Читать книгу "Сладостная пытка - Джейн Арчер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сама выпила больше, чем намеревалась, и голова слегка кружилась. Когда Хейуорд помогал ей встать, девушка машинально оперлась на него и, случайно подняв глаза, перехватила устремленный на нее гневный взгляд Джейка. Схватив Кэролайн под руку, он почти силой вытащил ее из комнаты и повел в сад. До Александры донесся тихий чувственный смех женщины. Капитан Салли метнулся за ними.
– Эй, Джейк! Давай разделим добычу! – окликнул он.
Хейуорд, доктор и Александра вновь оказались в гостиной.
– Боюсь, остальные не захотят присоединиться к нам, – улыбнулась Александра.
– Никто никогда и не ожидал, чтобы Кэролайн исполняла обязанности хозяйки после ужина, – пояснил доктор Элдер. – Она обычно занята лишь собой. Надеюсь, вы не станете хуже думать о ней. Кэролайн – девушка, просто постоянно нуждается в комплиментах и ободрении.
Хейуорд согласно кивнул. Александре оставалось только гадать, действительно ли они верят тому, что говорят. И чем эта женщина отличается от шлюхи? Те продаются за деньги, эта – за комплименты и знаки внимания. Но не может же она вслух высказать свое мнение о Кэролайн!
После нескольких неловких попыток завести разговор доктор извинился и откланялся. Проводив его, Хейуорд сел поближе к Александре. Пробудившаяся женственность и легкое опьянение позволили ей остро осознать присутствие этого молодого красивого мужчины, страстна ее желавшего. Она понимала, что должна отодвинуться, попросить его отойти, но какое-то непривычное оцепенение сковало девушку, и она не шевелилась, молча ожидая, что будет дальше.
– Александра! – горячо воскликнул Хейуорд. – Я хочу, чтобы вы стали моей женой. Я люблю вас! Могу ли я надеяться, что когда-нибудь вы станете моей?
Он сжал ее руки, подался вперед. Теплое дыхание коснулось лица девушки. Карие глаза глядели по-собачьи умоляюще. Александра чувствовала себя парализованной, беспомощной, пойманной в ловушку. Она не станет женой этого человека. Она ничего к нему не испытывает! Все ее чувства и эмоции словно вышли из-под контроля и были полностью захвачены Джейком.
– Скажите, Алекс! Я должен знать.
– Все это так неожиданно, Хейуорд! Пожалуйста, не надо! – вскричала она, отталкивая его и вскакивая. Мужчина не бросился за ней, лишь в отчаянии заломил руки.
– Поверьте, дело не в том, что вы не нравитесь мне, Хейуорд, – уверяла она, отчаянно пытаясь не ранить его. – Прошло очень мало времени. Я почти не знаю вас.
Он пристально наблюдал за ней; в глазах разгорался странный свет.
– Знаете, дорогая, я, как и Кэролайн, ненавижу быть отвергнутым. Мы с ней терпеть не можем, когда нас бросают ради кого-то другого.
– Но у меня никого нет.
– И памяти тоже, верно? Это что-то вроде игры для вас? Забавляетесь, коллекционируя сердца поклонников? Не так ли, Александра?
Он поднялся и навис над ней. Искаженное гримасой ревности лицо со сверкающими страстью глазами было совсем близко.
– Неужели я настолько отвратителен вам, что даже не заслужил поцелуя за все, что сделал для вас? – спросил он, медленно привлекая к себе девушку.
– Я не продаюсь за крышу над головой и поношенные платья! – разозлилась Александра, решив отбросить вежливость. – Отпустите меня! Я возвращаюсь к себе.
Но он сжал девушку еще крепче и, наклонив голову, впился в нежные губы, заставляя принять его вторгшийся во влажные глубины язык. Несмотря на сопротивление Александры, Хейуорд продолжал грубо целовать ее, стараясь вырвать ответную ласку. Потные руки жадно шарили по телу. Наконец он накрыл ладонями ее груди, играя затвердевшими сосками, дерзко просунул пальцы за вырез платья и отыскал теплую трепещущую плоть. Влажные губы поползли по ее шее к глубокой ложбинке между грудями.
Он настолько потерял голову, что немного ослабил объятия, и Александра смогла освободиться. С силой оттолкнув удивленного Хейуорда, девушка ударила его по лицу.
– Вы оскорбляете меня, сэр, и совершенно очевидно, что вы не джентльмен!
Она быстро вышла, заставляя себя шагать с достоинством и проклиная жестокость и омерзительную похоть мужчин.
Хейуорд поднес руку к щеке, ругая себя за глупость. К чему было торопить Александру? Как он мог потерять терпение?
Но горячая пульсирующая боль в чреслах требовала облегчения. Он смотрел вслед девушке, отмечая кошачью грацию ее движений, не позволяя себе помчаться за ней, схватить и унести в спальню, где он наконец сможет сломить ее сопротивление и насладиться послушным телом. Но она нужна Хейуорду не на одну ночь. И должна принадлежать ему, эта зеленоглазая ведьма! Он хотел ее, как ни одну женщину в жизни!
Александра мчалась по ступенькам, стремясь укрыться в своей комнате, прежде чем Хейуорду взбредет в голову последовать за ней. Неужели в этом доме все обезумели от похоти?!
Она захлопнула за собой дверь и повернула ключ в замке. Сегодня ночью ее никто больше не потревожит! Надо как можно скорее и как можно дальше убраться с Багам! До чего же отвратительны мужчины!
Пока Кэролайн медленно раздевалась перед ним, Джейк нечеловеческим усилием воли заставлял себя не думать об Александре. Что же все-таки с ним происходит, черт возьми?! Он всегда считал Кэролайн идеальной любовницей, и она никогда не обманывала его ожиданий. Вот и сейчас ей не терпится отдаться, его ласкам.
«Да забудь же ты, идиот, эту сучку-янки, – сердито твердил себе Джейк, – или думай о ней как об очередном развлечении. Не все ли равно, кто лежит под тобой в постели?!»
Так или иначе, если Алекс ведет какую-то игру с Хейуордом, этим жалким ничтожеством, он может выбросить ее из головы и заняться Кэролайн.
Соблазнительно покачивая бедрами, обнаженная Кэролайн неспешно направилась к полностью одетому Джейку, сидевшему на постели. Он пристально глядел на женщину. Длинные черные волосы разметались по плечам, обрамляя овальное лицо с оливковой кожей. Округлые большие груди с темными сосками чуть подрагивали, обещая несказанные наслаждения любому мужчине. У Джейка в крови загорелось пламя. Он схватил Кэролайн, опрокинул на кровать, уткнулся лицом в мягкие полушария и раздвинул ее ноги коленом. Женщина застонала, притягивая его к себе.
– О, как я тосковала по тебе, Джейк, как ты мне нужен. Никогда не покидай меня, – прошептала она.
– Сомневаюсь, судя по тому, как ты кокетничала с Салли, – сухо заметил он, обводя языком напрягшиеся соски.
– Только чтобы заставить тебя ревновать. Но я ведь избавилась от него, когда он стал слишком назойлив, правда?
– А мне обязательно надо ревновать, чтобы тебя получить?
– Надеюсь, нет, любовь моя.
– Но откуда мне знать, что он не придет к тебе позже?
– Ты проведешь со мной всю ночь, – ответила она и, нетерпеливо дернув за пуговицы его жилета, пробормотала: – Сними же все это, Джейк! Я хочу любить тебя.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладостная пытка - Джейн Арчер», после закрытия браузера.