Читать книгу "Сокровища троллей - Джон Ворнхолт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мохнашейка отошла чуть в сторону и сказала:
— Во всяком случае, больше не надо расчищать дорогу. Я иду вперед.
— Я с тобой, — откликнулась Смехотвора. Она боролась с желанием заглянуть в карту Дуэйна, поскольку делала это уже сотню раз. Все понимали, что ей приглянулся красивый эльф — создатель карты. Однако теперь стало ясно: на карте нет этого плато и вулкана, а значит, этой схеме нужно верить с оглядкой.
— Комар и Чомп, вы можете отдыхать, — распорядилась Смехотвора. — А ты, Долгоноска, останешься охранять их.
— Идем, — поторопила ее Мохнашейка.
И они кинулись вперед чуть ли не бегом, потому что каменистая поверхность плато оказалась довольно горячей. Гейзеры плевались в них неожиданными фонтанами.
Проделав длинный путь между раскаленными струями и снопами искр, девчонки наконец начали спускаться вниз. Они увидели ручейки, явно стекавшие в большое озеро. Смехотвора почувствовала под ногами слякоть, напомнившую о родном болоте.
А через мгновение она вскрикнула, едва не свалившись в это самое озеро. Его вода, отражавшая лаву, тоже казалась красной.
— Вот оно! Мы дошли до него! — воскликнула Смехотвора. — Вот та точка, что указана на карте.
Она оторвала глаза от кипящего озера и оглядела окрестные утесы в надежде увидеть сокровище. Но кругом лишь клубился туман.
— Будет побольше света, тогда станет яснее, что делать, — сообщила Мохнашейка.
— Возвращайся за остальными, — решила Смехотвора, — а я побуду тут.
— Не боишься?
— А вы приходите скорее! Я пока разведаю путь вперед.
Мохнашейка с тяжким вздохом поспешила обратно, уворачиваясь от гейзеров. Смехотвора осталась одна на плато, окруженная скалами, водой и огнем. Она почувствовала неожиданную жажду и решила попробовать воду из озера. Направилась по грязи к берегу и опустилась на колени.
Погрузив ладонь в воду, девушка увидела, как ее отражение рассыпалось на миллион сверкающих осколков. Вода оказалась теплой, тогда как в лужах была довольно прохладной. Смехотвора поднесла палец к носу и понюхала. Правда, поднимавшиеся кругом газы притупляли обоняние, но она сразу поняла, что вода чистая.
Смехотвора принялась с жадностью пить, стоя на коленях, а потом сообразила зайти в воду поглубже. И вдруг услышала позади какой-то шум. Перед ней предстало странное существо. Оно имело кожаные крылья, вытянутую пасть с острыми зубами, длинную шею и бронзовую чешую. Это создание стояло на двух ногах и было примерно с нее ростом.
Шея чудовища вытянулась еще сильнее, острые клыки оказались совсем рядом со Смехотворой. Она поняла, что эта крылатая тварь может быть голодной и отнюдь не побрезгует троллем. Пришлось пожалеть, что рядом нет подруги.
Существо распахнуло пасть и заклекотало, как будто приветствуя ее. «Это лишь случайная встреча у водопоя», — стала убеждать себя Смехотвора.
Она стала отступать, но ей не удалось далеко уйти. Что-то уперлось в спину, словно кинжал. Обернувшись, Смехотвора увидела точно такую же тварь, только с синеватой чешуей. Деваться было некуда — оставалось лишь замахнуться дубинкой.
Но прежде чем она успела ударить, с утеса донесся резкий крик. Обе твари вытянули шеи, прислушиваясь. Крик повторился, и они замахали крыльями, подняв такой ветер, что Смехотвора едва удержалась на ногах.
Существа пробежали несколько метров и взлетели, направляясь к утесу. Глядя на них, Смехотвора не заметила, как с неба опустилась куда более крупная тварь.
Острые когти впились девушке в спину. Она вскрикнула от боли. Но поскольку когти не успели вонзиться в нее глубоко, Смехотвора нырнула в воду и приготовилась обороняться. Вынырнув, она увидела, что огромная тень уже удаляется. Тварь что-то прокричала, и от утеса донеслись ответные крики. Смехотвора поднялась на ноги и уставилась вслед трем существам, растворившимся в рыжем тумане.
«Теперь понятно, почему никто не суется за сокровищем», — подумала она.
* * *
Филбум, спускавшийся по темному тоннелю, никак не мог перевести дыхания. Огры бежали впереди него, подгоняя друг друга. Теперь путь занял намного меньше времени. Им не попадались ни ловушки, ни агрессивные эльфы, ни гигантские улитки, ни полчища сороконожек, ни змеи.
Тролль видел следы огненных шаров, с помощью которых Стигиус Рекс расчищал себе путь. Все провалы были хорошо видны, и в них уже никто не мог попасть. Филбум даже почувствовал ностальгию по тому времени, когда спускался здесь впервые. Тогда тоннель казался неисследованным и полным тайн. А теперь было видно, что здесь прошло множество народу.
Филбум остановился передохнуть, потом кинулся догонять огров. У него тоже был факел, так что он не боялся заблудиться в темноте. Но не хотелось упускать партнеров из виду. К тому же плестись одному по этой лестнице все же было страшновато. А значит, оставалось бежать вниз. Вскоре тролль споткнулся и чуть не уронил факел.
— Тише! — прошипел чей-то голос. — Погаси огонь.
Филбум опустил факел и увидел отблеск света на котелке Черепа.
— Что случилось? — спросил тролль.
— Мы почти добрались до них, — прошептал огр. — Я уловил их запах. Воздух поднимается вверх, поэтому мы можем их почуять, а они нас — нет.
Да, это было большое преимущество. В противном случае волшебник не мог бы не унюхать Черепа.
Филбум кашлянул и поинтересовался:
— А где Долото?
— Ушел на разведку, — ответил огр. — Мы не знаем, сколько их и как они далеко. Много ли огров тебе попадалось?
— Два или три. Больше я никого не видел.
— По-моему, с ним должно быть четверо огров, — предположил Череп. — Значит, двое снизу, двое сверху. Прекрасно! Мы должны появиться внезапно, и тогда, возможно, огры не станут с нами драться. Главное — одолеть Стигиуса Рекса.
— Вот именно! Нужно разработать план, — прошептал Филбум.
Он потер подбородок, а Череп — свой котелок.
— Я тебе не говорил, что он спустил на нас огромный валун? — спросил тролль.
— Хорошо бы и нам так поступить, — решил огр, — У тебя есть валун?
— И у меня тоже, — опечалился огр.
— Да валун, пожалуй, и не годится, — пробормотал Филбум, подумав о том, что могут пострадать заложники. — А летающий тролль может что-нибудь сделать?
— Ты умеешь летать? — удивился Череп.
— Ну… кажется, да.
— Колдун примет тебя за Ролло, — усмехнулся огр. — Ну а мы с Долотом в темноте можем сойти за стражу.
— Тогда вы сделайте вид, что ловите меня. — Филбум тяжело сглотнул, подумав о том, как плохо им будет, если Череп перейдет на сторону волшебника. — Не забывай, что Стигиус Рекс не собирается делиться с тобой сокровищем, — напомнил он.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сокровища троллей - Джон Ворнхолт», после закрытия браузера.