Читать книгу "Фредерик и Фредерика - Лира Лав"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фредерика почувствовала себя так, словно ей на голову вылили ведро ледяной воды.
— Ты… ты очень скучаешь по ним, Фред?
— Конечно, — тут же откликнулся он. — Но сегодня я подумал, не из-за Мэг ли это преследование? Не может ли это быть ее бывший муж?
— Бывший муж?!
— Угу. Она ушла от него за три месяца до рождения малышки Люси. Он оказался совсем не тем, за кого себя выдавал. Я ее предупреждал, но она влюбилась до потери рассудка и не послушала. А потом совершенно случайно выяснилось, что он не страховой агент, как говорил, а мелкий торговец наркотиками. Она пришла ко мне за помощью и кровом, но Чарли не готов был отпустить ее. Он устроил отвратительную сцену, так что мне пришлось вышвырнуть его. После он прислал своих приятелей и предупредил, что мне это так с рук не сойдет. Передал, что не позволит какому-то дальнобойщику забрать его жену. Потом все вдруг затихло. А спустя пару месяцев мы узнали, что он попался с дозой и его посадили, но, увы, ненадолго. Вот я и подумал, не его ли это штучки, и заволновался, как там Мэг и Люси…
Фредерика решительно положила на стол двадцать долларов, небрежно бросив:
— Моя очередь платить. — Потом поднялась и добавила: — Ты прав, уже поздно, пора идти. И, раз ты волнуешься, давай сначала завезем тебя, а уж потом меня.
Однако спустя десять минут они остановились перед ее отелем. Фредерика вышла из такси, грустно улыбнулась и сказала:
— Поезжай, не провожай меня. Спокойной ночи. — И исчезла в дверях.
Расстроенный Фред ехал, размышлял о резкой смене ее настроения, и ругал себя. Какой же он бесчувственный дурак: рассказывал ей о своих семейных проблемах, когда она только сегодня поведала ему, что недавно потеряла последнего родного человека. Одинокая молодая девушка, лишившаяся матери в раннем детстве, всего пару недель назад узнала, что ее бросил отец. Естественно, ее потрясло это известие, особенно после смерти дяди. А тут он своими бестактными разговорами о семье напоминает ей о том, чего она лишена. Ах, какой же он болван, бездушный эгоист! Бедняжка Фредди, такая молодая и такая одинокая…
Завтра утром он просто обязан придумать, как отвлечь ее от грустных мыслей, и поправить то, что напортил сегодня.
Оказавшись наконец на стоянке, он первым делом позвонил домой и терпеливо выслушал ворчание Мэг по поводу позднего звонка. Она только-только уснула, а тут он разбудил ее.
— Нет, дорогой, у нас все в порядке, — окончательно проснувшись, заверила его Мэгги. — Нет, Чарли не появлялся. А почему ты спрашиваешь?
Фред решил, что не стоит волновать ее сообщением о том, что кто-то следует за ним по пятам от самого Нью-Йорка.
— Просто видел сегодня одного парня, который немного походит на него, вот и вспомнил. И решил проверить, не появлялся ли он у тебя в мое отсутствие. Да ладно, не обращай внимания, родная. Как моя ненаглядная Люси?
— Сегодня капризничала весь день. Зубки режутся, наверное. Все тянет в рот и жует. А так здорова, совершенно здорова. Мы даже ходили гулять, хотя шел снег. Ты где, Фред?
— Посередине Миссури. Завтра буду в Канзас-Сити, оттуда направляюсь в Денвер. Ну ладно, милая, отправляйся отдыхать. Береги себя и Люси, пока меня нет. Целую тебя.
Мэг ответила каким-то нежным пустяком, зевнула и повесила трубку.
А Фред, узнав наконец, что его близкие в полном порядке, и успокоившись, завел будильник на шесть утра, лег в постель и погрузился в мечты о Фредерике.
Какая же она все-таки удивительная девушка — мягкая, но решительная, умная и образованная, но приветливая и общительная, богатая, но не брезгающая обществом простого парня.
А глаза! Господи, великий Боже, что за потрясающие у нее глаза! Так бы и смотрел в них целыми днями… И лицо — нежное, но такое выразительное. Кожа гладкая, с чуть заметным румянцем, так и хочется провести по ней пальцами, прямой классический нос, как у древнеримской богини, высокий лоб — признак недюжинного ума, и он у нее есть, без сомнения, есть. И рот…
Он повернулся на бок, тяжело вздохнул, вспомнив их поцелуй. Мягкие нежные губы, которые она так доверчиво приоткрыла навстречу его губам, казались ему величайшим чудом, сотворенным природой. Неужели это было на самом деле? Неужели ему и вправду выпало в жизни такое невероятное счастье — поцеловать эту изумительную, необычную девушку?
И как он, жалкий, безмозглый дурак, заплатил за предоставленный ему шанс, может быть лучший в жизни? Затеял разговор о своей семье и напомнил таким образом Фредди о ее собственной, которую она потеряла.
Да, молодец, нечего сказать! Испортил ей настроение на весь остаток вечера, а может, и не только. Неуклюжий недотепа! Может, она сейчас лежит в постели и плачет, думая об умершей матери, о бросившем ее отце, о недавно скончавшемся последнем родном человеке — дяде? Такая хрупкая, такая одинокая, такая в чем-то слабая и беззащитная…
Ничего себе беззащитная — не побоялась одна прилететь на другой конец света в поисках отца, перебил его внутренний голос.
Конечно, беззащитная, мысленно возразил Фред, вспомнив, как Фредерика смотрела на него широко открытыми глазами, когда он помогал ей спуститься с высокой подножки. Как несколько секунд держал в объятиях стройное девичье тело, и она позволяла, уверенная, что он не обидит, не злоупотребит ее доверием. Словно говорила, что рассчитывает на его порядочность.
Да, решил Фред, верно, хрупкая и беззащитная, но одновременно и отважная, почти бесстрашная. Все-таки не каждый взрослый мужчина осмелится отправиться в чужую страну с неизвестными обычаями искать незнакомого человека, когда есть и возможность, и средства поручить это другим.
Он закрыл глаза и сразу же увидел чудесную улыбку, расцветшую на губах и в глазах Фредерики, когда он преподнес цветок. И ей было приятно его внимание, точно! Она даже взяла розу с собой в ресторан!
Ну да, конечно, придумывай! — откликнулся внутренний голос. Просто проявила свое прекрасное воспитание. Неужели ты наивно полагаешь, что был первым мужчиной в ее жизни, преподнесшим ей цветок? Да за ней наверняка увиваются толпы парней.
Ну и что, снова возразил Фред, это совершенно естественно. Да такая потрясающая девушка заслуживает всего внимания в мире! — Заслуживает, безусловно, только с какой стати он вдруг решил, что она готова принимать его внимание? Надеется, что она свободна? Что у нее нет возлюбленного или даже жениха?
Молодой человек тяжело вздохнул, повернулся на другой бок и внутренне согласился с тем, что действительно до сих пор ничего не знает о ее личной жизни. Но шестое чувство подсказывало, что, будь у Фредди мужчина, который бы к ней серьезно относился, он не отпустил бы ее одну. И не потому, что ей нельзя доверять, совсем нет. Просто трудно, даже невозможно представить парня, добровольно согласившегося расстаться с нею хоть на несколько дней. Тем более позволившего ей полететь через океан на поиски отца, имея на руках лишь старый газетный выпуск.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фредерик и Фредерика - Лира Лав», после закрытия браузера.