Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик

Читать книгу "К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик"

1 529
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 29
Перейти на страницу:

– Надо же, – удивлялся потом Павлос, – я бы ни за что не подумал, что между вами что-то есть. Особенно после того дня в галерее, где воздух, казалось, можно было резать ножом.

У Кайли не было желания разрушать его иллюзии. Что бы он сказал, если бы узнал, из-за кого все это произошло? Но желание все контролировать сыграло с его братом плохую шутку. Аристон оказался связан с женщиной, к которой не чувствовал никакой симпатии.

В машине Кайли вытащила из волос цветы и стряхнула конфетти, но так и не смогла избавиться от чувства отчужденности. Когда они вошли в холл многоквартирного дома, привратник и портье тут же вытянулись по струнке, а несколько мужчин в вечерних костюмах обернулись. Кайли завернулась в палантин в тщетной попытке скрыть свое вызывающее платье. Почему, черт возьми, она не переоделась во что-нибудь менее броское?

Аристон, не обращая внимания на любопытные взгляды, повел ее к скоростному лифту. Лифт быстро поднял их в квартиру на верхнем этаже с роскошным видом на знаменитые лондонские здания и, казалось, с бесконечным числом комнат. Там был даже бассейн и гимнастический зал, а на открытой террасе – растения из джунглей, которые на какое-то время могли заставить человека забыть, что он находится в самом сердце огромного города. Кайли была здесь только однажды, в тот неловкий визит с кучей новой одежды из магазина, которую потом развесили аккуратными рядами в соответствии с цветовой гаммой.

Ее пальцы судорожно вцепилась в палантин, когда они вошли в холл размером с гостиную в ее квартире, где мраморная статуэтка Аполлона, казалось, вперилась в нее злобным взглядом.

– И что мы теперь будем делать? – спросила она.

– Ну, для начала можно переодеться. Тебе, должно быть, холодно, ты дрожишь. Пойдем я покажу, где наша спальня.

Наша?

– Ты хочешь сказать, что мы…

– Не будь наивной, Кайли. – Аристон одарил ее сияющей улыбкой. – Конечно, у нас будет одна спальня. Я хочу спать с тобой. Разве я не говорил этого?

– Но клятвы, которые мы дали, не настоящие.

– Не настоящие? Ну так все в наших руках. Помнишь – притворяйся, пока это не станет правдой? – Он рассмеялся. – И не надо смотреть на меня круглыми глазами, kara mia. Ты похожа на женщину из старого немого фильма, привязанную к дереву в джунглях, которая увидела, что к ней приближается страшный косматый зверь. Но я не собираюсь вести себя как дикарь, если это то, что тебя беспокоит.

– Но ты сказал…

– Я сказал, что хочу, чтобы у нас с тобой был секс. И это действительно так. Но все должно происходить по обоюдному согласию. Сознательно, – добавил Аристон с улыбкой. – Я не говорю о случайных ночных встречах. Да, у нас был прекрасный секс, но мы не обменялись и парой слов.

– Ты имеешь в виду… – ее язык скользнул по верхней губе, когда она вошла следом за ним в спальню с огромной постелью, напоминающей алтарь для жертвоприношения, – в ту ночь, когда был зачат наш ребенок?

– Именно. В этот раз я хочу, чтобы каждый из нас четко осознавал, что происходит. – Аристон повернулся и посмотрел на нее: – Или молчаливое подчинение – это то, что тебя заводит?

– Я уже говорила, у меня почти нет никакого опыта. – Для нее вдруг стало очень важно, чтобы Аристон увидел в ней реального человека, а не какой-то надуманный стереотип. – У меня… – выпалила Кайли прежде, чем успела подумать о последствиях, – раньше даже оргазма никогда не было.

Его глаза сузились.

– Возможно, поэтому я не слишком настойчив. Я хочу, чтобы ты перестала смотреть на меня словно на большого плохого волка и расслабилась. – Аристон кивнул в сторону открытой двери: – Твоя комната рядом с нашей спальней. Почему бы тебе не снять платье и не переодеться во что-то более подходящее для дома?

– Например, во что?

– В то, в чем тебе будет удобно. И не беспокойся, я смогу сдержаться, если это то, чего ты хочешь.

– Да, это то, чего я хочу, – отрезала Кайли, но прежде, чем он повернулся и закрыл за собой дверь, она увидела его ухмылку.

Разве не странное создание человек? Кайли собиралась отстаивать свои права, но его отказ от борьбы оставил ее с чувством разочарования. Она не знала, как себя с ним вести. Она чувствовала себя так, словно ей приходилось идти по натянутой над пропастью проволоке. Было ли это намеренно, или Аристон всегда так держался с женщинами?

Она расстегнула молнию на платье, пытаясь привыкнуть к мысли, что эта большая светлая комната теперь ее. Нет. Не ее. Аристона. Все здесь было его. Платье, в котором она была, красные туфли, от которых она сейчас была рада избавиться.

Но только не ребенок в ее животе, напомнила себе Кайли, направляясь в ванную. Этот ребенок и ее тоже.

Закрутив волосы в узел на макушке, она набрала полную ванну воды, добавив туда солей, прежде чем погрузиться в ее ароматную глубину. Впервые за день ей удалось расслабиться. Она пролежала там целую вечность, неторопливо изучая изменившиеся формы своего тела, когда услышала голос Аристона:

– Кайли?

Ее соски мгновенно затвердели. Она сглотнула.

– Я еще в ванне.

– Догадываюсь. Ты скоро собираешься выйти?

– Надо полагать, я не собираюсь остаться здесь на ночь.

Она вытащила пробку из ванны, смыла с себя пену и вытерлась. Затем собрала еще влажные волосы в конский хвост, натянула светло-серые трикотажные брюки и мягкий кашемировый свитер и вернулась в гостиную, где за огромными окнами уже мерцали огни небоскребов.

Аристон, успев избавиться от ботинок и галстука, лежал на диване, просматривая какие-то бумаги. В треугольнике полурасстегнутой рубашки была видна оливковая кожа в темном пушке волос; длинные ноги вытянуты, сильное тело расслабленно.

– Ну как, лучше? – спросил он, откладывая в сторону бумаги.

– Намного.

– И нечего, как гость, топтаться у двери. Это теперь и твой дом. Проходи и садись. – Аристон похлопал рукой по дивану. – Хочешь чего-нибудь?

– Может быть, чаю. – Кайли невольно подумала о том, как формально звучит их беседа – словно двое совершенно незнакомых людей вдруг оказались в одной комнате. Но разве на самом деле это не так? Что она вообще знала об Аристоне Кавакосе?

– Сейчас пойду приготовлю, – произнес он, вставая с дивана.

– Ты? – Кайли думала, что он позвонит в колокольчик и появится экономка, как это было в прошлый раз.

– Вскипятить чайник? Я способен и на большее.

– Да… но где твоя экономка?

– Сегодня ее нет. Я подумал, будет лучше провести первую ночь нашего медового месяца вдвоем, чтобы никто не мешал.

Это было уже легче. Хотя бы пару дней обойтись без испытующих взглядов домашней прислуги, оценивающих свою новую хозяйку.

Аристон вернулся с мятным чаем и виски, поставил поднос на низкий столик перед диваном и, устроившись в кресле напротив, взял свой стакан. Кайли вдохнула аромат свежезаваренной мяты и задумалась, глядя на Аристона. Ей хотелось знать больше о нем. О его полном противоречий характере. При других обстоятельствах он отмахнулся бы от нее с раздражением человека, у которого нет ни времени, ни желания отвечать на подобные вопросы. Но разве можно жить с человеком, которого ты совершенно не знаешь? Сегодня утром Кайли подыграла ему, так что теперь его очередь.

1 ... 18 19 20 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик"