Читать книгу "Букет из Оперного театра - Ирина Лобусова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сидя за столом в своем кабинете, Японец рассматривал разложенную перед ним афишу. Тане сначала показалось, что это афиша гипнотизера, но, подойдя ближе, поняла, что ошиблась: та была яркой и красочной, а лежащая на столе перед Японцем была черно-белой и отчетливо выделялась своим белым светом на черной глянцевой поверхности стола.
— Садись. — Японец был задумчив. В мыслях он находился далеко от этого места, и Таня никогда не видела, чтобы так заметно он витал в облаках.
Она села на стул и замерла. Время шло. И прошло его немало, прежде чем Японец обернулся к ней.
— Я пришла за помощью, — начала Таня, — меня обвиняют…
— Я знаю, зачем ты пришла, — прервал ее Японец и кивнул с понимающим видом, — слухами земля полнится. Но почему ты так хипишуешь за это? Это же пустота, яйца выеденного не стоит! Что же ты за так?
— Полиция…
— Ой, поверь, им скоро будет не до тебя! Нужна ты им будешь, как прыщ на заднице, — усмехнулся он. — Сегодня ночью мои ребята подожгут оружейные склады… Малость подсобят кому надо… А пока там все запылает, сделают ноги до гостиницы «Версаль». Вчера поезд московский приехал. Улов богатый. Так шо той полиции будет… Не хватит на твою долю.
— Они говорят: я убила, — тупо повторила Таня. — Но я не убивала. Я не могу никого убить, — ей вдруг захотелось кричать, в истерике заломить руки, но Японец на нее не смотрел. И у Тани вдруг мелькнула шальная мысль: а видит ли он ее вообще? Она не помнила его таким…
— Скоро все изменится. Ходют тревожные слухи, — задумчивый, как никогда, Японец словно говорил сам с собой, — если германцы уйдут, а заместь них высадятся французы, житья никому не будет, это уж точно. А ты говоришь полиция! Да не будет той полиции! Нихто тебя и пальцем не тронет, так шо не наматывай на нервы сопли и расслабься, как клоп в горячей ванне. Говорют до тебя шо-то — та нехай!
— А если вдруг тронут? — Голос Тани дрогнул. — Если до французов они меня в Тюремный замок?
— В тюрьму? — Японец задумался. — Не-а! Если б им до тебе было, они бы уже за тебе взяли! Ничего у них нет. Так что не скворчи ушками за такой дешевый гембель… Не тронут они тебя. А если вдруг шо — помогу слинять, залечь на дно. Ты же знаешь — за все новости в Одессе первыми приходят до меня…
Это было правдой. Огромная армия людей Мишки Япончика проникала во все сферы города, и не было той информации, о которой он не узнал бы первым. Могущество Япончика с каждым днем росло все больше и больше. Армия его людей увеличивалась, и Таня уже давно потеряла счет тому, сколько людей было под его началом. Тем более, эта армия не бездействовала — она грабила и вносила хаос во все уголки города.
— Хорошо, — кивнула она, — значит, дашь слинять. А дальше что?
— А дальше будут французы. И им будет не до тебя, — взгляд Японца был необычно жестким.
Таня изо всех сил уговаривала себя успокоиться, но почему-то не могла. Мысли ее метались.
— Что это за афиша? — внезапно спросила она. — Что ты смотришь? Гипнотизер Тучи?
— Гипнотизер Тучи? — Японец, не поняв, вскинул на нее удивленные глаза. — Какой гипнотизер? Это концерт Веры Холодной. В театре «Гротеск».
— Веры Холодной? Разве она приехала сюда? — Тут уже Таня не смогла сдержать удивления.
— Вчера утром. Будет сниматься на кинофабрике «Мирограф» и проживет в Одессе некоторое время. Ну и концерты, конечно. Как не пойти на такой концерт? Она ведь королева. Самая настоящая. Никогда подобной не видел. Вот, афишу только что мне принесли, — Японец, как ребенок, улыбнулся и погладил плакат.
Только тут Таня поняла, что, погруженная в свои переживания, даже не обратила внимания на афиши о концерте знаменитой артистки. Приезд актрисы такого уровня в Одессу действительно был событием, и о нем говорили все.
И все равно Тане показалось странным, что о нем заговорил Мишка Япончик: для него это было нехарактерно. Он словно приоткрывал новые грани своей личности, с которыми не встречалась не только Таня, но и остальные его люди.
Налет во время бала Городской управы. Таинственное возвращение колье. Цветы от Мишки Япончика. Пропажа алмазной броши мадам Франже
Шустрый уличный мальчишка выскользнул буквально из-под ног, на ходу подхватив мелкую монету, брошенную актрисой. И так же быстро, как появился, растворился в лабиринте городских улиц, свистом подзывая своих.
— Вы должны быть осторожнее, — мягко пожурил ее Харитонов, — в следующий раз это может быть ваш ридикюль. В смысле — уплывет вместе с монетой. Исчезнет.
— О чем вы говорите, — Вера Холодная пожала плечами, — это всего лишь ребенок. Несчастный маленький ребенок, обездоленный этой ужасной войной.
— Он уже не ребенок, мадам, — Харитонов пытался говорить убедительно, — именно такие составляют потом костяк уличных банд. Воровство у него в крови. Он вырос на улице. Очень скоро станет взрослым бандитом. Грозой ночных улиц.
— Никто не рождается бандитом, — в глазах актрисы блеснула печаль, — он не виноват, что так жестоко с ним поступила жизнь.
— Скажете то же самое потом, когда он вас ограбит.
— Пускай. Мне не жаль. Может, это будет для него единственный способ купить хлеба…
Харитонов искоса взглянул на столичную знаменитость, совсем не похожую на избалованных звезд. В ее глазах была глубокая печаль, совсем не свойственная известной всем кинодиве, и в очередной раз Харитонов подумал о том, что реальность не всегда совпадает с образом с киноэкрана. Женщина, стоящая рядом с ним, была доброй, понимающей, удивительно милой, и глубокая человечность в ее лице в тот момент, когда она смотрела на уличного мальчишку, не была поддельной. Она умела сочувствовать всем сердцем. А раз так, ее сердце было хрупким. С таким очень сложно жить.
В этой женщине не было ничего рокового, несмотря на оглушительно громкую славу. Она была настоящей звездой, но как же не похожей на прочих претенциозных актрис! Так, видя, как она смотрит на уличного мальчишку в светлых сумерках уходящего летнего дня, Харитонов вдруг понял одну простую вещь: слава была вызвана ее искренностью, той искренностью чувств, которую полюбили все зрители. Все в ней было настоящим, не поддельным, и ее глубокие чувства выделялись на фоне прочих киноподделок так, как настоящий алмаз выделяется на фоне дешевых поддельных камней.
Задумавшись об этой причине ее славы, Харитонов залюбовался тонким профилем актрисы и печалью в ее глазах.
— Я хотела бы съехать отсюда, — вдруг сказала она, подняв глаза вверх и мрачно взглянув на красоты одесского отеля «Бристоль». — Мне не нравится здесь.
— Но это лучшая гостиница в Одессе! — удивился Харитонов. — Вас кто-то побеспокоил?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Букет из Оперного театра - Ирина Лобусова», после закрытия браузера.