Читать книгу "Кот особого назначения - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Леня назвал адрес Сапфиры Михайловны и попросил решитьвопрос как можно быстрее.
Через полчаса в семнадцатую квартиру уже вошли четверогрузчиков и менеджер транспортной фирмы.
Прибывшие грузчики представляли удивительный контраст с тойбригадой, которая утром возила по всему городу злополучный Розочкин шкаф. Этихбравых ребят даже и грузчиками называть было неловко, скорее им подошло быопределение «операторы транспортировки». Они были подтянуты, аккуратны, одеты водинаковые, удивительно элегантные комбинезоны, явно пошитые в мастерскойкакого-то известного дизайнера. Да и лица у всех четверых выдавали несомненноевысшее образование. О менеджере и говорить не приходится, он наверняка был какминимум доцентом.
– Где ваш шкафик? – поинтересовался этотинтеллектуал, войдя в прихожую, – ах, вот этот! Шарман, шарман, подлинныйклассицизм! Не волнуйтесь, он прекрасно перенесет перелет!
– Перелет? – удивился Леня, – но мы неговорили о перелете! Наш шкаф пожилой, и его очень укачивает! Он плохопереносит самолет!
– Не волнуйтесь, – менеджер замахал руками, –это не будет безобразный массовый рейс, мы перевезем ваше сокровище специальнымкомфортабельным самолетом, пилот – мастер своего дела, взлет и посадка будутсовершенно неощутимы!
– Тогда этот шкаф действительно станетсокровищем! – вполголоса проговорил Маркиз. – Нет, мы со шкафом,пожалуй, предпочтем железнодорожную перевозку.
– Но мне сказали, что вы очень торопитесь, –разочарованно протянул менеджер.
– Понимаете, мы с тетей, – Леня кивнул на СапфируМихайловну, – очень торопимся отправить этот шкаф… то есть мы хотим, чтобыон скорее покинул тетину квартиру, а то вместе с ним здесь стало как-тотесновато. Для одного человека эта квартира в самый раз, а для человека и шкафауже не совсем… тем более, шкаф пожилой, и у него с годами испортился характер.А та моя тетя, которая живет в Протухаевске, совсем не торопится получить его,она еще не отремонтировала предназначенную для него комнату, так что если шкафбудет ехать долго, это нас вполне устроит. Кроме того, он сможет полюбоватьсябескрайними сибирскими просторами… он ведь такой домосед, когда еще увидитстолько интересного! Правда, тетя? – Маркиз снова повернулся к СапфиреМихайловне, как бы за подтверждением, и пожилой женщине ничего не оставалось,как уверенно кивнуть.
Менеджер выслушал Леню совершенно невозмутимо. Онруководствовался двумя незыблемыми правилами: правило первое, клиент всегдаправ; правило второе, если клиент не прав – смотри правило первое.
Поэтому он тщательно оформил документы на доставку,аккуратно записав адрес: Уссурийский край, город Протухаевск, ПерелетовойЗемфире Степановне, до востребования.
После этого элегантные грузчики взялись за ремни, и ихинтеллигентные лица удивительным образом преобразились. Всю интеллигентность сних как ветром сдуло, и только присутствие менеджера удержало парней отнецензурных выражений.
– Вот ведь… черт, тяжелый какой! – пробормоталодин из них, побагровев от натуги.
Леня отметил про себя, что, как и в большинстве современныхфирм, в этой транспортной компании изменения затронули в основном внешнююсторону: комбинезоны грузчиков и прочий фирменный декор, а все прочее осталосьпрежним, ремни – точно такие же, а сами грузчики в первой фирме, пожалуй, былипокрепче. Правда, с утра и шкаф стал несколько тяжелее – ровно на одногоневезучего киллера.
Грузчики напряглись, выдохнули и наконец оторвалинеподъемный шкаф от пола. Менеджер, как и положено в такой ситуации, бегалвокруг, лез под ноги и истеричным голосом верещал:
– Пройдет, пройдет… ну-ка, поднажмите, ребята! Теперьэтот край… ну, я же говорил – пройдет!
Когда дверь семнадцатой квартиры закрылась за шкафом идружной бригадой, Леня перевел дыхание и вытер со лба пот, как будто принималнепосредственное участие в переноске дубового страшилища.
– Как вы думаете, он не раскроется по дороге? –озабоченно спросила Сапфира Михайловна.
– Не волнуйтесь, тетя, – успокоил ееМаркиз, – вещь старая, сделана на совесть, а замок я запер, – и онпродемонстрировал своей новоявленной «родственнице» ключ от шкафа.
Когда компаньоны ехали от Сапфиры Михайловны домой, Леня,обретший более твердую почву под ногами, пытался завести с Лолой разговор об ихдальнейшей судьбе. То есть из двух извечных вопросов он отбросил один: «Ктовиноват?», – потому что виновных пока не нашел, и предложил Лолесосредоточиться на втором, таком же роковом вопросе: «Что делать?» Но еговерная подруга заявила, что ей плевать на киллеров и заказчиков, что она ужасноустала и перенервничала из-за Сапфиры Михайловны, которую они чуть не подвелипод монастырь, и что сейчас ей хочется только поесть и отдохнуть, и чтобы никтоне лез с дурацкими разговорами.
Леня обиделся и замолчал.
Дома никто их не встретил. Попугай Перришон дремал в кухнена шкафу, в гостиной, в любимом кресле кота Аскольда сидел насмертьразобиженный Пу И. Его, древнюю мексиканскую храмовую собаку, забыли, оставили,бросили на произвол судьбы! Жестокосердные хозяева целый день заняты неизвестнокакими делами, они совершенно не обращают внимания на его переживания! Пу И впылу обиды забыл, что утром Леня брал его с собой на поиски кота Аскольда.Сначала было весело, но потом, на этом ужасном чердаке, Пу И чуть не умер отстраха, и конечно незачем было держать в памяти такие малоприятныевоспоминания. Пу И проскучал полдня, потому что попугай Перришон тоже былсегодня грустен и задумчив не в меру.
Обычно, если Лола с Маркизом надолго уходили из дома,предприимчивые звери обязательно устраивали какую-нибудь веселую каверзу. Но вэтот раз отсутствовал кот Аскольд, который в преступном трио был безусловносамым умным, так что песику и попугаю очевидно не пришло в голову ничегооригинального.
Лола нехотя возилась на кухне, изобретая ужин на скоруюруку. Пу И, несмотря на обиду, почувствовал, что голоден и притащился на запах.Каково же было его возмущение, когда оказалось, что лично ему Лола ничего неприготовила, и даже – ужас какой! – в. доме закончилось ореховое печенье.Правда, печенье песик предпочитал на завтрак, а на ужин что-нибудьпосущественнее, но ничего не было. Лола засунула в микроволновку готовую курицуи наскоро настрогала помидоры. У нее не было сил даже почистить картошку. Пу Икурицу не давали – собаке нельзя грызть трубчатые кости, поэтому Лола, недолгодумая, открыла банку кошачьих консервов и вывалила в миску. Пу И оживился – оночень любил кошачьи консервы, на его взгляд они гораздо вкуснее и питательнеесобачьих. Все знают, что кошки ужасно капризные создания, и еда у них вкуснее,поэтому собаки никогда не отказываются ее попробовать. Пу И в смыслеизбалованности и капризов мог дать сто очков вперед любой кошке, это уж Лолапостаралась, но и он никогда не отказывался от кошачьей еды.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кот особого назначения - Наталья Александрова», после закрытия браузера.