Читать книгу "Простые волшебные вещи [= Темная сторона ] - Макс Фрай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джуффин, добрая душа, внял моим просьбам и открыл Тайную дверь в следственный изолятор. Шурф сидел на полу, скрестив ноги, с безупречно прямым позвоночником и отрешенным лицом. Он как раз добивал этот свой «Маятник вечности», так что поначалу наше появление не вызвало у него особенного энтузиазма. Правда, он быстро оттаял и даже выразил готовность выпить в нашем обществе кружечку камры.
Потом Шурф вернулся в свою «башню из слоновой кости», за Джуффином приехал верный Кимпа, неотвратимый как новолуние, а сэр Кофа Йох прислал мне зов и сообщил, что появится в Доме у Моста через несколько минут.
Ждать Кофу было не обязательно, я мог спокойно отправляться домой хоть сейчас. Но эта идея не вызывала у меня энтузиазма: я как раз попытался связаться с Теххи и убедился, что она дрыхнет без задних ног. Мне же пока было не до сна. Может быть позже, под утро, я смогу без содрогания закрыть глаза и мирно отрубиться, но не сейчас.
Все-таки давешняя схватка с Лонли-Локли подействовала на меня куда более разрушительно, чем я легкомысленно предполагал, пока под рукой находилось мое любимое успокоительное в лице всесильного сэра Джуффина Халли. Я был вынужден признаться себе, что даже на поиски нашего злого гения Гугимагона рвался лишь потому, что это было не худшим способом отвлечься от собственных душевных проблем.
— Хорошая ночь! — приветливо сказал сэр Кофа.
Он вошел в кабинет, на ходу избавляясь от очередной чужой физиономии, украшенной густыми кустистыми бровями.
— Ты все еще здесь, мальчик? И каких вурдалаков ты пытаешься обнаружить в своей пустой чашке?
— Чашку действительно следует наполнить… Сейчас мы это исправим. Садитесь, угощайтесь всем, что найдете. А если ничего не найдете, мы быстренько исправим и это, хвала сэру Донди Мелихаису, исправно оплачивающему наши счета у мадам Жижинды!
— Я всегда знал, что твои методы работы — это нечто! — уважительно отметил сэр Кофа.
— Ваша школа, между прочим. Кто первым сообщил мне, что в рабочее время следует шляться по забегаловкам, да еще и за казенный счет?.. А теперь наслаждайтесь плодами своих трудов, имеете полное право!
Мы действительно отправили небольшой заказ в «Обжору Бунбу». Мне оставалось только поражаться возможностям собственного желудка. Сегодня я начал жевать на закате, и с тех пор практически не прерывал этого занимательного занятия — ну разве что лишь разок, чтобы немного повоевать со своим другом Лонли-Локли и полетать над остроконечными крышами Ехо, но это отняло не так уж много времени…
Я наконец-то оценил комическую сторону своих давешних похождений — мог бы сделать это гораздо раньше, болван! — и с облегчением расхохотался. Поэтому сэру Кофе посчастливилось выслушать рассказ о событиях вечера в жанре уличного анекдота, а не высокой трагедии. Хвала Магистрам, хоть кто-то получил от этой истории истинное удовольствие!
— Так, — сказал он, отсмеявшись, — ты уже убедил меня, что тебе было весело и интересно. Теперь тебе осталось убедить в этом самого себя.
— Это действительно немного труднее, — согласился я. — Ничего, завтра я буду как новенький.
— Завтра? Еще бы! Завтра тебе предстоит приключение совсем другого рода… Но ты же любишь разнообразие, да?
— Иногда, — осторожно сказал я. — В основном, это выражается в быстрой смене моих представлений о том, в каком из трактиров следует коротать вечер.
— Думаю, ты найдешь завтрашнее мероприятие более чем забавным, — пообещал Кофа. — Одни только приглашенные чего стоят!
— Вы имеете в виду моих подданных?.. Вообще-то, с тех пор как я научил их красиво повязывать головные платки, они выглядят довольно прилично.
— Ну, как тебе сказать! О вкусах, конечно, не спорят… Но я имел в виду не их, а великолепных лордов наших провинций. Получишь море удовольствия!
— А они действительно забавные? — обрадовался я.
— Более чем. Каждый на свой манер… Кроме того, наше неугомонное Величество Гуриг VIII изволило затащить на твою коронацию чуть ли не всех зарубежных послов, случайно оказавшихся в Ехо.
— Ну-ну… — вздохнул я. — Но почему именно «случайно оказавшихся»? Разве послы не присутствуют в столице Соединенного Королевства постоянно?
— А зачем? — удивился сэр Кофа. — Нужны они нам здесь… Нет, Макс, тебе в голову пришла не самая лучшая идея! Достаточно и того, что они волокутся в Ехо всякий раз, когда им что-то от нас надо. Впрочем, им почти всегда что-то от нас надо…
— Ясно… Расскажите-ка про наших «великолепных лордов», Кофа, — попросил я. — Спать мне все равно пока не хочется, надо же как-то развлекаться!
— Рассказать — это не то. Их видеть надо! Вот завтра и полюбуешься… Ну, про своего, так сказать, «земляка» ты уже наслышан, я полагаю?
— Граф Гачилло Вук, сэр Темный Мешок, как же! Но, честно говоря, я почти ничего о нем не знаю. Слышал, что он порядком заскучал в своем замке и обрадовался было, когда решил, что сможет заполучить меня в соседи. К счастью, его надежды не оправдались… И еще я слышал, что он, вроде бы, грозный вояка. Злодей, каких мало…
— Ха! Не то слово! Между прочим, старый граф Гачилло учил воинскому искусству еще покойного папеньку нашего нынешнего короля. Так что вся эта столетняя заварушка с битвой за Кодекс в финале — как минимум, наполовину дело рук Темного Мешка, что бы ни думал по этому поводу Великий Магистр Нуфлин Мони Мах…
— А почему, кстати, «Темный Мешок»?
— А, это отдельная история. У графа Гачилло есть два твердых жизненных принципа. Первый из них гласит, что путешествовать надо налегке. А второй гласит, что испытывать нужду в самых необходимых вещах вдали от дома — ниже человеческого достоинства. Поскольку старый Гачилло неплохой колдун, — а если учесть, что он родился вдали от Угуланда, так и вовсе незаурядный, — граф нашел очень простой способ примирить эти глубокие внутренние противоречия. Наложил дюжину хороших заклятий на свою старую дорожную сумку, и все дела! С тех пор Гачилло Вук всегда приезжает в столицу налегке и в полном одиночестве, верхом на своем рогатом коне, с пустым дорожным мешком, притороченным к седлу. А в случае нужды из мешка извлекается все, что может потребоваться: от парадного костюма до армии верных вассалов в полном боевом вооружении… Поэтому его и прозвали Темным Мешком. Насколько я знаю, граф Гачилло в восторге от собственного прозвища!
— Гениальный человек! — восхитился я. — Надо бы с ним подружиться… а еще лучше — поступить к нему в науку. Я целиком и полностью разделяю его твердые жизненные принципы. Все барахло в одном мешке — что может быть круче?!
— Ну вот видишь, какие милые люди живут в графстве Вук… А ты еще так не хотел воцаряться в Пустых Землях!
— Лучше бы там сам граф Гачилло и воцарился, — буркнул я. — Как раз по нему развлечение, я полагаю!
— Ты несколько недооцениваешь свой народ, Макс, — серьезно сказал сэр Кофа. — Твои красавцы скорее согласились бы умереть, чем подчиниться какому-то «варвару», как эти милые люди изволят называть всех, кто не имел счастья испустить свой первый крик в бескрайних степях земель Фангахра… А «умереть» — о, это им граф Гачилло устроил бы запросто, ему только волю дай мечом помахать, можешь мне поверить!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Простые волшебные вещи [= Темная сторона ] - Макс Фрай», после закрытия браузера.