Читать книгу "Неожиданный медовый месяц - Барбара Уоллес"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, стоит попросить у Пабло шампунь? — пошутил Карлос.
— Было бы чудесно. — Лариса запрокинула голову, и поток воды побежал по ее лбу.
— Видимо, вы смотрели много фильмов.
— Сотни. Когда моя бабушка шила платья, она всегда включала канал, по которому показывали классическое кино. В то время как другие дети росли на видеоиграх, я училась считать на атласных кнопках и смотрела фильмы о спасенных принцессах с участием Эррола Флинна.
— Я начинаю понимать, откуда в вас столько романтики.
— Что я могу сказать? Я обожаю счастливые концовки.
— Несмотря на то, что жизнь совсем не похожа на кино, не так ли? — Послышался тихий всплеск. Это Карлос бросил камешек в воду. Он сидел на корточках, наклонившись вперед, и пытался рассмотреть что-то в глубине. — Только не говорите, что вы по-прежнему верите в счастливый конец после того, что случилось с вашей помолвкой.
— Почему нет? Взгляните на Пола и Линду. Они ведь счастливы.
— Si, — ответил он.
Повернувшись, Лариса медленно поплыла к выступу.
— Моя подруга Далила любит повторять одну поговорку. У каждого пазла есть недостающий кусок. И я думаю, что она права.
— Не понимаю.
— Это означает, что у каждого человека есть вторая половинка, которая полностью его дополняет.
Карлос засмеялся и сделал глоток из бутылки с водой, которую достал из своего холодильника.
— Если бы это было так, в «Ла джоя» не возвращались бы по нескольку раз одни и те же люди.
— Я говорю серьезно.
— Я тоже. Через пять лет по крайней мере треть людей, лежащих сейчас у бассейна отеля, будут несчастны. Что вы тогда скажете о родственных душах?
— Я обращу свое внимание на оставшиеся две трети. — Почему он так и норовит подлить дегтя в ее бочку с медом? — Должна признаться, я совершенно не понимаю, откуда в вас столько цинизма. Вы ведь были женаты.
— Ничто не длится вечно.
Карлос пытался говорить спокойно, но в его словах чувствовалась боль. Сердце Ларисы сжалось. Видимо, поэтому его взгляд всегда был закрыт какой-то невидимой завесой? Он просто не хочет, чтобы окружающие люди заметили его страдания.
— Простите меня, — сказала она мягко.
Когда Карлос смотрел в воду, его глаза казались черными.
— За что?
— Должно быть, вы очень сильно любили свою жену.
— Почему вы так думаете?
— Потому что вы очень рассержены.
Он начал царапать ногтем поверхность скалы, оставляя на ней влажные полосы.
— Я влюбился в свою жену с первого взгляда. Ради нее я был готов на все. — Карлос наклонился и взял Ларису за руку. — У вас уже губы посинели. Вам пора вылезать.
— Мои губы не синие, — запротестовала Лариса, но все же позволила ему вытащить себя из воды.
Ларисе сразу же стало холодно, и она задрожала. Через мгновение на ее плечи легло пушистое полотенце.
— Вот видите? — сказал Карлос. — Вы замерзли.
Он закутал ее в полотенце, а потом убрал влажные волосы, прилипшие к ее лицу. Почувствовав прикосновения его пальцев, она вновь задрожала.
— Наверное, вы по ней очень сильно скучаете.
— Да, скучаю. Она не должна была умереть.
— Не должна была, — повторила Лариса.
Что он недоговаривает? Да, любовь всей его жизни умерла слишком рано. Но тем не менее Лариса чувствовала, что за этой историей скрывается нечто большее.
— Вы слишком долго были в воде, querida, — сказал он.
— Вы считаете?
— Si. Нужно быть осторожнее… Так можно и заболеть.
— Мне не холодно.
— Вы вся дрожите.
Лариса посмотрела ему в глаза, и они оба поняли, что дрожит она совсем не от холода. Движения его рук стали медленнее, принимая чувственный характер.
— Я не… я…
— Я тоже, — прошептала Лариса.
Это всего лишь физиология. Два человека, поддавшиеся влечению, и ничего более.
Карлос провел рукой по ее щеке.
— Tan bella[4], — пробормотал он. — Me vuelves loco[5].
Лариса хотела понять, о чем говорит Карлос, но в этот момент он поцеловал ее, заставив забыть обо всем. Он целовался так же уверенно и грациозно, как и двигался. Поцелуи Тома никогда не вызывали в ней такую бурю эмоций. Ее голова закружилась, дыхание замерло, она поняла, что желает большего.
А потом все закончилось. Карлос тяжело дышал, прижавшись лбом к ее лбу. С его губ сорвалось проклятие на испанском языке. Ларисе не требовался перевод. Она чувствовала то же самое.
— Нам пора, — сказал Карлос.
— Ты хочешь уйти? — В ее голосе прозвучало разочарование.
Конечно же он не хотел уходить. Он хотел вновь заключить ее в объятия и поцеловать еще более страстно. Но для них обоих будет лучше вернуться в «Ла джоя».
Карлос отвернулся, чтобы не смотреть ей в глаза. Он не хотел видеть в них грусть.
— Скоро начнется вечерняя смена. Мне нужно быть в отеле на тот случай, если возникнут вопросы.
— Думаешь, там без тебя не обойдутся?
Он чувствовал, что она улыбается.
— Ты говоришь, как Хорхе. Это самое долгое мое отсутствие с момента прибытия сюда. Мне даже любопытно посмотреть на его реакцию.
— Прости, если я испортила тебе день.
— Не глупи. Я же сам предложил тебе это путешествие.
Карлос все еще пытался понять, что же заставило его предложить Ларисе поехать сюда вместо того, чтобы отвезти ее в экопарк, как он планировал вначале. Она говорила о своем детстве, пыталась сохранить оптимизм в голосе, рассказывая историю, которая была совсем не веселой, а затем ему безумно захотелось показать ей что-то уникальное. Чтобы заставить ее улыбнуться…
Что, если он просто хотел сделать для Ларисы что-то хорошее? Она оказала ему большую услугу, и он решил отплатить ей тем же.
Что же касается поцелуя… Что он мог поделать? Его кровь забурлила с того самого момента, когда она открыла дверь своей виллы. Карлос больше не мог сопротивляться инстинкту, учитывая тот факт, что на протяжении долгих пяти лет он вел монашеский образ жизни.
Тихий вздох прервал его мысли. Обернувшись, он увидел, что Лариса задумчиво складывает свое полотенце. Заметив его взгляд, она покраснела. Сердце Карлоса снова сжалось.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неожиданный медовый месяц - Барбара Уоллес», после закрытия браузера.