Читать книгу "Чужое наследие - Родион Кораблев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алекс не стал использовать Воронку, а активировал энергетическое тело. Обломок быстро истаял, а он почувствовал, как небольшой импульс достиг источника. С пыльцой импульс был бы сильнее, но кристалл действительно удобнее — не надо беспокоиться, что энергия испариться.
— Его можно использовать для трансформации?
— Да, только их нужно больше. Это кристалл второго грейда, назван так по аналогии с пыльцой, но первого грейда нет, они сразу начинаются со второго. И добываются их, соответственно, на втором слое. Очень редко попадаются кристаллы третьего грейда, но они стоят баснословных денег. По слухам, существует легендарный четвертый грейд, но за двадцать лет тут, я их ни разу не видела.
— Ты много знаешь о жизни шахтеров. Расскажи мне побольше… Как добывают кристаллы?
— Вижу, я наставила тебя на путь истинный. Работать все лучше, чем без дела маяться. Что касается добычи, то тут все зависит от твоих способностей…
Генри подлила огнушки и принялась объяснять. Выяснилось, что термин шахты — условный. Хотя изначально адепты действительно закапывались в землю, ведь чем глубже — тем богаче была добыча. Но со временем кристаллов становилось больше, они появлялись ближе к поверхности и некоторые шахтеры переквалифицировались из шахтеров в охотники за кристаллами. Они бродили по второму слою и искали их при помощи подходящих умений.
А как набирали нужно количество — отправлялись обратно. Половину сразу забирали льдьшки на переходе между слоями, а дальше начиналось самое интересное. Город наполняли тысячи скупщиков. Собственно тут все крутилось вокруг кристаллов и их добытчиков. В результате огромного количества торговцев курс был стабильным. Фактически это был рынок продавца, поэтому каждый барыга старался заманить добытчиков дополнительными услугами. Генри, например, пообещала, что если Алекс будет сдавать кристаллы лично ей, то получит хорошую скидку и полный пансион, при этом она выразительно посмотрела на парня, придвинулась поближе и промурлыкала на ушко:
— Соглашайся, красавчик.
Томный голос окутал Алекса, и ему стало казаться, что работать с Генри — отличная идея. Как не помочь одинокой женщине выжить в этом опасном мире?
«Стоп! О чем это я?» — из глубины разума пришло напоминание, что он вообще-то сюда пришел не для того, чтобы кристаллы добывать.
Разгон сознания, который обычно действовал, как ушат холодной воды не помог. Генри не пыталась повлиять на него навыками, просто она была такой… любвеобильной и не скрывала этого. А женская магия — самая древняя во всех мирах. И куда невинному путнику тягаться с такой ведьмой.
Как ни странно, помог другой навык — Алекс активировал лечилку, чтобы избавиться от влияния огнушки, однако огненная энергия сожгла не только следы алкоголя, но и прочистила мозги. К его удивлению, похотливые мысли пропали, а взамен вернулась ясность сознания.
Алекс немного отодвинулся и спокойно спросил:
— А какие на втором слое существуют опасности? Я видел бывшего шахтера по дороге, он жаловался, что получил неизлечимую травму.
Девушка, казалось, ничуть не расстроилась неудаче в охмурении будущего партнера и деловито продолжила:
— Запомни, неизлечимых травм не бывает. Если выжил, то всегда есть шанс. Просто тот тип зажал денег на лечение. С ним случился «перекрут» — это известная шахтерская болезнь.
К чести Генри, она не скрывала подробностей и говорила прямо. Видать, и вправду, у нее умелся свой кодекс… С ее слов выходило, что хотя первый слой безопасен, на втором — не все так гладко. Перекрут случался неожиданно, в местах большого скопления кристаллов. Собственно так они и рождались — пространство неожиданно вибрировало, энергия устремлялась в одну точку и спрессовывалась в кристалл. Если в этот момент рядом случался прохожий, то и его захватывало — источник бедолаги опустошался, а каналы повреждались. Шахтеру везло, если ему удавалось пережить мини-катаклизм или рядом оказывались коллеги.
Перекрут не щадил ни пришлых, ни местных. Собственно поэтому часть добытчиков и решалась переквалифицироваться в охотников за кристаллами. Они избегали больших залежей, поэтому не так сильно рисковали. Зато сталкивались с монстрами и шедарцами, которые обычно держались подальше от шахт. Плюс шахтеров охраняли льдышки.
Минимальный уровень монстров на втором слое был шестым, а размером они напоминали небольшой дом и могли легко растерзать шахтерскую артель.
— Разве на них не охотятся? Ведь это источник пыльцы! Неужели Школа не может с ними справиться? У них же армия своя имеется! — Алекс не понимал, почему, имея огромные силы, льдышки не зачистят второй слой полностью.
— Ты действительно не понимаешь… Ладно, объясню, красавчик, — Генри чуть пьяно взглянула на гостя и подлила ему огнушки. — Это мало кто знает, но этот мир провалил Слияние и должен был перейти в стадию падения. Однако наши добрые хозяева как-то замедлили падение и вместо того, чтобы закуклиться, Шедар начал концентрировать остатки энергии в виде кристаллов. Как они это сделали — ума не приложу. Может сами додумались, а может, купили рецепт у какой-то более опытной школы… Однако факт остается фактом — Шедар из падающего превратился в квазистабильный мир и живет так уже больше сотни лет. Я думаю, что ради кристаллов все и затевалось. У нас тут не меньше двух миллионов шахтеров, представляешь, сколько они добывают!
— А разве можно так эксплуатировать другой мир? — забеспокоился Алекс, сразу подумав о Земле.
— Так Слияние же провалено, — удивилась Генри. — Если Слияние не состоялось, то местные автоматически теряют право на мир. А жить беженцам где-то надо. На самом деле льдышки, считай, многим помогли. Если не ныть и хорошо работать, то тут можно нормально жить и развиваться. Главное, держать нос по ветру.
— Ну… хорошо, — с сомнением ответил Алекс. — Так, а как Слияние связано с охотой на монстров?
— Льдышки запрещают устраивать большие облавы. Говорят, что это ускорит разрушение мира. А многие этого больше всего боятся, вот и терпят их, как очевидное зло. На самом деле, на втором слое их не так уж и много…
— А если монстр нападет на тебя? Отбиваться-то можно или и за это накажут?
— Ха! Можно, разумеется. Никто тебе и слова не скажет, если ты, конечно, переживешь встречу с подобной зверюгой, — хохотнула Генри. — Но забудь о сражениях! Охотники с монстрами не борются… они от них прячутся. Если у тебя нет способности к маскировке — даже и не думай о карьере охотника, найди участок, где много кристаллов и надейся, что за тобой не придут местные или перекрут не поймает.
— Что-то слишком много условностей, — хмыкнул Алекс.
— Ну да. А что делать? — Генри пожала плечами. — Зато денег поднимешь.
— А почему льдышки местных гоняют? Это на мир не влияет? От этого не разрушится?
— Так они же разумные, а не часть изнанки Шедара. Если они все погибнут — с миром ничего не произойдет. Считай, что шедарцы ничем от нас не отличаются. Но лучше держись от них подальше. Эти ребята нас не любят. Сильно не любят. Говорят, что раньше они дружили с льдышками, но о тех временах только Школа и знает. Что между ними произошло — о том даже слухов нет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужое наследие - Родион Кораблев», после закрытия браузера.