие пешком доберутся попроселку до одной из заброшенных шахт, и в этом ошибались.

Скоро трое из них рыли укрытие в западном кювете, ачетвертый стоял на страже. Но по дороге никто не ехал: фермеры, которые жилидальше, давно уже были в городе, так что работа шла споро. В четыре часа Эддиоставил остальных заканчивать начатое, а сам поскакал на встречу с ТианомДжеффордсом, с одним из револьверов Роланда на бедре.

16

Тиан принес арбалет. Когда Эдди велел ему оставить оружие накрыльце дома Каллагэна, в недоумении посмотрел на него.

— Он не удивится, увидев меня с револьвером на боку, но унего могут возникнуть вопросы, если он увидит в твоих руках арбалет, — пояснилон. Битва с Волками начиналась, и теперь, когда дошло до дела, волнение исчезлонапрочь. Сердце билось медленно и ровно. Зрение стало резче: он видел тени,отбрасываемые каждой травинкой. — Я слышал, он силен. И очень быстр, когданужно. Я справлюсь с ним сам.

— А почему ты взял с собой меня?

«Потому что даже умный робот не почувствует подвоха, если яприду с таких неделухом, как ты». Однако, такому правдивому ответу явнонедоставало дипломатичности.

— На всякий случай, — ответил Эдди. — Пошли.

И вниз по склону они зашагали к будке-туалету. За последниенедели Эдди пользовался им много раз, и всегда с удовольствием, приятно, знаетели, подтираться мягкой, высушенной травой, не боясь обжечь нежную кожучем-нибудь ядовитым, но впервые присмотрелся к будке снаружи. Сработали ее избревен и толстых досок, похоже, на совесть, но Эдди не сомневался, что Эндисможет разнести будку, если захочет. Если они дадут ему шанс.

Роза вышла из своего коттеджа, посмотрела на них, козырькомприложив руку к глазах, прикрывая их от солнца.

— Как дела, Эдди?

— Пока хорошо, Рози, но тебе лучше уйти в дом. Здесь будетзаварушка.

— Правда? У меня есть тарелки…

— Не думаю, что они помогут, — ответил Эдди. — Впрочем,можешь и остаться, если есть на то желание.

Она кивнула и молча скрылась в доме. Мужчины сели посторонам открытой двери в туалет. Тиан попытался свернуть самокрутку. Перваявыпала из его дрожащих пальцев, он предпринял вторую попытку.

— Я в этом не силен, — сказал он, и Эдди понял, что речьидет не об умении сворачивать самокрутки.

— Все нормально.

Тиан с надеждой посмотрел на него.

— Ты так говоришь?

— Говорю, и пусть так и будет.

Ровно в шесть часов («У мерзавца, должно быть часы, которыепоказывают время с точностью до миллионной доли секунды», — подумал Эдди) Эндивышел из-за дома отца Каллагэна, отбрасывая на траву длинную, тонкую тень.Увидел их. Синие глаза сверкнули. Он приветственно вскинул руку. Светзаходящего солнца отразился от его руки, создалось впечатление, будто оназалита кровью. Эдди тоже поднял руку и встал, улыбаясь. Задался вопросом, всели думающие машины, которые по-прежнему работали в этом забытом Богом мире,повернулись против своих прежних хозяев, и если, да, почему?

— Стой тихо, говорить буду я, — процедил он уголком рта.

— Да, хорошо.

— Эдди! — воскликнул Энди. — Тиан Джеффордс! Как приятновидеть вас обоих! И орудия, которые уничтожат Волков! Здорово! Где они?

— Спрятаны в сортире, — ответил Эдди. — Мы подгоним повозку,как только ты их достанешь, но они тяжелые… и места там мало, не развернуться.

Он отступил в сторону. Энди приблизился. Его глазавспыхивали и гасли, но на этот раз робот определенно не смеялся. А вспыхивалиони так сильно, что людям приходилось щуриться.

— Я уверен, что смогу их достать. Я так рад, что могупомочь. Очень часто мне приходилось сожалеть, что моя программа не позволяет…

Робот уже стоял у двери в будку-туалет, чуть согнув ноги,чтобы цилиндр-голова не задела о притолоку. Эдди достал из кобуры револьверРоланда. Как всегда, ладонь плотно легла на гладкую рукоятку из сандаловогодерева.

— Извини, Эдди из Нью-Йорка, но никаких орудий я не вижу.

— Не видишь, — согласился Эдди. — Я тоже не вижу. А вот когоя вижу, так это гребаного предателя, который поет детям песни, а потом посылаетих…

Энди развернулся с невероятной скоростью. Эдди показались,что сервомоторы уж очень громко взревели. Их разделяло три фута.

— Ты этого заслужил, стальной мерзавец, — с этими словамиЭдди выстрелил дважды. Грохот разорвал вечернюю тишину. Глаза Энди взорвались ипогасли. Тиан вскрикнул.

— НЕТ! — заорал Энди так громко, что в сравнении с этимкриком револьверный выстрел показался хлопком ладоней. — НЕТ, МОИ ГЛАЗА, Я НЕМОГУ ВИДЕТЬ, О, НЕТ, ВИДИМОСТЬ НОЛЬ, МОИ ГЛАЗА, МОИ ГЛАЗА…

Тоненькие стальные руки взлетели к разбитым глазницам, гдетеперь сверкали синие искры. Ноги Энди выпрямились, цилиндрическая головапробила верхнюю перекладину дверной коробки, доски фронтона, щепки полетели вовсе стороны.

— НЕТ, НЕТ, НЕТ, Я НЕ МОГУ ВИДЕТЬ, ВИДИМОСТЬ НОЛЬ, ЧТО ВЫ СОМНОЙ СДЕЛАЛИ? ЗАСАДА, НАПАДЕНИЕ, Я СЛЕП, КОД СЕМЬ, КОД СЕМЬ, КОД СЕМЬ!

— Помоги мне толкнуть его, Тиан! — крикнул Эдди, бросивревольвер в кобуру. Но Тиан стоял столбом, таращась на робота, голова которого«вписалась» во фронтон будки-туалета, а ждать Эдди не мог. Поэтому шагнулвперед и уперся руками в табличку с именем Энди, его предназначением и серийнымномером. Робот оказался на диво тяжелым (поначалу Эдди подумал, что пытаетсясдвинуть с места бетонный блок), но его ослепили, захватили врасплох, онпотерял ориентацию. Подался назад, слова смолкли, вместо них оглушительнозавыла сирена. Эдди подумал, что от этого воя у него расколется голова, но онсхватился рукой за дверь и захлопнул ее. Сверху зияла дыра, но дверь закрыласьи Эдди смог задвинуть засов, широкий и толстый.

1 ... 189 190 191 ... 208
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волки Кальи - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волки Кальи - Стивен Кинг"