Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као

Читать книгу "Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као"

743
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:

Глава 13

Красно-белый «Ситроен 2CV» аккуратно въезжает на разбитый асфальт уходящей вверх дороги. Бьянка крепко держит руль: он такой широкий и круглый, что ей кажется, будто в руках у нее обруч. Это просто чудо: она проехала несколько километров, не загубив мотор. Когда она увидела на заднем дворе припаркованную машину, то словно перенеслась в прошлое: тот же белый кузов с черным солнцем посередине, по бокам – красные полосы, двухцветные покрышки, открытая крыша свернута и отодвинута к заднему стеклу.

Такие машины она видела лишь в фильмах семидесятых годов и теперь думает: сможет ли вести ее?

Даже завести ее было не так-то просто: целых пять минут она разбиралась, как выбрать первую передачу. Искала в полу рычаг коробки передач, но безуспешно; только потом до нее дошло, что это, наверное, была та штука, как ствол, торчащая из приборной панели, с рукояткой, похожей на теннисный мячик. Но если бы не Педро, сосед Амалии по дому, она не смогла бы даже тронуться с парковки.

Машина неуверенно двигалась вперед – может быть, потому что Бьянка путала тормоз со сцеплением – пока из соседнего с Амалией дома не выглянул мужчина в бермудах и майке, который участливо подошел и помог ей. Они объяснялись жестами – его каталонский был слишком быстрым для Бьянки, но его помощь словно послана свыше. Она стремительно едет вперед, не в силах поверить в то, что ведет эту старенькую машину. Проехала извилистую дорожку, мимо холма, поросшего приморскими соснами, и теперь спускается к побережью. Она едет сама не зная куда и совершенно к такому не привыкла; сидит за рулем чужой машины, из другой эпохи, в совершенно незнакомом месте. Быстро переключает передачи, чтобы поддерживать работу мотора. Включает магнитолу, и салон наполняется звуками песни «Like a Rolling Stone»[31] Боба Дилана. Начинается припев, и Бьянка с улыбкой подпевает. Более подходящую случаю песню трудно себе представить.

Сквозь открытую крышу в машину проникает воздух, пропитанный деревом и солью, который смешивается с запахом апельсинового ароматизатора на приборной панели.

Водительское сиденье не отделено от пассажирского, и вместе они напоминают диван, обитый коричневой кожей, так что ей кажется, будто она сидит в гостиной. В бардачке – горстка сиреневых кристаллов – аметистов? – из которых торчит брошюрка на испанском «Динамика йоги и медитации». Она бросает на книжицу беглый взгляд, но тут же возвращается к дороге – сейчас не время отвлекаться.

По пути ей не встретилось много машин: заметно, что туристический сезон только начался; нет того шума, какой ассоциировался у нее с Ибицей, лишь покой и тишина, и этот повторяющийся пейзаж – простые беленые дома посреди средиземноморской панорамы. Она сворачивает по отвесной дороге, за поворотом видит красный указатель с надписью: «ТОРРЕ ДЕС САВИНАР». Эта надпись необъяснимо влечет ее, и Бьянка сворачивает в этом направлении с асфальтированной дороги на ухабистую проселочную. «Ситроен» чуть подпрыгивает, и она вместе с ним, кое-как удерживая руль. Проезжает мимо виноградника, пока наконец не выезжает на своеобразный круговой перекресток, за которым уже невозможно продолжать путь в машине. Она паркуется, стараясь не приближаться к обочине дороги. Тут можно в любой момент оказаться на краю пропасти, это она уже поняла. Бьянка берет с сиденья сумочку, куда положила права, телефон и немного денег, выходит из машины и направляется вперед. Внезапно сзади она слышит мужской голос:

¡Hola![32]

Бьянка оборачивается и видит парня с дредами, обнаженным торсом и покрытыми татуировками руками. Рядом с ним прямо на земле сидит брюнетка в длинной юбке и топе-бандо, тоже вся в татуировках. Она курит марихуану и гладит бигля с бело-коричневыми пятнышками.

¡Hola! – отвечает Бьянка. – ¿Para la torre?[33] – робко спрашивает она, делая знак рукой.

Todo recto[34], – отвечает парень, задумчиво прищурившись. Его внимательный, изучащий взгляд не оставляет сомнений: ему нравится то, что он видит.

Straight on, все время прямо… – Он понял, что она не испанка.

¡Gracias![35] – Бьянка складывает руки в жесте благодарности.

¿Tienes agua?[36] – обеспокоенно спрашивает парень. Бьянка колеблется: правильно ли она поняла? Они спрашивают, есть ли у нее вода? Для них? Для нее самой?

– Нет… – растерянно отвечает она.

Он открывает переносной холодильник, стоящий между девушкой и собакой, достает бутылочку и протягивает ей. Бьянка берет и смущенно улыбается. Может быть, до башни ехать целую жизнь, а по такой жаре можно и сознание потерять? Она теряется в догадках. Потом замечает рядом с холодильником плетеную корзину, устеленную куском материи, а на дне – несколько монеток. Ясно. Наверное, эти двое так зарабатывают, живут за счет туристов. И хотя она не чувствует себя туристкой, они не похожи на преступников – кажется, нормальные люди; может, немного не в себе, но добрые. Бьянка роется в кошельке, достает монетку и кидает в корзину.

Gracias, – отвечает парень с широкой улыбкой.

¿Quieres fumar?[37] – девушка с умиротворенным видом протягивает сигарету. Бьянка улыбается, но отрицательно качает головой. Идея заманчивая, но в такую жару она, чего доброго, еще упадет в обморок.

¡Hasta luego![38] – она прощается с ними и идет дальше. Дорога постепенно становится все уже, превращаясь едва ли не в козью тропу. Нужно ступать осторожно – здесь полно корней и камней. По сторонам тропинки – огромные приморские сосны, сбрасывающие на ветру шишки и иголки. Она уверенно идет вперед, доверяясь земле, по которой ступает. Еще несколько метров, и дорога расширяется, пространство становится огромным и бескрайним. Внезапно прямо перед ней вырастает амфитеатр из красной земли и острых камней. Внутри его – пустота, отвесная скала на несколько сотен метров, а внизу – море, как серебристая лента, сквозь которую проступают два каменных дракона – островки Эс Ведра и Эс Ведранелл, один пошире и повыше, другой поуже и пониже. Над ними – круглый бастион, прилепившийся к скале. Это – рай на земле, чудо из чудес, центр земли. Бьянка чувствует, как кружится голова и подкашиваются ноги, сердце начинает бешено биться. Она закрывает глаза и делает глубокий вдох, потом открывает их. Вокруг – все окутано невероятным, загадочным светом, таким мощным, что кажется, будто он исходит от другой планеты. Это сон, и в то же время все так реально, чисто и нетронуто, словно до нее здесь не ступала нога человека. Вот она – власть Природы. Вот что нужно было ей, чтобы вновь начать слушать – и слышать. Природа – да, она в ней так нуждалась.

1 ... 18 19 20 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као"