Читать книгу "Пленники Диргана - Роман Глушков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С той скоростью, с которой работали наноскопические «гардеробщики», они обрядили тринадцать смаглеров и трех Клинков всего за несколько минут. Пока последние ждали своей очереди, Клык вручил Бобусу поврежденные «лидбиты» и активировал ему режим починки оружия. Робот не смог бы помочь хозяевам, потребуй ремонт запчастей или каких-нибудь сложных действий. Но снять с пулеметов стволы, выправить их и установить обратно, а также проверить герметичность системы их охлаждения не составляло для него проблемы, хотя и требовало некоторого времени. Бобус не умел работать так быстро, как техника сайтенов и мароманнов, и тем более не разбирался в их оружии. Зато вильдерское он знал от и до, вплоть до мельчайшего болтика. И мог бы починить его даже с закрытыми глазами… в смысле – с отключенными зрительными сенсорами.
Когда все союзники облачились в униформу бурильщиков, отчего действительно стали напоминать заступающую на вахту бригаду, Бобус все еще возился с «лидбитами». Впрочем, никто его не торопил. Спешить пленникам «Триглифа» было некуда, а в башне, несмотря на отключенное отопление, все равно было намного теплее, чем снаружи. Ну и, само собой, безопаснее. По крайней мере, до той поры, пока из нор под нею сюда не полезут райзеры.
Исключать такое после всего увиденного здесь было нельзя. Драконы могли оказаться всего-навсего дозорными рыщущей где-то в окрестностях острова крупной стаи райзеров. А поскольку в теперешнем состоянии «Триглиф» был пригоден лишь для защиты от гигантских тварей, нашествие их более мелких разновидностей пришельцы уже не отобьют.
Можно было, конечно, утешать себя мыслью, что вряд ли орда монстров сочтет горстку людей стоящей добычей и отклонится ради них от маршрута своей миграции. Да только кто сказал, что стая заявится сюда целиком? И сотни особей с лихвой хватит, чтобы добавить к разбросанным по острову, обглоданным человеческим костям еще шестнадцать скелетов.
– Это ведь буровая станция. А значит, здесь наверняка осталась взрывчатка, которой мы могли бы взорвать все прорытые райзерами тоннели, – предположил Грир Наждак, энергично шевеля конечностями и проверяя удобство новой одежды.
– Это мароманнская буровая станция, – напомнил ему Клык. – А мароманны не разрушают каменную твердь прапрадедовскими способами. Они делают это без шума и аккуратно – с помощью своих нанороботов. Которыми опять же только они и могут управлять. И которые, как видишь, все равно их не спасли.
– И что нам в таком случае остается? – помрачнел Наждак. – Раз уж мы тут капитально застряли, надо первым делом задуматься о надежной обороне. А как нам ее удержать, если в ней дыр больше, чем укрытий?
– Первым делом я бы поискал что-нибудь перекусить, пока у нас есть на это время, – ответил Ржавый. – Если нас отрежут от припасов, эта война и вовсе потеряет для нас всякий смысл… Эй, Лавина! Ты уже выяснила, где здесь продовольственный склад и сохранилась ли в нем хоть какая-то еда? А то, судя по прожорливости райзеров, они после себя даже пустых консервных банок не оставят, не говоря про остальное…
Посредством своих нанотехнологий мароманны умели синтезировать пищу наравне с оружием и многим другим. Что, однако, часто не отменяло для них ценность такого древнего изобретения, как пищевые консервы. Просто синтезаторы, как всякая другая техника, могли в любой момент выйти из строя. А запас консервов выручит даже там, где нельзя отыскать вообще никакую пищу.
Поэтому продуктовое хранилище имелось на «Триглифе» в обязательном порядке. Его содержимое при спешной эвакуации никто, естественно, с собой не потащил, и беглецам не составило труда его обнаружить. Вернее – лишь то, что от него осталось, так как райзеры тоже успели там побывать.
В хранилище, куда Лавина Карр привела подземным коридором своих товарищей, царил разгром. Клык был недалек от истины, когда сказал, что монстры наверняка жрут консервы вместе с банками. Разорванных банок и прочей упаковки здесь и правда валялось подозрительно мало. Хотя, судя по количеству пустых полок, запасы на складе в свое время были богатые. А вот герметичный отсек, где мароманны хранили свой «энзэ» – неприкосновенный запас, – по-прежнему оставался запертым. Походило на то, что обоняние у райзеров не отличалось остротой, но для животных, сбивающихся в огромные стаи, это было, в общем-то, нормально.
Пробираясь на склад, вильдеры своими глазами увидели те самые норы, что прокопали райзеры-кроты. При взгляде на них вмиг исчезало всякое желание встречаться с теми, кто их вырыл. Борозды от когтей чудовищных размеров – и столь же чудовищной крепости – служили визитной карточкой этих тварей. Чьи лапы были сравнимы по силе с экскаваторными ковшами и грунта за один гребок выбирали примерно столько же.
Картина, открывшаяся Клинкам на нижних уровнях, больше напоминала пространственную аномалию – слияние двух непохожих одна на другую реальностей. Геометрически строгая, бетонно-стальная мароманнская архитектура была испещрена беспорядочными кривыми проходами. По которым, тем не менее, можно было то здесь, то там срезать путь, дабы лишний раз не петлять по коридорам.
Впрочем, на этом все плюсы такой «рационализации» и заканчивались. Подземный «Триглиф» имел свою границу и вширь, и вглубь. Но тоннели вели дальше, в недра под островом, и выходили из его берегов, на лед замерзшего океана. Клык насчитал их не меньше дюжины, так что ни о какой эффективной обороне в таких условиях не могло идти и речи. Будь пришельцев хотя бы сотня-другая – еще куда ни шло. Но с их силами им и один тоннель не удержать, если твари хлынут по нему нескончаемым потоком. Поэтому принятая союзниками оборонительная тактика была иной: набрать побольше воды, еды, пробежаться по базе в поисках оставшегося стрелкового оружия, а затем взобраться на башню и оставаться там столько, сколько получится.
Отправив на поиски самых зорких сайтенов – тех, чьи зрительные имплантаты могли разглядеть оружие даже под снегом, – Нублар велел остальной своей команде таскать в башню продовольствие. Приказывать вильдерам и Карр он был не вправе, но они подключились к этой работе сами, не заставляя себя просить. И, с тревогой прислушиваясь к доносящимся из тоннелей звукам, за пару часов перенесли весь «энзэ» на верхние ярусы башни.
Драконы так и кружили над «Триглифом», то и дело приземляясь во дворе, но, кажется, за это время их стало заметно меньше. И сейчас пленников Диргана больше беспокоили улетевшие твари, а не оставшиеся. Насчет последних все было ясно: они не могли причинить людям вред, когда те находились внутри зданий. Теперь эти райзеры надеялись разве что сцапать какого-нибудь человечка, если того вдруг угораздит выйти во двор. А вот какая причина угнала отсюда остальных, поди-ка угадай. Не полетели ли они оповещать о гостях остальную свою стаю? Но поскольку ее до сих пор не пригнала сюда пулеметная стрельба, значит, она разгуливала вдали от острова. И у беглецов гипотетически еще было в запасе время до встречи с нею.
Со сбором оставшегося оружия повезло меньше. Искателям удалось найти всего одну мароманнскую винтовку и в придачу к ней – опять-таки множество геологических инструментов. Вот только проку от последних было немного. Имейся у каждого сайтена хотя бы по одной лишней паре рук, тогда ладно. Но в команде Нублара все киборги обладали стандартным набором конечностей и не могли размахивать сразу несколькими ломами и кирками. Которые, правда, еще можно было сбрасывать на врагов сверху, так что все это добро искатели не бросили, а тоже захватили с собой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленники Диргана - Роман Глушков», после закрытия браузера.