Читать книгу "Мимолётный Альянс - Лина Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дело, – напоминает Герман. Мужчина отмирает и поджимает губы.
– Итак, мадемуазель…
– Мисс Хэйл или Реджина. Раз уж я могу выбрать…
– Ты не можешь выбрать.
Как быстро мы перешли к неформальному общению.
– Но это моё имя, и пусть вы не верите, но я требую, чтобы ко мне обращались по имени. То на «ты» переходишь, то теперь это пресловутое «мадемуазель». Уж определись, ненавидишь ты меня или сохраняешь нейтралитет. Я вот и тебя, и его терпеть не могу, хотя… Герман мне немного нравится, но требую разговора по именам, – настаиваю я.
– Мадемуазель, – специально скрипя зубами, повторяет черноволосый. Закатываю глаза и цокаю. Нахал.
– Ввиду обстоятельств, которые привели тебя сюда, мы не можем выпустить тебя из страны. Мы…
– А ну-ка? Ты что там ляпнул? Не можете выпустить? Да я! Я… я американка! Немедленно консула мне! Живо! – Топаю ногой, и удар отдаётся болью в голове, отчего я снова стону.
– Смените тон, мадемуазель, вам лучше не злить этого человека. От него зависит, как повернётся дело дальше, – мягко произносит Герман. Вау, он сжалился надо мной, но всё равно… психи.
– Почему я должна выслушивать ваши бредни? И, вообще, я даже не знаю, кто он такой. Он не представился, это раз. Он специально издевается надо мной, и это два. И я уверена в том, что он полный извращенец, который получает удовольствие оттого, что мне больно. Три, он…
– Дерик, – резко вставляет черноволосый. Так, уже что-то проясняется. Дерик…
– Дерэк? – уточняю я.
– ДерИк.
– У нас правильно произносить ДерЭк.
– Моё имя Дерик и никак иначе!
– Оу, что не нравится, да, когда тебя зовут иначе? Так вот теперь представь, каково мне, – фыркаю я.
Кажется, меня сейчас прикончат.
– Мадемуазель, прошу вас…
– Хорошо, ДерИк так ДерИк. А дальше? Ну, он глава полиции, а ты? Пастушок? Продавец зелени на рынке? Стриптизер?
Редж закрой уже рот, иначе тебя придушат. А по чёрным глазам ничего не понять и не увидеть, кроме кипящей в них злости. И уж точно тебе не на руку ругаться сразу с ними обоими. Хотя Герман уже воспринимает меня нормально, но вот этот…
– Глава службы безопасности королевской семьи, – сухо говорит Дерик.
– Эм… уверен? Ну, ты не особо смахиваешь на человека, который может позаботиться о безопасности королевской семьи. У тебя отсутствуют дипломатические навыки, ты явно…
– Мадемуазель!
Закрываю рот от выкрика Германа.
– Я не нуждаюсь в оценке моей работы шпионкой.
– Что? Я не шпионка!
– А по нашим данным, всё абсолютно иначе. В нашем досье… – Дерик открывает чёрную папку.
– У вас есть на меня досье?
– Есть. Итак, ты приехала в Альору вчера. За два дня до этого было объявлено о том, что предстоит коронация, и Король уходит со своего места, передавая его наследнику…
– И что дальше? – вставляю хмуро.
– Странным образом в нашем королевстве появляется американка, и начинаются расспросы, не касающиеся туристических интересов. Помимо этого, в данный момент мы именно с Америкой ведём переговоры по политическим вопросам, которые зашли в тупик. Эта американка всюду вынюхивает о том, что плохого в нашем королевстве. Она открыто высказывается о диктатуре, не скрывая своего негативного отношения к власти и отмечая, что наше королевство всего лишь пускает пыль в глаза своим богатством. А также она является журналисткой и требует посещения замка, чтобы якобы узнать его историю. Она ищет минусы и находит их. Во время её появления случается вооружённое нападение и ограбление отеля, в котором она остановилась. К тому же эта американка сбежала из ресторана, чтобы оказаться в отеле точно в то время, когда там же будут её сообщники. Она сымитировала серьёзную травму, чтобы снять с себя все обвинения, но при этом нагло ведёт себя в полицейском участке, не боясь за своё будущее. А почему? Потому что, уверена в том, что Америка её защитит, и она сможет передать данные, которые собрала здесь. Ко всему прочему, вооружённое ограбление, коих здесь не случалось прежде, направлено на то, чтобы поднять бунт, о котором она уже упоминала, как и показать жителям Альоры, что глава королевства не может гарантировать абсолютную безопасность для своих граждан. Есть что возразить? – произносит Дерик, поднимая на меня взгляд.
– Идиотизм? Сойдёт?
– Мадемуазель, в ваших же интересах сотрудничать с нами, – вставляет Герман.
– Но вы целое досье на меня составили и перековеркали мои слова. Такое ощущение, что вы это сделали специально. Полье прикончу, когда увижу. Я ему лобстера в зад засуну. Это от него вы всякой чуши понабрались? А почему нельзя было меня сначала спросить? Я…
– Как раз тебя расспрашивать – пустая трата времени, шпионка. Наши граждане не будут лгать, потому что прекрасно понимают, какое им грозит наказание за подобное. А вот ты… – Дерик указывает на меня пальцем, отчего я сглатываю.
– Ты неизвестно откуда появившаяся американка. С твоим приездом начали происходить странные, связанные между собой события, которые повлекут за собой возмущения в стране.
– Вообще-то…
– Закрой рот.
– А кто ты такой, чтобы меня затыкать? Ты никто, и я имею право отстаивать своё мнение, понял? Наглый мерзавец! Вот ты кто! Навешали на меня всё подряд. А я должна смиренно сидеть и кивать вам? Ни черта, ясно? Я требую адвоката и консула! Требую немедленно! Да и, к слову, когда я бронировала отель, это было полгода назад, и ни о каких ваших этих коронациях понятия не имела, к тому же даже о существовании вашей страны не знала! Я…
– Закрой, свой чёртов рот, Реджина!
Подпрыгиваю на месте от мощного, сильного голоса Дерика. Вот это да! Меня чуть не сдуло…
– Но…
– Молчать.
– Я же…
– Цыц!
– Да ты…
– Прикуси язык. Сейчас говорю я, а ты отвечаешь на мои вопросы. Уяснила?
– Никакого хвалёного дружелюбия. Отвратительная страна и ваши наркоманские лица, – возмущаюсь я. От адреналина, резко повысившегося в крови, меня немного потряхивает, но замолчать не могу. Меня буквально несёт, а раньше такого не было. Я… может, меня чем-то накачали?
– Ты слышала, что я спросил?
– Нет, обдумывала варианты, как тебе слабительное подсыпать, – фыркаю, моргая и концентрируя зрение на Дерике. А за его спиной Герман чуть ли не давится от смеха.
– А-а-а, я поняла, это розыгрыш, да? Инга придумала? Она так решила меня подбодрить. Передайте ей, что я её тоже на горшок посажу, а лучше кактус в задницу засуну. Боже мой, а я уж подумала, что вы серьёзно. Всё, шоу закончилось, где забрать свои вещи? – улыбаясь, расслабляюсь на стуле.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мимолётный Альянс - Лина Мур», после закрытия браузера.